Translation of "Flavourless" in German

Often bleach flavourless arise at the woman because of many factors:
Oft bleiche ohne Geruch entstehen bei der Frau wegen vieler Faktoren:
CCAligned v1

Flavourless fir-tree pitch of feeling of New year will not come.
Ohne Geruch des Fichtenharzes der Empfindung des Neuen Jahres wird nicht treten.
ParaCrawl v7.1

The material is odourless, flavourless, non-porous and softener-free.
Das Material ist geruchs-und geschmacklos, porenfrei und frei von Weichmachern.
ParaCrawl v7.1

Inflorescences represent flavourless small white flowers.
Die Blütenstände stellen die kleinen weißen Blumen ohne Geruch dar.
ParaCrawl v7.1

Harvey Pure is flavourless and made to keep your lips in check during autumn and winter.
Harvey Pure ist geschmacklos und pflegt deine Lippen in der kalten Jahreszeit.
ParaCrawl v7.1

Vodka is essentially flavourless so your drink will taste of whatever you put into it.
Wodka ist im Wesentlichen geschmacklos, so dass dein Getränk schmeckt, was immer du hineinbringst.
ParaCrawl v7.1

As a packaging material it is gastight and flavourless and does not interact with other materials.
Als Verpackungsmaterial ist es gasdicht, geschmacksneutral und geht keine Wechselwirkungen mit anderen Materialien ein.
ParaCrawl v7.1

It easily blends with water or food and is almost flavourless for pets and small livestock.
Es vermischt sich einfach mit Wasser oder Nahrung und ist fast geschmacksneutral für Tiere.
ParaCrawl v7.1

This colourless, odourless and flavourless breathing poison is responsible for the most of death cases by fires.
Dieses farb-, geruch- und geschmacklose Atemgift ist für die meisten Todesfälle bei Bränden verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Here are birds which eat flavourless food with no consistency but which is loaded with hormones, if only natural hormones resulting from the animal's stress, and antibiotics whose improper use has significantly contributed, through a process of habituation, to penicillin-based antibiotics becoming ineffective in humans.
Wir haben es hier mit Tieren zu tun, die ein geschmack- und konsistenzloses Lebensmittel abgeben, das zu allem Überfluß auch noch vollgestopft ist mit Hormonen - und sei es auch nur das natürliche Streßhormon der Tiere - oder mit Antibiotika, deren Mißbrauch in starkem Maße dazu beigetragen hat, daß der Mensch infolge eines Gewöhnungseffekts nicht mehr auf ärztlich verordnete Penizillinderivate anspricht.
Europarl v8

We do not need a colourless, flavourless, odourless figure who dances to the tune of the European Commission.
Wir brauchen keine farblose, fade, geruchsneutrale Figur, die nach der Geige der Europäischen Kommission tanzt.
Europarl v8

Freezer-burn: (in the sense of a reduction in quality) is the local or area-type irreversible drying up of skin and/or flesh which may produce changes:in the original colour (mostly getting paler), orin flavour and smell (flavourless or rancid), orin texture (dry, spongy).
Frostbrand: (in qualitätsmindernder Eigenschaft) lokale oder großflächige irreversible Trocknungsschädigung von Haut und/oder Fleisch, die sich manifestieren kann als Veränderungder ursprünglichen Farbe (in der Regel Aufhellung) und/odervon Geschmack und Geruch (geschmacklos und ranzig) und/oderder Konsistenz (trocken, schwammig).
DGT v2019

German Offenlegungsschrift 2,608,226 discloses menthol esters of naturally occurring C2 -C6 -hydroxycarboxylic acids (which, in turn, may be esterified on the hydroxyl group with C1 -C4 -carboxylic acids), which are odourless and flavourless and have a prolonged cooling effect.
Aus der DE-OS 2 608 226 sind Mentholester natürlich vorkommender C 2 -C 6 -Hydroxycarbonsäuren (die gegebenenfalls ihrerseits an der Hydroxygruppe mit C1-C4-Carbonsäurensäuren verestert sind) bekannt, die geruch- und geschmacklos sind und eine langanhaltende Kühlwirkung aufweisen.
EuroPat v2

In this case, the Court decided to interpret the tariff headings in question in relation to this flavourless product, used by human beings and animals, and ruled that heading 23.06 of the Common Customs Tariff must be interpreted to mean that it may include products consisting of parts of fruit which, however, are almost entirely lacking in any of those features which determine the nature of fruit and consist principally of cell membrane and albedo.
Diese Rechtssache gab dem Gerichtshof Veranlassung, die fraglichen Tarifnummern im Hinblick auf dieses Erzeugnis ohne Geschmack, das Menschen und Tieren nützt auszulegen und zu entscheiden, dass die Tarifnummer 23.06 des GZT dahingehend auszulegen ist, dass sie Erzeugnisse erfassen kann, die zwar aus Fruchtteilen bestehen denen jedoch die den Charakter der Frucht bestimmenden Merkmale fast ganz fehlen, die vielmehr zum grössten Teil aus Zellhäuten und Albedo bestehen.
EUbookshop v2

For example we must banish the 'golden delicious' type of cultivation — flavourless, insipid, and with a Euro-world taste, to recover the manifold flavours and subtle tangs of the fruits of the earth.
Wir müssen zum Beispiel von der Vorstellung einer Kultur abkommen, die einem Apfel der Sorte „Golden Delicious" gleicht, der fade, langweilig und überall auf der Welt gleich schmeckt, und wieder zu den zahlreichen Geschmacksrichtungen und den feinen Nuancen der eigenen Länder zurückfinden.
EUbookshop v2

Oil of almonds represents transparent, slightly yellowish liquid, with pleasant taste and almost flavourless.
Das Öl der Mandel stellt die durchsichtige, kaum gelbliche Flüssigkeit dar, mit dem angenehmen Geschmack und ist es ohne Geruch praktisch.
ParaCrawl v7.1

In brewing coffee, for example, an over-apportioning leads to a bitter beverage and apportioning too less leads to a flavourless beverage, both of which should be avoided.
Beim Brauen von Kaffee, zum Beispiel, sollen Überdosierung, meist zu einem bitteren Getränk führend, als auch Unterdosierung, meist zu einem faden Getränk führend, vermieden werden.
EuroPat v2

Flowers greenish-white, flavourless, are collected in a friable, multiflowered, cylindrical inflorescence.
Zwetki sind die grünlich-Weißen, ohne Geruch, in locker, mnogozwetkowoje, den zylindrischen Blütenstand gesammelt.
ParaCrawl v7.1

The four red condoms are coated with a strawberry flavoured lubricant, while the black and clear condoms are flavourless.
Die vier roten Kondome sind mit einem Gleitmittel mit Erdbeergeschmack versehen, die schwarzen und transparenten sind ohne Geschmack.
ParaCrawl v7.1

If there is something I can't stand, then it is when something is stale and flavourless.
Wenn ich etwas überhaupt nicht ausstehen kann, dann ist das, wenn etwas fad und geschmacklos ist.
ParaCrawl v7.1

Also It should be noted that flowers of a dendrobium can be fragrant or flavourless.
Auch braucht man, zu bemerken, dass die Blumen dendrobiuma aromatisch oder ohne Geruch sein können.
ParaCrawl v7.1

This design with its light blue taskbar, the gray-blue edges left and right and monotonous blue windows title bars looks after a short period of time fairly flavourless.
Dieses Design mit seiner hellblauen Taskleiste, den graublauen Rändern links und rechts und den eintönig hellblauen Titelleisten der Fenster sieht nach kurzer Zeit recht fad aus.
ParaCrawl v7.1