Translation of "Flashpoint" in German

Think in Flashpoint I maybe dated her back in high school?
Denkst du, in Flashpoint datete ich sie vielleicht damals in der Highschool?
OpenSubtitles v2018

Because at this temperature, the flashpoint of your gas won't ignite.
Weil bei dieser Temperatur würde der Flammpunkt des Gases nicht erreicht.
OpenSubtitles v2018

Okay, and what's Flashpoint?
Okay, und was ist Flashpoint?
OpenSubtitles v2018

It's all because I created Flashpoint.
Alles, weil ich Flashpoint erschaffen habe.
OpenSubtitles v2018

Flashpoint doesn't exist anymore in this universe.
Flashpoint existiert in diesem Universum nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

So if there is a universe where you stay in Flashpoint,
Wenn es also ein Universum gibt, wo du noch in Flashpoint bist,
OpenSubtitles v2018

For some reason I thought Flashpoint would look a lot different.
Irgendwie habe ich gedacht, Flashpoint würde anders aussehen.
OpenSubtitles v2018

You guys took down Yorkin in Flashpoint.
Ihr habt Yorkin in Flashpoint hochgenommen.
OpenSubtitles v2018

He was a speedster in Flashpoint?
Er war ein Speedster in Flashpoint?
OpenSubtitles v2018

That's what happened in Flashpoint before you got hurt.
Das ist in Flashpoint passiert, bevor du verletzt wurdest.
OpenSubtitles v2018

Must be, weird finding out about Flashpoint.
Muss schräg sein, das über Flashpoint rauszufinden.
OpenSubtitles v2018

We know Yorkin's going after cops in Flashpoint, right?
Wir wissen, dass Yorkin hinter Cops aus Flashpoint her ist, ja?
OpenSubtitles v2018

You created Flashpoint and changed everything.
Du hast Flashpoint erschaffen und alles verändert.
OpenSubtitles v2018

The flashpoint was above 100° C.
Der Flammpunkt lag über 100°C.
EuroPat v2

He was alive... until you created Flashpoint,
Er war am Leben... bis du Flashpoint geschaffen hast,
OpenSubtitles v2018

Alchemy can restore the powers that people had in Flashpoint.
Alchemy kann die Kräfte wiederherstellen, die die Menschen in Flashpoint hatten.
OpenSubtitles v2018

Its late-night line-up also features US series such as Autopsy – Mysteriöse Todesfälle and Flashpoint.
Auch im Nachtprogramm laufen US-amerikanische Serien wie Autopsie – Mysteriöse Todesfälle und Flashpoint.
WikiMatrix v1