Translation of "Flanged bushing" in German
Pursuant
to
a
further
modification,
the
flanged
bushing
8
can
also
be
cast
onto
the
cast
part.
In
einer
weiteren
Abwandlung
kann
auch
die
Flanschbuchse
8
an
das
Gussteil
angegossen
werden.
EuroPat v2
The
sleeve
36
is,
for
its
part,
rotatably
mounted
with
the
aid
of
bearings
37,
38
in
an
end
piece
45
rigidly
flanged
to
the
bushing
31.
Die
Hülse
36
ist
ihrerseits
mit
Hilfe
von
Lagern
37,
38
drehbar
in
einem
an
die
Buchse
31
fest
angeflanschten
Endstück
45
gelagert.
EuroPat v2
The
required
contact
pattern
in
the
tooth
engagement
of
the
bevel
gear
stage
1
can
be
established
in
a
very
simple
manner
via
shims
between
the
flange
27
of
the
flanged
bushing
8
and
the
bearing
plate
15
.
Das
erforderliche
Tragbild
im
Zahneingriff
der
Kegelradstufe
1
lässt
sich
sehr
einfach
über
Passscheiben
zwischen
dem
Flansch
27
der
Flanschbuchse
8
und
der
Lagerplatte
15
einstellen.
EuroPat v2
The
flanged
bushing
8
is
provided
at
the
end
with
a
flange
27
through
which
a
plurality
of
screws
26
are
guided.
Die
Flanschbuchse
8
ist
mit
einem
stirnseitigen
Flansch
27
versehen,
durch
den
mehrere
Schrauben
26
hindurchgeführt
sind.
EuroPat v2
The
bearing
plate
15
and
the
ribs
28
are
in
particular
disposed
directly
in
the
air
stream
produced
by
the
fan
11
and
can,
by
means
of
the
short
direct
contact
to
the
flanged
bushing
8,
withdraw
the
heat
of
the
roller
bearings
7
particularly
well
at
all
four
openings
29
that
are
illustrated
here.
Insbesondere
liegen
die
Lagerplatte
15
und
die
Rippen
28
direkt
in
dem
von
dem
Lüfter
11
erzeugten
Luftstrom
und
können
über
den
kurzen
direkten
Kontakt
zur
Flanschbuchse
8
die
Wärme
der
Wälzlager
7
an
allen
hier
dargestellten
vier
Öffnungen
29
besonders
gut
ableiten.
EuroPat v2
The
flanged
bush
30
is
rigidly
connected
with
a
flange
31
by
a
flange
neck.
Die
Flanschbuchse
ist
über
einen
Flanschansatz
mit
einem
Flansch
31
starr
verbunden.
EuroPat v2
The
flange-bearing
bushing
6
is
pressed
into
the
bearing
opening
4
.
Die
Bundlagerbuchse
6
ist
in
die
Lageröffnung
4
eingepresst.
EuroPat v2
A
mandrel
26
is
inserted
into
the
opening
of
the
flange-bearing
bushing
6
.
In
die
Öffnung
der
Bundlagerbuchse
6
wird
ein
Dorn
26
eingeführt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
bearing
can
also
be
designed
in
the
form
of
a
flange
bushing
for
example.
So
kann
das
Lager
beispielsweise
auch
in
der
Art
einer
Bundbuchse
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
compression
spring
56
is
preferably
arranged
coaxially
with
respect
to
the
flange
bushing
52
.
Die
Druckfeder
56
ist
bevorzugt
koaxial
zur
Bundbuchse
52
angeordnet.
EuroPat v2
The
head-block
unit
comprises
a
cast
recess
for
accommodating
the
flanged
bushes.
Dabei
weist
die
Kopf-Block-Einheit
eine
gegossene
Ausnehmung
zur
Aufnahme
der
Flanschbuchsen
auf.
EuroPat v2
Preferably,
the
bearing
bores
of
the
balancing
shaft
are
formed
by
the
flanged
bushes.
Vorzugsweise
werden
dabei
beide
Lagerbohrungen
der
Ausgleichswelle
durch
Flanschbuchsen
gebildet.
EuroPat v2
The
flanged
bushes
are
fixed
in
this
process
with
the
screws
in
the
above
first
part
of
the
crankcase.
Die
Flanschbuchsen
werden
dabei
mit
Schrauben
im
oberen
ersten
Teil
des
Kurbelgehäuses
befestigt.
EuroPat v2
The
engagable
end
face
of
the
flange-bearing
bushing
would
correspond
to
the
crimped
projection.
Das
einrastbare
Stirnende
der
Bundlagerbuchse
würde
der
sickenförmigen
Erhebung
entsprechen.
EuroPat v2
Flanged
bushings
are
avaliable
in
the
following
materials:
Bundbuchsen
sind
in
den
folgenden
Materialien
verfügbar:
CCAligned v1
An
embodiment
having
slotted
flange
bushings
to
define
the
contact
points
is
possible
in
this
context.
Denkbar
ist
dabei
eine
Ausführungsform
mit
geschlitzten
Bundbuchsen
zur
Definition
der
Kontaktstellen.
EuroPat v2
Flanged
bushings
are
available
in
the
following
materials:
Bundbuchsen
sind
in
den
folgenden
Materialien
verfügbar:
ParaCrawl v7.1
Finally
the
remaining
length
of
the
rivets
is
flattened
into
the
flanged
bushings.
Schließlich
wird
die
verbleibende
Länge
der
Nieten
in
die
Bundbuchsen
abgeflacht.
ParaCrawl v7.1
Finally
the
scales
are
pressed
onto
the
flanged
bushings.
Schließlich
sind
die
Schuppen
auf
den
Bundbuchsen
gedrückt.
ParaCrawl v7.1
A
respective
recess
31
for
accommodating
the
flanged
bushes
24
is
provided
in
the
head-block
unit
4
.
In
der
Kopf-Block-Einheit
4
ist
eine
entsprechende
Ausnehmung
31
zur
Aufnahme
der
Flanschbuchsen
24
vorgesehen.
EuroPat v2
The
flanged
bush
24
comprises
a
guide
opening
39
which
corresponds
with
the
second
pin
32
.
Die
Flanschbuchse
24
weist
eine
mit
dem
zweiten
Stift
32
korrespondierende
Führungsöffnung
39
auf.
EuroPat v2
The
flange
bushing,
the
spacer
flange
and
the
front
wall
on
the
drive
side
are
connected
together
by
screws.
Die
Flanschbuchse,
der
Laternenflansch
und
die
antriebsseitige
Stirnwand
sind
durch
Schrauben
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
tube-section-like
part
35
is
arranged
between
these
ribs
and
the
annular
flange
of
the
bushing.
Zwischen
diesen
Rippen
und
dem
ringförmigen
Flansch
der
Buchse
ist
das
rohrabschnittförmige
Teil
35
angeordnet.
EuroPat v2
The
coupling
of
claim
1,
wherein
said
flanged
bushings
are
made
of
high-strength
heat
treated
steel.
Kupplung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Bundbuchsen
aus
hochfestem
Vergütungsstahl
ausgeführt
sind.
EuroPat v2