Translation of "Flaky pastry" in German

The handmade pineapple cakes are known for their traditional flavor and flaky pastry shells.
Die handgefertigten Ananas Kuchen sind für ihre traditionellen Geschmack und Blätterteig Schalen bekannt.
ParaCrawl v7.1

Decorate the pastiera with stripes of flaky pastry.
Die Pastiera mit Streifen aus Mürbeteig verzieren.
ParaCrawl v7.1

Deep-fried sweet banana, rolled in flaky pastry then turned into sugar or honey.
Frittierte Süssbanane, eingerollt in Blatterteig anschließend gewendet in Zucker oder Honig.
ParaCrawl v7.1

This flaky pastry has a long tradition in Portugal.
Dieses Blätterteiggebäck hat in Lissabon eine lange Tradition.
ParaCrawl v7.1

Butter Tarts: A delicious dessert with flaky pastry filled with a butter, sugar and egg filling.
Butter Tarts: Ein köstliches Dessert mit Blätterteig gefüllt mit Butter, Zucker und Eifüllung.
ParaCrawl v7.1

After such a folding of the dough strip section, the folded packet is again rolled out and the folding operation is repeated, since, to produce flaky pastry, a forming several times and subsequent rolling out are necessary.
Nach einer derartigen Faltung des Teigbandabschnittes wird das Faltpaket wiederum ausgewalzt und der Faltvorgang wiederholt, da zur Herstellung von Blätterteig ein mehrfaches Tourieren und nachfolgendes Auswalzen erforderlich ist.
EuroPat v2

From DE-OS 2 439 496, there became known a machine for the crosswise folding of dough strip sections in which a dough strip section for the production of flaky pastry was moved by numerous conveyor tables equipped with driven conveyor belts and, for a folding of the fed dough strip section, the conveyor belts are made with reversible drive and run partially slanted toward one another.
Aus der DE-OS 2 439 496 ist eine Maschine zum Querfalten von Teigbandabschnitten bekannt geworden, wobei ein Teigbandabschnitt zur Herstellung von Blätterteig über eine Mehrzahl von mit angetriebenen Förderbändern ausgestatteten Fördertischen bewegt wird, wobei für eine Faltung des zugeführten Teigbandabschnittes die Förderbänder mit reversierbarem Antrieb ausgebildet sind und teilweise zueinander geneigt verlaufen.
EuroPat v2

From DE-PS 38 44 441 there comes out another device for working a dough consisting of two dough layers and a layer of shortening in between them for flaky pastry and puff pastry, and again a dough strip section is folded along two essentially parallel fold lines and subsequently again a rolling operation takes place.
Der DE-PS 38 44 441 ist eine weitere Vorrichtung zum Verarbeiten eines aus zwei Teigschichten und einer dazwischenliegenden Fettschicht bestehenden Teiges für Blätterteig und Plundergebäck zu entnehmen, wobei wieder ein Teigbandabschnitt um zwei im wesentlichen parallel verlaufende Faltlinien gefaltet wird und nachfolgend wiederum ein Walzvorgang stattfindet.
EuroPat v2

The most famous include Norman tart (shortcrust pastry covered with applies and a topping made with crà ?me fraîche, eggs, sugar and Calvados), Norman bourdelot (apple flavoured with Calvados and wrapped in flaky pastry), apple juice, cider, Calvados (a cider brandy) and pommeau, a sweet, fruity aperitif made of Calvados and apple must.
Zu den bekanntesten gehören der Normannische Apfelkuchen (Mürbeteig mit Äpfeln bedeckt, übergossen mit einer Zubereitung aus Crème fraîche, Eiern, Zucker, Calvados), Normannische Apfeltaschen (Apfel mit Calvados in Blätterteig), Apfelsaft, Cidre, Calvados, ein Schnaps mit Apfelwein, oder auch der Pommeau, ein milder und fruchtiger Aperitif aus Calvados und Apfelmost.
ParaCrawl v7.1

The speciality of Malta is rabbit with garlic and red wine - unfortunately we did not try it because it was too expensive for us. For lunch we often had small Maltese snacks and dainties like Pastizzi (small pieces of flaky pastry, alternatively filled with peppered ricotta cheese or mashed peas) or Qassatat (small pies alternatively filled with ricotta cheese, meat, mashed peas or spinach with tuna).
Zum Mittag haben wir uns oft kleine maltesische Snacks und Leckereien gegönnt, wie z.B. Pastizzi (kleine Blätterteigtaschen, wahlweise gefüllt mit gepfeffertem Ricotta-Käse oder zerdrückten Erbsen) oder Qassatat (kleine Teigtörtchen wahlweise gefüllt mit Ricotta-Käse, Fleisch, zerdrückten Erbsen oder Spinat mit Thunfisch).
ParaCrawl v7.1

Vienna’s famous filling dessert is made with layers of flaky, buttery pastry and filled with a mixture of chopped apples, raisins and cinnamon.
Wiens berühmtes, sättigendes Dessert wird aus Schichten von buttrigem Blätterteig und einer Füllung aus zerkleinerten Äpfeln, Rosinen und Zimt zubereitet.
ParaCrawl v7.1

A decadent, flaky pastry sheet is then filled with a parmesan scallion stuffed omelette, smoked turkey, and sharp cheddar cheese.
Einem dekadenten, Blätterteig Gebäck-Blatt wird dann mit einem Parmesan Lauch gefüllte Omelett, geräucherte Türkei, gefüllt und scharfe Cheddar-Käse.
ParaCrawl v7.1

Also known are methods in which steam loosens the dough, as in the production of flaky pastry.
Ebenso bekannt sind Verfahren, bei denen Wasserdampf den Teig lockert, beispielsweise bei der Herstellung von Blätterteig.
EuroPat v2

Imagine if you will, a parcel, nay, a purse of the most delicate, flaky, and crisp pastry you’ve ever tasted.
Stellen Sie sich vor, Sie essen die aller köstlichsten, knusprigsten und luftig-leichtesten Blätterteigtaschen, die Sie je probiert haben.
ParaCrawl v7.1

Discover the gastronomic specialities of the Ardèche through tastefully-prepared dishes: duck magret with ceps or roasted with spices, lamb shank confit with honey and curry, Mazan-style duo of king prawns or Provençal-style snails in flaky pastry.
Entdecken Sie die Gastronomie der Ardèche für sich und Ihre Gäste: Entenbrust mit Steinpilzen oder karamellisiert mit Gewürzen, Lammkeule mit Honig und Curry, Gambas-Duo nach Art von Mazan oder Schnecken in Blätterteig à la provençale.
ParaCrawl v7.1

Some local snacks we recommend trying on your visit are `hobz biz-zejt` (round of bread dipped in olive oil, rubbed with ripe tomatoes and filled with a mix of tuna, onion, garlic, tomatoes and capers) and pastizzi (flaky pastry parcel filled with ricotta or mushy peas).
Snacks, die Sie unbedingt probieren sollten, sind 'Hobz biz-Zejt' (ein Stück in Olivenöl getunktes, mit reifen Tomaten bestrichenes Brot, das mit einer Mischung aus Thunfisch, Zwiebeln, Knoblauch, Tomaten und Kapern gefüllt oder belegt ist) und Pastizzi (eine mit Ricotta oder Erbsenpüree gefüllte Blätterteigtasche).
ParaCrawl v7.1

Every second Sunday of July is the "Fair in the pie" (local specialty, very flaky pastry).
Jeden zweiten Sonntag im Juli ist die "Fair im Spiel" (lokale Spezialität, sehr Blätterteig).
ParaCrawl v7.1

The snacks that must be tried are  'hobz biz-zejt'  (round of bread dipped in olive oil, rubbed with ripe tomatoes and filled with a mix of tuna, onion, garlic, tomatoes and capers) and pastizzi  (flaky pastry parcel filled with ricotta or mushy peas).
Snacks, die Sie unbedingt probieren sollten, sind 'Hobz biz-Zejt' (ein Stück in Olivenöl getunktes, mit reifen Tomaten bestrichenes Brot, das mit einer Mischung aus Thunfisch, Zwiebeln, Knoblauch, Tomaten und Kapern gefüllt oder belegt ist) und Pastizzi (eine mit Ricotta oder Erbsenpüree gefüllte Blätterteigtasche).
ParaCrawl v7.1

As is the brek: fried flaky pastry parcels filled with potato, parsley, onion, eggs and tuna.
Genauso auch das Brek: Gebratene Blätterteigtaschen gefüllt mit Kartoffeln, Petersilie, Zwiebeln, Eiern und Thunfisch.
ParaCrawl v7.1

Industrial bread baking: Mass production line, used to produce toast, hamburger, hot dog bread,french bread, soft bread, flaky pastry, moon cake, steamed bun/bread, green bean cake, tortilla, pizza, chapati, rotti, Arabic bread, pita bread and naan bread.
Industrielles Brotbacken: Massenfertigungsstraße, benutzt, um Toast, Hamburger, Brot des warmen Würstchens, französisches Brot, weiches Brot, Blätterteig, Mondkuchen, gedämpftes Brötchen/Brot, Kuchen der grünen Bohne, Tortilla, Pizza, Chapati, rotti, arabisches Brot, Pittabrot und naan Brot zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

For lunch we often had small Maltese snacks and dainties like Pastizzi (small pieces of flaky pastry, alternatively filled with peppered ricotta cheese or mashed peas) or Qassatat (small pies alternatively filled with ricotta cheese, meat, mashed peas or spinach with tuna).
Zum Mittag haben wir uns oft kleine maltesische Snacks und Leckereien gegönnt, wie z.B. Pastizzi (kleine Blätterteigtaschen, wahlweise gefüllt mit gepfeffertem Ricotta-Käse oder zerdrückten Erbsen) oder Qassatat (kleine Teigtörtchen wahlweise gefüllt mit Ricotta-Käse, Fleisch, zerdrückten Erbsen oder Spinat mit Thunfisch).
ParaCrawl v7.1

Industrial bread baking: Mass production line, used to produce French bread, soft bread, flaky pastry, moon cake, steamed bun/bread, green bean cake, tortilla,pizza, chapati, rotti, Arabic bread, pita bread and naan bread.
Industrielles Brotbacken: Massenfertigungsstraße, benutzt, um Toast zu produzieren, französisches Brot, weiches Brot, Blätterteig, Mondkuchen, gedämpftes Brötchen/Brot, Kuchen der grünen Bohne, Tortilla, Pizza, Chapati, rotti, arabisches Brot, Pittabrot und naan Brot.
ParaCrawl v7.1

Industrial bread baking: Mass production line, used to produce naan bread, French bread, soft bread, flaky pastry, moon cake, steamed bun/bread, green bean cake, tortilla, pizza, chapati, rotti, Arabic bread, pita bread and naan bread.
Industrielles Brotbacken: Massenfertigungsstraße, benutzt, um naan Brot zu produzieren, französisches Brot, weiches Brot, Blätterteig, Mondkuchen, gedämpftes Brötchen/Brot, Kuchen der grünen Bohne, Tortilla, Pizza, Chapati, rotti, arabisches Brot, Pittabrot und naan Brot.
ParaCrawl v7.1

Industrial bread baking: Mass production line, used to produce toast, french bread, soft bread, flaky pastry, moon cake, steamed bun/bread, green bean cake, tortilla, pizza, chapati, rotti, Arabic bread, pita bread and naan bread.
Industrielles Brotbacken: Massenfertigungsstraße, benutzt, um Toast zu produzieren, französisches Brot, weiches Brot, Blätterteig, Mondkuchen, gedämpftes Brötchen/Brot, Kuchen der grünen Bohne, Tortilla, Pizza, Chapati, rotti, arabisches Brot, Pittabrot und naan Brot.
ParaCrawl v7.1

Bulgaria is known for it's meat dishes, fresh vegetables, and flaky pastries.
Bulgarien ist bekannt für seine Fleischgerichte, frisches Gemüse und Blätterteig.
ParaCrawl v7.1

Kick off the morning right with a delectable buffet of sizzling waffles and flaky pastries.
Sie beginnen den Tag mit einem köstlichen Buffet mit dampfenden Waffeln und lockerem Gebäck.
ParaCrawl v7.1

This Memphis hotel offers a daily buffet of piping hot waffles, fresh fruits, flaky pastries, yogurt, hot and cold cereals, and 100% Arabica coffee and chilled juices.
Dieses Hotel in Memphis bietet ein tägliches Buffet mit heißen Waffeln, frischem Obst, knusprigem Gebäck, Joghurt, Müsli und Cornflakes (warm und kalt), 100 % Arabica-Kaffee und gekühlten Säften.
ParaCrawl v7.1

Our free breakfast gets every guest started on the right foot, and features sizzling hot eggs, fresh flaky pastries, tasty fruits and yogurts, a selection of hot and cold cereals, and 100% Arabica coffee.
Unser kostenloses Frühstück bietet jedem Gast den richtigen Start in den Tag und umfasst heiße Eier, frische knusprige Gebäckstücke, leckeres Obst und Joghurt, Müsli und Cornflakes (warm und kalt) sowie 100 % Arabica-Kaffee.
ParaCrawl v7.1

Sizzling hot waffles, eggs, yogurt, cereal, flaky pastries, fresh fruits and 100% Arabica coffee is the only way to start your morning at our Calgary hotel.
Heiße Waffeln und Eier, Joghurt, Müsli und Cornflakes, knuspriges Gebäck, frisches Obst und 100 % Arabica-Kaffee sorgen in diesem Hotel in Calgary für den besten Start in den Tag.
ParaCrawl v7.1

Our buffet features hot waffles and cereals, yogurt and fresh fruits, flaky pastries, 100 percent Arabica coffee and cold juices.
Unser Buffet umfasst heiße Waffeln, Müsli und Cornflakes, Joghurt und frisches Obst, knuspriges Gebäck, reinen Arabica-Kaffee und kalte Säfte.
ParaCrawl v7.1

Our famous complimentary breakfast features steaming hot waffles, flaky pastries, fresh fruits, yogurts and cereal, juices and 100% Arabica coffee.
Unser berühmtes kostenloses Frühstück umfasst dampfend heiße Waffeln, Blätterteiggebäck, frisches Obst, Joghurt, Müsli und Cornflakes, Säfte und 100-prozentigen Arabica-Kaffee.
ParaCrawl v7.1

Indulge in your favorites, like hot waffles, fresh fruits, flaky pastries and a wide selection of cereal.
Genießen Sie Ihre Lieblingsspeisen wie heiße Waffeln, frisches Obst, lockeres Gebäck und eine breite Auswahl an Müsli und Cornflakes.
ParaCrawl v7.1

He simply cooked the dishes he grew up on, like pindjur (a relish made from tomatoes, eggplant, garlic, salt, and pepper) and kifli (flaky pastries) and served them to his friends.
Er kochte einfach die Gerichte, mit denen er aufgewachsen war, wie Pindjur (ein Geschmack aus Tomaten, Auberginen, Knoblauch, Salz und Pfeffer) und Kifli (Hörnchen, Gebäck) und servierte sie seinen Freunden.
ParaCrawl v7.1

Free breakfast includes a pancake station, flaky pastries, fresh fruits, and a wide selection of yogurts, breads and cereals.
Das kostenlose Frühstück umfasst eine Pfannkuchenstation, knusprige Gebäckstücke, frisches Obst und eine breite Auswahl an Joghurt, Brot sowie Müsli und Cornflakes.
ParaCrawl v7.1

We invite you to take your pick of teas from India, Sri Lanka, China, and beyond, including our exclusive Afternoon Blend, and indulge in elegant finger sandwiches, rich cream-laden scones, flaky pastries, and buttery cakes.
Entscheiden Sie sich für Tees aus Ländern wie Indien, Sri Lanka und China, darunter auch unsere exklusive Nachmittagsmischung, und genießen Sie Finger-Sandwiches, reichhaltige sahnige Scones, lockeres Gebäck und Butterkuchen.
ParaCrawl v7.1