Translation of "Flaky pastry" in German
The
handmade
pineapple
cakes
are
known
for
their
traditional
flavor
and
flaky
pastry
shells.
Die
handgefertigten
Ananas
Kuchen
sind
für
ihre
traditionellen
Geschmack
und
Blätterteig
Schalen
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Decorate
the
pastiera
with
stripes
of
flaky
pastry.
Die
Pastiera
mit
Streifen
aus
Mürbeteig
verzieren.
ParaCrawl v7.1
Deep-fried
sweet
banana,
rolled
in
flaky
pastry
then
turned
into
sugar
or
honey.
Frittierte
Süssbanane,
eingerollt
in
Blatterteig
anschließend
gewendet
in
Zucker
oder
Honig.
ParaCrawl v7.1
This
flaky
pastry
has
a
long
tradition
in
Portugal.
Dieses
Blätterteiggebäck
hat
in
Lissabon
eine
lange
Tradition.
ParaCrawl v7.1
Butter
Tarts:
A
delicious
dessert
with
flaky
pastry
filled
with
a
butter,
sugar
and
egg
filling.
Butter
Tarts:
Ein
köstliches
Dessert
mit
Blätterteig
gefüllt
mit
Butter,
Zucker
und
Eifüllung.
ParaCrawl v7.1
After
such
a
folding
of
the
dough
strip
section,
the
folded
packet
is
again
rolled
out
and
the
folding
operation
is
repeated,
since,
to
produce
flaky
pastry,
a
forming
several
times
and
subsequent
rolling
out
are
necessary.
Nach
einer
derartigen
Faltung
des
Teigbandabschnittes
wird
das
Faltpaket
wiederum
ausgewalzt
und
der
Faltvorgang
wiederholt,
da
zur
Herstellung
von
Blätterteig
ein
mehrfaches
Tourieren
und
nachfolgendes
Auswalzen
erforderlich
ist.
EuroPat v2
From
DE-OS
2
439
496,
there
became
known
a
machine
for
the
crosswise
folding
of
dough
strip
sections
in
which
a
dough
strip
section
for
the
production
of
flaky
pastry
was
moved
by
numerous
conveyor
tables
equipped
with
driven
conveyor
belts
and,
for
a
folding
of
the
fed
dough
strip
section,
the
conveyor
belts
are
made
with
reversible
drive
and
run
partially
slanted
toward
one
another.
Aus
der
DE-OS
2
439
496
ist
eine
Maschine
zum
Querfalten
von
Teigbandabschnitten
bekannt
geworden,
wobei
ein
Teigbandabschnitt
zur
Herstellung
von
Blätterteig
über
eine
Mehrzahl
von
mit
angetriebenen
Förderbändern
ausgestatteten
Fördertischen
bewegt
wird,
wobei
für
eine
Faltung
des
zugeführten
Teigbandabschnittes
die
Förderbänder
mit
reversierbarem
Antrieb
ausgebildet
sind
und
teilweise
zueinander
geneigt
verlaufen.
EuroPat v2
From
DE-PS
38
44
441
there
comes
out
another
device
for
working
a
dough
consisting
of
two
dough
layers
and
a
layer
of
shortening
in
between
them
for
flaky
pastry
and
puff
pastry,
and
again
a
dough
strip
section
is
folded
along
two
essentially
parallel
fold
lines
and
subsequently
again
a
rolling
operation
takes
place.
Der
DE-PS
38
44
441
ist
eine
weitere
Vorrichtung
zum
Verarbeiten
eines
aus
zwei
Teigschichten
und
einer
dazwischenliegenden
Fettschicht
bestehenden
Teiges
für
Blätterteig
und
Plundergebäck
zu
entnehmen,
wobei
wieder
ein
Teigbandabschnitt
um
zwei
im
wesentlichen
parallel
verlaufende
Faltlinien
gefaltet
wird
und
nachfolgend
wiederum
ein
Walzvorgang
stattfindet.
EuroPat v2
The
most
famous
include
Norman
tart
(shortcrust
pastry
covered
with
applies
and
a
topping
made
with
crÃ
?me
fraîche,
eggs,
sugar
and
Calvados),
Norman
bourdelot
(apple
flavoured
with
Calvados
and
wrapped
in
flaky
pastry),
apple
juice,
cider,
Calvados
(a
cider
brandy)
and
pommeau,
a
sweet,
fruity
aperitif
made
of
Calvados
and
apple
must.
Zu
den
bekanntesten
gehören
der
Normannische
Apfelkuchen
(Mürbeteig
mit
Äpfeln
bedeckt,
übergossen
mit
einer
Zubereitung
aus
Crème
fraîche,
Eiern,
Zucker,
Calvados),
Normannische
Apfeltaschen
(Apfel
mit
Calvados
in
Blätterteig),
Apfelsaft,
Cidre,
Calvados,
ein
Schnaps
mit
Apfelwein,
oder
auch
der
Pommeau,
ein
milder
und
fruchtiger
Aperitif
aus
Calvados
und
Apfelmost.
ParaCrawl v7.1
The
speciality
of
Malta
is
rabbit
with
garlic
and
red
wine
-
unfortunately
we
did
not
try
it
because
it
was
too
expensive
for
us.
For
lunch
we
often
had
small
Maltese
snacks
and
dainties
like
Pastizzi
(small
pieces
of
flaky
pastry,
alternatively
filled
with
peppered
ricotta
cheese
or
mashed
peas)
or
Qassatat
(small
pies
alternatively
filled
with
ricotta
cheese,
meat,
mashed
peas
or
spinach
with
tuna).
Zum
Mittag
haben
wir
uns
oft
kleine
maltesische
Snacks
und
Leckereien
gegönnt,
wie
z.B.
Pastizzi
(kleine
Blätterteigtaschen,
wahlweise
gefüllt
mit
gepfeffertem
Ricotta-Käse
oder
zerdrückten
Erbsen)
oder
Qassatat
(kleine
Teigtörtchen
wahlweise
gefüllt
mit
Ricotta-Käse,
Fleisch,
zerdrückten
Erbsen
oder
Spinat
mit
Thunfisch).
ParaCrawl v7.1
Vienna’s
famous
filling
dessert
is
made
with
layers
of
flaky,
buttery
pastry
and
filled
with
a
mixture
of
chopped
apples,
raisins
and
cinnamon.
Wiens
berühmtes,
sättigendes
Dessert
wird
aus
Schichten
von
buttrigem
Blätterteig
und
einer
Füllung
aus
zerkleinerten
Äpfeln,
Rosinen
und
Zimt
zubereitet.
ParaCrawl v7.1
A
decadent,
flaky
pastry
sheet
is
then
filled
with
a
parmesan
scallion
stuffed
omelette,
smoked
turkey,
and
sharp
cheddar
cheese.
Einem
dekadenten,
Blätterteig
Gebäck-Blatt
wird
dann
mit
einem
Parmesan
Lauch
gefüllte
Omelett,
geräucherte
Türkei,
gefüllt
und
scharfe
Cheddar-Käse.
ParaCrawl v7.1
Also
known
are
methods
in
which
steam
loosens
the
dough,
as
in
the
production
of
flaky
pastry.
Ebenso
bekannt
sind
Verfahren,
bei
denen
Wasserdampf
den
Teig
lockert,
beispielsweise
bei
der
Herstellung
von
Blätterteig.
EuroPat v2
Imagine
if
you
will,
a
parcel,
nay,
a
purse
of
the
most
delicate,
flaky,
and
crisp
pastry
you’ve
ever
tasted.
Stellen
Sie
sich
vor,
Sie
essen
die
aller
köstlichsten,
knusprigsten
und
luftig-leichtesten
Blätterteigtaschen,
die
Sie
je
probiert
haben.
ParaCrawl v7.1
Discover
the
gastronomic
specialities
of
the
Ardèche
through
tastefully-prepared
dishes:
duck
magret
with
ceps
or
roasted
with
spices,
lamb
shank
confit
with
honey
and
curry,
Mazan-style
duo
of
king
prawns
or
Provençal-style
snails
in
flaky
pastry.
Entdecken
Sie
die
Gastronomie
der
Ardèche
für
sich
und
Ihre
Gäste:
Entenbrust
mit
Steinpilzen
oder
karamellisiert
mit
Gewürzen,
Lammkeule
mit
Honig
und
Curry,
Gambas-Duo
nach
Art
von
Mazan
oder
Schnecken
in
Blätterteig
à
la
provençale.
ParaCrawl v7.1
Some
local
snacks
we
recommend
trying
on
your
visit
are
`hobz
biz-zejt`
(round
of
bread
dipped
in
olive
oil,
rubbed
with
ripe
tomatoes
and
filled
with
a
mix
of
tuna,
onion,
garlic,
tomatoes
and
capers)
and
pastizzi
(flaky
pastry
parcel
filled
with
ricotta
or
mushy
peas).
Snacks,
die
Sie
unbedingt
probieren
sollten,
sind
'Hobz
biz-Zejt'
(ein
Stück
in
Olivenöl
getunktes,
mit
reifen
Tomaten
bestrichenes
Brot,
das
mit
einer
Mischung
aus
Thunfisch,
Zwiebeln,
Knoblauch,
Tomaten
und
Kapern
gefüllt
oder
belegt
ist)
und
Pastizzi
(eine
mit
Ricotta
oder
Erbsenpüree
gefüllte
Blätterteigtasche).
ParaCrawl v7.1
Every
second
Sunday
of
July
is
the
"Fair
in
the
pie"
(local
specialty,
very
flaky
pastry).
Jeden
zweiten
Sonntag
im
Juli
ist
die
"Fair
im
Spiel"
(lokale
Spezialität,
sehr
Blätterteig).
ParaCrawl v7.1
The
snacks
that
must
be
tried
are
Â
'hobz
biz-zejt'
Â
(round
of
bread
dipped
in
olive
oil,
rubbed
with
ripe
tomatoes
and
filled
with
a
mix
of
tuna,
onion,
garlic,
tomatoes
and
capers)
and
pastizzi
Â
(flaky
pastry
parcel
filled
with
ricotta
or
mushy
peas).
Snacks,
die
Sie
unbedingt
probieren
sollten,
sind
'Hobz
biz-Zejt'
(ein
Stück
in
Olivenöl
getunktes,
mit
reifen
Tomaten
bestrichenes
Brot,
das
mit
einer
Mischung
aus
Thunfisch,
Zwiebeln,
Knoblauch,
Tomaten
und
Kapern
gefüllt
oder
belegt
ist)
und
Pastizzi
(eine
mit
Ricotta
oder
Erbsenpüree
gefüllte
Blätterteigtasche).
ParaCrawl v7.1
As
is
the
brek:
fried
flaky
pastry
parcels
filled
with
potato,
parsley,
onion,
eggs
and
tuna.
Genauso
auch
das
Brek:
Gebratene
Blätterteigtaschen
gefüllt
mit
Kartoffeln,
Petersilie,
Zwiebeln,
Eiern
und
Thunfisch.
ParaCrawl v7.1
Industrial
bread
baking:
Mass
production
line,
used
to
produce
toast,
hamburger,
hot
dog
bread,french
bread,
soft
bread,
flaky
pastry,
moon
cake,
steamed
bun/bread,
green
bean
cake,
tortilla,
pizza,
chapati,
rotti,
Arabic
bread,
pita
bread
and
naan
bread.
Industrielles
Brotbacken:
Massenfertigungsstraße,
benutzt,
um
Toast,
Hamburger,
Brot
des
warmen
Würstchens,
französisches
Brot,
weiches
Brot,
Blätterteig,
Mondkuchen,
gedämpftes
Brötchen/Brot,
Kuchen
der
grünen
Bohne,
Tortilla,
Pizza,
Chapati,
rotti,
arabisches
Brot,
Pittabrot
und
naan
Brot
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
For
lunch
we
often
had
small
Maltese
snacks
and
dainties
like
Pastizzi
(small
pieces
of
flaky
pastry,
alternatively
filled
with
peppered
ricotta
cheese
or
mashed
peas)
or
Qassatat
(small
pies
alternatively
filled
with
ricotta
cheese,
meat,
mashed
peas
or
spinach
with
tuna).
Zum
Mittag
haben
wir
uns
oft
kleine
maltesische
Snacks
und
Leckereien
gegönnt,
wie
z.B.
Pastizzi
(kleine
Blätterteigtaschen,
wahlweise
gefüllt
mit
gepfeffertem
Ricotta-Käse
oder
zerdrückten
Erbsen)
oder
Qassatat
(kleine
Teigtörtchen
wahlweise
gefüllt
mit
Ricotta-Käse,
Fleisch,
zerdrückten
Erbsen
oder
Spinat
mit
Thunfisch).
ParaCrawl v7.1
Industrial
bread
baking:
Mass
production
line,
used
to
produce
French
bread,
soft
bread,
flaky
pastry,
moon
cake,
steamed
bun/bread,
green
bean
cake,
tortilla,pizza,
chapati,
rotti,
Arabic
bread,
pita
bread
and
naan
bread.
Industrielles
Brotbacken:
Massenfertigungsstraße,
benutzt,
um
Toast
zu
produzieren,
französisches
Brot,
weiches
Brot,
Blätterteig,
Mondkuchen,
gedämpftes
Brötchen/Brot,
Kuchen
der
grünen
Bohne,
Tortilla,
Pizza,
Chapati,
rotti,
arabisches
Brot,
Pittabrot
und
naan
Brot.
ParaCrawl v7.1
Industrial
bread
baking:
Mass
production
line,
used
to
produce
naan
bread,
French
bread,
soft
bread,
flaky
pastry,
moon
cake,
steamed
bun/bread,
green
bean
cake,
tortilla,
pizza,
chapati,
rotti,
Arabic
bread,
pita
bread
and
naan
bread.
Industrielles
Brotbacken:
Massenfertigungsstraße,
benutzt,
um
naan
Brot
zu
produzieren,
französisches
Brot,
weiches
Brot,
Blätterteig,
Mondkuchen,
gedämpftes
Brötchen/Brot,
Kuchen
der
grünen
Bohne,
Tortilla,
Pizza,
Chapati,
rotti,
arabisches
Brot,
Pittabrot
und
naan
Brot.
ParaCrawl v7.1
Industrial
bread
baking:
Mass
production
line,
used
to
produce
toast,
french
bread,
soft
bread,
flaky
pastry,
moon
cake,
steamed
bun/bread,
green
bean
cake,
tortilla,
pizza,
chapati,
rotti,
Arabic
bread,
pita
bread
and
naan
bread.
Industrielles
Brotbacken:
Massenfertigungsstraße,
benutzt,
um
Toast
zu
produzieren,
französisches
Brot,
weiches
Brot,
Blätterteig,
Mondkuchen,
gedämpftes
Brötchen/Brot,
Kuchen
der
grünen
Bohne,
Tortilla,
Pizza,
Chapati,
rotti,
arabisches
Brot,
Pittabrot
und
naan
Brot.
ParaCrawl v7.1
Bulgaria
is
known
for
it's
meat
dishes,
fresh
vegetables,
and
flaky
pastries.
Bulgarien
ist
bekannt
für
seine
Fleischgerichte,
frisches
Gemüse
und
Blätterteig.
ParaCrawl v7.1
Kick
off
the
morning
right
with
a
delectable
buffet
of
sizzling
waffles
and
flaky
pastries.
Sie
beginnen
den
Tag
mit
einem
köstlichen
Buffet
mit
dampfenden
Waffeln
und
lockerem
Gebäck.
ParaCrawl v7.1
This
Memphis
hotel
offers
a
daily
buffet
of
piping
hot
waffles,
fresh
fruits,
flaky
pastries,
yogurt,
hot
and
cold
cereals,
and
100%
Arabica
coffee
and
chilled
juices.
Dieses
Hotel
in
Memphis
bietet
ein
tägliches
Buffet
mit
heißen
Waffeln,
frischem
Obst,
knusprigem
Gebäck,
Joghurt,
Müsli
und
Cornflakes
(warm
und
kalt),
100
%
Arabica-Kaffee
und
gekühlten
Säften.
ParaCrawl v7.1
Our
free
breakfast
gets
every
guest
started
on
the
right
foot,
and
features
sizzling
hot
eggs,
fresh
flaky
pastries,
tasty
fruits
and
yogurts,
a
selection
of
hot
and
cold
cereals,
and
100%
Arabica
coffee.
Unser
kostenloses
Frühstück
bietet
jedem
Gast
den
richtigen
Start
in
den
Tag
und
umfasst
heiße
Eier,
frische
knusprige
Gebäckstücke,
leckeres
Obst
und
Joghurt,
Müsli
und
Cornflakes
(warm
und
kalt)
sowie
100
%
Arabica-Kaffee.
ParaCrawl v7.1
Sizzling
hot
waffles,
eggs,
yogurt,
cereal,
flaky
pastries,
fresh
fruits
and
100%
Arabica
coffee
is
the
only
way
to
start
your
morning
at
our
Calgary
hotel.
Heiße
Waffeln
und
Eier,
Joghurt,
Müsli
und
Cornflakes,
knuspriges
Gebäck,
frisches
Obst
und
100
%
Arabica-Kaffee
sorgen
in
diesem
Hotel
in
Calgary
für
den
besten
Start
in
den
Tag.
ParaCrawl v7.1
Our
buffet
features
hot
waffles
and
cereals,
yogurt
and
fresh
fruits,
flaky
pastries,
100
percent
Arabica
coffee
and
cold
juices.
Unser
Buffet
umfasst
heiße
Waffeln,
Müsli
und
Cornflakes,
Joghurt
und
frisches
Obst,
knuspriges
Gebäck,
reinen
Arabica-Kaffee
und
kalte
Säfte.
ParaCrawl v7.1
Our
famous
complimentary
breakfast
features
steaming
hot
waffles,
flaky
pastries,
fresh
fruits,
yogurts
and
cereal,
juices
and
100%
Arabica
coffee.
Unser
berühmtes
kostenloses
Frühstück
umfasst
dampfend
heiße
Waffeln,
Blätterteiggebäck,
frisches
Obst,
Joghurt,
Müsli
und
Cornflakes,
Säfte
und
100-prozentigen
Arabica-Kaffee.
ParaCrawl v7.1
Indulge
in
your
favorites,
like
hot
waffles,
fresh
fruits,
flaky
pastries
and
a
wide
selection
of
cereal.
Genießen
Sie
Ihre
Lieblingsspeisen
wie
heiße
Waffeln,
frisches
Obst,
lockeres
Gebäck
und
eine
breite
Auswahl
an
Müsli
und
Cornflakes.
ParaCrawl v7.1
He
simply
cooked
the
dishes
he
grew
up
on,
like
pindjur
(a
relish
made
from
tomatoes,
eggplant,
garlic,
salt,
and
pepper)
and
kifli
(flaky
pastries)
and
served
them
to
his
friends.
Er
kochte
einfach
die
Gerichte,
mit
denen
er
aufgewachsen
war,
wie
Pindjur
(ein
Geschmack
aus
Tomaten,
Auberginen,
Knoblauch,
Salz
und
Pfeffer)
und
Kifli
(Hörnchen,
Gebäck)
und
servierte
sie
seinen
Freunden.
ParaCrawl v7.1
Free
breakfast
includes
a
pancake
station,
flaky
pastries,
fresh
fruits,
and
a
wide
selection
of
yogurts,
breads
and
cereals.
Das
kostenlose
Frühstück
umfasst
eine
Pfannkuchenstation,
knusprige
Gebäckstücke,
frisches
Obst
und
eine
breite
Auswahl
an
Joghurt,
Brot
sowie
Müsli
und
Cornflakes.
ParaCrawl v7.1
We
invite
you
to
take
your
pick
of
teas
from
India,
Sri
Lanka,
China,
and
beyond,
including
our
exclusive
Afternoon
Blend,
and
indulge
in
elegant
finger
sandwiches,
rich
cream-laden
scones,
flaky
pastries,
and
buttery
cakes.
Entscheiden
Sie
sich
für
Tees
aus
Ländern
wie
Indien,
Sri
Lanka
und
China,
darunter
auch
unsere
exklusive
Nachmittagsmischung,
und
genießen
Sie
Finger-Sandwiches,
reichhaltige
sahnige
Scones,
lockeres
Gebäck
und
Butterkuchen.
ParaCrawl v7.1