Translation of "Finitude" in German

He sees this in the finitude of resources and immense population growth.
Diese sieht er in der Endlichkeit der Ressourcen und dem immensen Bevölkerungswachstum.
WikiMatrix v1

There is no finitude, no mortality here.
Es gibt da keine Endlichkeit, keine Sterblichkeit.
OpenSubtitles v2018

I'm escaping the finitude of life.
Ich entkomme der Endlichkeit des Lebens.
QED v2.0a

There were no boundaries, nor finitude.
Es gab weder Begrenzungen, noch Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Every crisis points towards the historical finitude of capitalism.
Jede Krise ist ein Hinweis auf die historische Endlichkeit des Kapitalismus.
ParaCrawl v7.1

One of the weights he carries humanity is the finitude.
Einer der Gewichte er Menschheit trägt, ist die Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Artists from Turkey reflect on existence and finitude.
Künstler aus der Türkei reflektieren über Existenz und Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

At its core, then, blasphemy is a negation of one's own finitude.
Blasphemie ist so im Kern eine Negierung der eigenen Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

He is author of "After Finitude.
Er ist Autor von "Nach der Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Jami: That which is conditioned by finitude will be everlasting.
Jami:Was durch Endlichkeit bedingt ist, wird immerwährend sein.
ParaCrawl v7.1

He is author of “After Finitude.
Er ist Autor von „Nach der Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

That which is conditioned by finitude will be everlasting.
Was durch Endlichkeit bedingt ist, wird immerwährend sein.
ParaCrawl v7.1

Indeed, between human finitude and divine infinity exists an insurmountable climb.
Tatsächlich, zwischen menschlichen Endlichkeit und göttlichen Unendlichkeit existiert ein unüberwindbares Aufstieg.
ParaCrawl v7.1

The flow of time, decay, and finitude contrast with the permanence of the earth and of rocks.
Der Fluss der Zeit, Zerfall und Endlichkeit kontrastieren mit der Beständigkeit von Erde und Gestein.
ParaCrawl v7.1

It should be noted that the main feature of all the factors – their limitations and finitude.
Es sei darauf hingewiesen, dass das Hauptmerkmal aller Faktoren - ihre Grenzen und Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

In illness, man experiences his powerlessness, his limitations, and his finitude.
In der Krankheit erfährt der Mensch seine Ohnmacht, seine Grenzen und seine Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1

For Ulrich, liberated thought is only possible in the place in which the man is freed for this personhood: in the place of the arrival of the liberator, in the realm of redeemed freedom or the “salvation of finitude,” which Ulrich sees as the personal embodiment of the Church.
Hat diese Philosophie des Seins als Liebe aber die heile Gestalt menschlichen Personseins im Blick, so ist sie als befreites Denken selbst nur in dem Ort möglich, in dem der Mensch zu diesem Personsein befreit ist: im Ort der Ankunft des Befreiers, im Raum der erlösten Freiheit oder der „heilen Endlichkeit“, die Ulrich als personalen Inbegriff der Kirche schaut.
WikiMatrix v1

Representing an interim status of a long, ongoing process, Sink, Sank, Sunk also emphasises a semantics of finitude, which seems of worrying relevance at the moment.
Als Zwischenstand eines langzeitlichen Prozesses bestärkt Sink, Sank, Sunk zugleich eine Semantik der Endlichkeit, die bedrohlich aktuell erscheint.
ParaCrawl v7.1

God, therefore, per Rahner, is "absolute mystery", not relative to what for us of God is unknown and transcends the finitude of our understanding, since it is clear that God, as it revealed to us by Christ through the Church, It not is unknown, there is no mystery, but we know him in concepts and dogmatic formulas.
Gott, deshalb, pro Rahner, ist „absolute Geheimnis“, nicht im Verhältnis zu uns von Gott, was unbekannt ist und geht über die Endlichkeit unseres Verständnisses, denn es ist klar, dass Gott, wie sie uns von Christus durch die Kirche aufgedeckt, Es ist nicht unbekannt, es ist kein Geheimnis,, aber wir kennen ihn in Konzepte und dogmatischen Formeln.
ParaCrawl v7.1

And as a result, as he had perhaps wanted, our series of numbers had turned into incantations, as in Cornelius Agrippa. Our time reversals and connections had now manifested concrete notions of time travel and ways of overcoming finitude, and it was as if a new, unknown space had opened.
Und ganz, wie er es sich vielleicht gewünscht hatte, waren unsere Zahlenreihen dadurch wieder zu Beschwörungsformeln wie bei Cornelius Agrippa geworden: Unsere Zeit-Umkehrungen und -Verbindungen riefen nun konkrete Vorstellungen von Zeitreise und Überwindung von Endlichkeit hervor, und es war, als ob sich dadurch ein neuer, unbekannter Raum geöffnet hätte.
ParaCrawl v7.1

This “schizoanalysis of finitude” of the general intellect is work which remains to be done, a coming appendix to the “Fragment on Machines” of Marx’s Grundrisse.
Diese „Schizoanalytik der Endlichkeit“ des general intellect ist ein unvollbrachtes Werk, ein kommender Appendix an das „Fragment über Maschinen“ in Marx’ Grundrissen.
ParaCrawl v7.1

Many of the precious notations by the painter Antonio Calderara, published in 1973 as a small volume under the title „Pagine”, illustrate his thinking that life and art’s connectivity and dimension of depth are rooted in the the arc of tension between finitude and infinity.
Auch viele der kostbaren Aufzeichnungen des Malers Antonio Calderara, 1973 veröffentlicht als kleiner Band mit dem Titel «Pagine», verdeutlichen, dass seinem Denken gemäß Leben und Kunst ihre Verbindung und ihre Tiefendimension dem Spannungsbogen von Endlichkeit und Unendlichkeit verdanken.
ParaCrawl v7.1

Infinity of personality must, perforce, embrace all finitude of personality; hence the truth â?? literal truth â?? of the teaching which declares that â??In Him we live and move and have our being.â?�
Unendlichkeit der Persönlichkeit muss notwendigerweise alle Endlichkeit der Persönlichkeit in sich schließen, und daraus folgt die Wahrheit — die buchstäbliche Wahrheit — der Lehre, die erklärt, dass „wir in Ihm leben, uns bewegen und unser Dasein haben“.
ParaCrawl v7.1