Translation of "Finitude" in German
He
sees
this
in
the
finitude
of
resources
and
immense
population
growth.
Diese
sieht
er
in
der
Endlichkeit
der
Ressourcen
und
dem
immensen
Bevölkerungswachstum.
WikiMatrix v1
There
is
no
finitude,
no
mortality
here.
Es
gibt
da
keine
Endlichkeit,
keine
Sterblichkeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
escaping
the
finitude
of
life.
Ich
entkomme
der
Endlichkeit
des
Lebens.
QED v2.0a
There
were
no
boundaries,
nor
finitude.
Es
gab
weder
Begrenzungen,
noch
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Every
crisis
points
towards
the
historical
finitude
of
capitalism.
Jede
Krise
ist
ein
Hinweis
auf
die
historische
Endlichkeit
des
Kapitalismus.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
weights
he
carries
humanity
is
the
finitude.
Einer
der
Gewichte
er
Menschheit
trägt,
ist
die
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Artists
from
Turkey
reflect
on
existence
and
finitude.
Künstler
aus
der
Türkei
reflektieren
über
Existenz
und
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
At
its
core,
then,
blasphemy
is
a
negation
of
one's
own
finitude.
Blasphemie
ist
so
im
Kern
eine
Negierung
der
eigenen
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
He
is
author
of
"After
Finitude.
Er
ist
Autor
von
"Nach
der
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Jami:
That
which
is
conditioned
by
finitude
will
be
everlasting.
Jami:Was
durch
Endlichkeit
bedingt
ist,
wird
immerwährend
sein.
ParaCrawl v7.1
He
is
author
of
“After
Finitude.
Er
ist
Autor
von
„Nach
der
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
That
which
is
conditioned
by
finitude
will
be
everlasting.
Was
durch
Endlichkeit
bedingt
ist,
wird
immerwährend
sein.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
between
human
finitude
and
divine
infinity
exists
an
insurmountable
climb.
Tatsächlich,
zwischen
menschlichen
Endlichkeit
und
göttlichen
Unendlichkeit
existiert
ein
unüberwindbares
Aufstieg.
ParaCrawl v7.1
The
flow
of
time,
decay,
and
finitude
contrast
with
the
permanence
of
the
earth
and
of
rocks.
Der
Fluss
der
Zeit,
Zerfall
und
Endlichkeit
kontrastieren
mit
der
Beständigkeit
von
Erde
und
Gestein.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
noted
that
the
main
feature
of
all
the
factors
–
their
limitations
and
finitude.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
das
Hauptmerkmal
aller
Faktoren
-
ihre
Grenzen
und
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
In
illness,
man
experiences
his
powerlessness,
his
limitations,
and
his
finitude.
In
der
Krankheit
erfährt
der
Mensch
seine
Ohnmacht,
seine
Grenzen
und
seine
Endlichkeit.
ParaCrawl v7.1
For
Ulrich,
liberated
thought
is
only
possible
in
the
place
in
which
the
man
is
freed
for
this
personhood:
in
the
place
of
the
arrival
of
the
liberator,
in
the
realm
of
redeemed
freedom
or
the
“salvation
of
finitude,”
which
Ulrich
sees
as
the
personal
embodiment
of
the
Church.
Hat
diese
Philosophie
des
Seins
als
Liebe
aber
die
heile
Gestalt
menschlichen
Personseins
im
Blick,
so
ist
sie
als
befreites
Denken
selbst
nur
in
dem
Ort
möglich,
in
dem
der
Mensch
zu
diesem
Personsein
befreit
ist:
im
Ort
der
Ankunft
des
Befreiers,
im
Raum
der
erlösten
Freiheit
oder
der
„heilen
Endlichkeit“,
die
Ulrich
als
personalen
Inbegriff
der
Kirche
schaut.
WikiMatrix v1
Representing
an
interim
status
of
a
long,
ongoing
process,
Sink,
Sank,
Sunk
also
emphasises
a
semantics
of
finitude,
which
seems
of
worrying
relevance
at
the
moment.
Als
Zwischenstand
eines
langzeitlichen
Prozesses
bestärkt
Sink,
Sank,
Sunk
zugleich
eine
Semantik
der
Endlichkeit,
die
bedrohlich
aktuell
erscheint.
ParaCrawl v7.1
God,
therefore,
per
Rahner,
is
"absolute
mystery",
not
relative
to
what
for
us
of
God
is
unknown
and
transcends
the
finitude
of
our
understanding,
since
it
is
clear
that
God,
as
it
revealed
to
us
by
Christ
through
the
Church,
It
not
is
unknown,
there
is
no
mystery,
but
we
know
him
in
concepts
and
dogmatic
formulas.
Gott,
deshalb,
pro
Rahner,
ist
„absolute
Geheimnis“,
nicht
im
Verhältnis
zu
uns
von
Gott,
was
unbekannt
ist
und
geht
über
die
Endlichkeit
unseres
Verständnisses,
denn
es
ist
klar,
dass
Gott,
wie
sie
uns
von
Christus
durch
die
Kirche
aufgedeckt,
Es
ist
nicht
unbekannt,
es
ist
kein
Geheimnis,,
aber
wir
kennen
ihn
in
Konzepte
und
dogmatischen
Formeln.
ParaCrawl v7.1
And
as
a
result,
as
he
had
perhaps
wanted,
our
series
of
numbers
had
turned
into
incantations,
as
in
Cornelius
Agrippa.
Our
time
reversals
and
connections
had
now
manifested
concrete
notions
of
time
travel
and
ways
of
overcoming
finitude,
and
it
was
as
if
a
new,
unknown
space
had
opened.
Und
ganz,
wie
er
es
sich
vielleicht
gewünscht
hatte,
waren
unsere
Zahlenreihen
dadurch
wieder
zu
Beschwörungsformeln
wie
bei
Cornelius
Agrippa
geworden:
Unsere
Zeit-Umkehrungen
und
-Verbindungen
riefen
nun
konkrete
Vorstellungen
von
Zeitreise
und
Überwindung
von
Endlichkeit
hervor,
und
es
war,
als
ob
sich
dadurch
ein
neuer,
unbekannter
Raum
geöffnet
hätte.
ParaCrawl v7.1
This
“schizoanalysis
of
finitude”
of
the
general
intellect
is
work
which
remains
to
be
done,
a
coming
appendix
to
the
“Fragment
on
Machines”
of
Marx’s
Grundrisse.
Diese
„Schizoanalytik
der
Endlichkeit“
des
general
intellect
ist
ein
unvollbrachtes
Werk,
ein
kommender
Appendix
an
das
„Fragment
über
Maschinen“
in
Marx’
Grundrissen.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
precious
notations
by
the
painter
Antonio
Calderara,
published
in
1973
as
a
small
volume
under
the
title
„Pagine”,
illustrate
his
thinking
that
life
and
art’s
connectivity
and
dimension
of
depth
are
rooted
in
the
the
arc
of
tension
between
finitude
and
infinity.
Auch
viele
der
kostbaren
Aufzeichnungen
des
Malers
Antonio
Calderara,
1973
veröffentlicht
als
kleiner
Band
mit
dem
Titel
«Pagine»,
verdeutlichen,
dass
seinem
Denken
gemäß
Leben
und
Kunst
ihre
Verbindung
und
ihre
Tiefendimension
dem
Spannungsbogen
von
Endlichkeit
und
Unendlichkeit
verdanken.
ParaCrawl v7.1
Infinity
of
personality
must,
perforce,
embrace
all
finitude
of
personality;
hence
the
truth
â??
literal
truth
â??
of
the
teaching
which
declares
that
â??In
Him
we
live
and
move
and
have
our
being.â?�
Unendlichkeit
der
Persönlichkeit
muss
notwendigerweise
alle
Endlichkeit
der
Persönlichkeit
in
sich
schließen,
und
daraus
folgt
die
Wahrheit
—
die
buchstäbliche
Wahrheit
—
der
Lehre,
die
erklärt,
dass
„wir
in
Ihm
leben,
uns
bewegen
und
unser
Dasein
haben“.
ParaCrawl v7.1