Translation of "Financial year" in German
I
supported
the
European
Union
budget
for
the
financial
year
2010.
Ich
habe
den
Haushaltsplan
der
Europäischen
Union
für
das
Haushaltsjahr
2010
unterstützt.
Europarl v8
Appropriations
entered
in
the
budget
shall
be
authorised
for
a
period
of
one
financial
year.
Die
im
Haushaltsplan
ausgewiesenen
Mittel
werden
für
ein
Haushaltsjahr
bewilligt.
DGT v2019
The
financial
year
shall
run
from
1
January
to
31
December.
Das
Haushaltsjahr
beginnt
am
1.
Januar
und
endet
am
31.
Dezember.
DGT v2019
The
financial
year
shall
run
from
1
July
to
30
June.
Das
Haushaltsjahr
beginnt
am
1.
Juli
und
endet
am
30.
Juni.
DGT v2019
The
calculation
shall
be
made
on
the
basis
of
the
figures
relating
to
the
financial
year
in
question:
Bei
der
Berechnung
werden
folgende
Daten
des
betreffenden
Haushaltsjahres
zugrunde
gelegt:
DGT v2019
The
appropriations
shall
be
authorised
each
financial
year
as
part
of
the
budgetary
procedure.
Die
entsprechenden
Mittel
werden
für
jedes
Haushaltsjahr
als
Teil
des
Haushaltsverfahrens
bewilligt.
DGT v2019
No
interim
payment
was
reimbursed
to
the
Member
State
for
the
2005
financial
year.
Für
das
Haushaltsjahr
2005
wurde
den
Mitgliedstaaten
keine
Zwischenzahlung
erstattet.
DGT v2019
Interim
payment
of
6295789
EUR
was
reimbursed
to
the
MS
for
the
2005
financial
year.
Für
das
Haushaltsjahr
2005
wurde
den
Mitgliedstaaten
eine
Zwischenzahlung
von
6295789
EUR
erstattet.
DGT v2019
The
auditors
shall
prepare
a
report
by
30
June
at
the
latest
following
the
end
of
each
financial
year.
Die
Prüfer
erstellen
spätestens
am
30.
Juni
nach
Ende
eines
Haushaltsjahres
einen
Bericht.
DGT v2019
It
shall
grant
a
discharge
to
the
Chief
Executive
and
the
accounting
officer
for
the
financial
year
in
question.
Er
erteilt
dem
Hauptgeschäftsführer
und
dem
Rechnungsführer
für
das
betreffende
Haushaltsjahr
Entlastung.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
16,
the
following
timetable
shall
apply
for
implementation
in
the
financial
year
2005:
Abweichend
von
Artikel
16
gilt
folgender
Zeitplan
für
die
Durchführung
im
Haushaltsjahr
2005:
DGT v2019
The
first
financial
year
shall
begin
one
day
after
the
entry
into
force
of
this
Joint
Action.
Das
erste
Haushaltsjahr
beginnt
einen
Tag
nach
dem
Inkrafttreten
dieser
Gemeinsamen
Aktion.
DGT v2019
The
last
financial
year
was
one
of
the
worst
of
the
decade.
Das
vergangene
Wirtschaftsjahr
war
eines
der
schlechtesten
in
diesem
Jahrzehnt.
Europarl v8
In
the
financial
year
2008-2009,
the
overall
situation
deteriorated
significantly.
Im
Wirtschaftsjahr
2008-2009
hat
sich
die
durchschnittliche
Lage
erheblich
verschlechtert.
Europarl v8
Such
commitments
may
not
exceed
one
quarter
of
the
appropriations
on
the
corresponding
budget
line
for
the
current
financial
year.
Diese
Mittelbindungen
dürfen
ein
Viertel
der
entsprechenden
Gesamtdotation
des
laufenden
Haushaltsjahres
nicht
überschreiten.
DGT v2019