Translation of "Fillable" in German

Furthermore, the individual elements may be fillable ballast tanks or storage spaces provided with a flap.
Ferner können die Einzelelemente auffüllbare Ballasttanks oder mit einer Klappe versehene Stauräume sein.
EuroPat v2

The working chamber 12 is fillable via a closure plug 13 with hydraulic liquid.
Der Arbeitsraum 12 ist über einen Verschlußstopfen 13 mit Hydraulikflüssigkeit befüllbar.
EuroPat v2

You can detect the level of fillable dynamics with this element.
Sie können mit diesem Element den Füllstand von füllbaren Dynamiks erfassen.
ParaCrawl v7.1

For this, the apparatus has a dip tank, which is fillable with liquid.
Hierzu weist die Anlage ein Tauchbecken auf, das mit Flüssigkeit befüllbar ist.
EuroPat v2

The pressure line is preferably fillable with the fluid medium.
Die Druckleitung ist vorzugsweise mit dem fluiden Medium befüllbar.
EuroPat v2

But it is also possible to use a fillable or smearing sealing compound.
Es kann aber auch eine füllbare oder schmierbare Dichtmasse verwendet werden.
EuroPat v2

The casting device comprises a casting chamber which is fillable from a melt reservoir.
Die Gießvorrichtung weist eine Gießkammer auf, die aus einem Schmelzereservoir befüllbar ist.
EuroPat v2

Hollow chambers fillable with air are arranged between the two walls.
Zwischen den beiden Wänden sind mit Luft befüllbare Hohlkammern angeordnet.
EuroPat v2

Brake-medium reservoir 24 is fillable with a brake fluid via a filler inlet 26 .
Das Bremsmediumreservoir 24 ist über einen Einfüllstutzen 26 mit einer Bremsflüssigkeit befüllbar.
EuroPat v2

The electrodes preferably extend along approximately an entire fillable height of the container.
Vorzugsweise erstrecken sich die Elektroden über annähernd eine gesamte befüllbare Höhe des Behälters.
EuroPat v2

It is possible that the fillable element is arranged inside the gas bag.
Möglich ist, dass das befüllbare Element innerhalb des Gassacks angeordnet ist.
EuroPat v2

It is advantageous for the contacting means to be fillable with a metal-containing material.
Es ist günstig, wenn das Kontaktierungsmittel mit einem metallhaltigen Material befüllbar ist.
EuroPat v2

The fillable hose 19 is only filled up when the mold is closed.
Der füllbare Schlauch 19 wird erst gefüllt, wenn die Form verschlossen wird.
EuroPat v2

This fillable part is in the following referred to as the inner volume.
Dieser auffüllbare Anteil wird im folgenden auch als Innenvolumen bezeichnet.
EuroPat v2

Three versions of energy chains: closed, easily fillable or as light version.
Drei Energieketten-Varianten: geschlossen, leicht befüllbar oder als Light-Version.
ParaCrawl v7.1

You can analyze the fluid in fillable dynamics with this element as well.
Sie können mit diesem Element auch die Flüssigkeit in füllbaren Dynamiks analysieren.
ParaCrawl v7.1