Translation of "Fgk" in German
The
FGK
works
mainly
in
four
subject
areas:
Die
FGK
arbeitet
vor
allem
in
vier
Themenbereichen:
ParaCrawl v7.1
What
is
Cholic
acid
FGK
and
what
is
it
used
for?
Was
ist
Cholsäure
FGK
und
wofür
wird
es
angewendet?
ParaCrawl v7.1
It
almost
instantly
breaks
down
into
two
molecules
of
FGK
(phosphoglyceric
acid).
Es
zerfällt
fast
augenblicklich
in
zwei
Moleküle
FGK
(Phosphoglycerinsäure).
ParaCrawl v7.1
Cholic
acid
FGK
is
a
medicine
that
contains
the
active
substance
cholic
acid.
Cholsäure
FGK
ist
ein
Arzneimittel,
das
den
Wirkstoff
Cholsäure
enthält.
ParaCrawl v7.1
On
23
March
2015,
FGK
Representative
Service
GmbH
officially
notified
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
(CHMP)
that
it
wishes
to
withdraw
its
application
for
a
marketing
authorisation
for
Corluxin,
intended
for
the
treatment
of
Cushing's
syndrome.
März
2015
teilte
die
FGK
Representative
Service
GmbH
dem
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
offiziell
mit,
dass
das
Unternehmen
seinen
Antrag
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
von
Corluxin,
das
für
die
Behandlung
des
Cushing-Syndroms
vorgesehen
war,
zurücknimmt.
ELRC_2682 v1
The
tests
on
the
heat
and
moisture
transferred
from
rom
coal
to
ventilating
air
which
are
being
carried
out
in
the
mine
climate
laboratory
at
the
Kine
Ventilation
and
Climate
Technology
Research
Department
(FGK)
have
not
yet
been
completed.
Die
im
Klimalaboratorium
der
Forschungsstelle
für
Gruben
bewetterung
und
Klimatechnik
(FGK)
durchgeführten
Untersuchungen
über
die
Wärme-
und
Feuchtigkeitsabgabe
der
Förderkohle
an
die
Wetter
konnten
noch
nicht
abgeschlossen
werden.
EUbookshop v2
Nevertheless,
in
the
three
drivages
with
selectivecut
machines
which
have
to
date
been
investigated
in
detail
by
the
FGK
the
installed
power
capacities
have
been
as
follows:
for
the
entire
roadway
605,
832
and
908
kW
and
in
the
roadhead
area
470
(not
including
110
kW
for
driving
the
cooling
equipment),
632
and
668
kW.
Immerhin
sind
aber
in
den
3
bisher
von
der
FGK
eingehend
untersuchten
Streckenvortrieben
mit
Teilschnittmaschinen
in
der
gesamten
Strecke
605,
832
und
908
kW,
im
Ortsbereich
470
(ohne
110
kW
für
den
Antrieb
einer
Kühlmaschine),
632
und
668
kW
installiert.
EUbookshop v2
Among
our
partners
are
Arburg,
Bobst,
Schmalz,
SSI
Schäfer
Noell,
the
FGK
pharmaceutical
board
packaging
research
organisation,
Uhlmann,
Bosch,
IMA
and
IWKA.
Unter
unseren
Partnern
sind
Arburg,
Bobst,
Schmalz,
SSI
Schäfer
Noell,
sowie
die
FGK
(Forschungsgemeinschaft
Kartonverpackung
Pharmazie),
Uhlmann,
Bosch,
IMA
und
IWKA.
ParaCrawl v7.1
In
August
2010,
the
FGK
launched
a
pioneering
project
which
involves
cooperation
with
companies
in
the
ceramics
sector
to
develop
lucrative
potential
for
savings.
Im
August
2010
startete
das
FGK
ein
richtungsweisendes
Projekt,
bei
dem
mit
Unternehmen
der
Keramikbranche
gewinnbringende
Einsparpotenziale
erarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
We
are
proud
to
say
that
FGK
has
grown
to
a
CRO
with
more
than
100
employees
now,
being
able
to
manage
all
kinds
of
trials
not
only
in
Europe,
but
worldwide.
Wir
sind
stolz
darauf
zu
sagen,
dass
die
FGK
mittlerweile
mit
über
100
Mitarbeitern
zu
einer
"full
service"
CRO
gewachsen
und
in
der
Lage
ist,
alle
Arten
von
klinischer
Forschung
und
Entwicklung
nicht
nur
in
Europa,
sondern
weltweit
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
The
CMM,
where
Katja
Emmerich
heads
the
Division
of
Applied
Mineralogy,
has
established
the
Alliance
for
Clay
Research
(ART)
together
with
the
Forschungsinstitut
für
Anorganische
Werkstoffe
–
Glas/Keramik
–
GmbH
(FGK)
(Research
Institute
for
Inorganic
Materials
–
Glass
–
Ceramics)
at
Höhr-Grenzhausen.
Das
CMM,
an
dem
Katja
Emmerich
den
Fachbereich
Angewandte
Mineralogie
leitet,
hat
mit
dem
Forschungsinstitut
für
Anorganische
Werkstoffe
–
Glas/Keramik
–
GmbH
(FGK)
in
Höhr-Grenzhausen
die
Allianz
Rohstoff-Forschung
Ton
(ART)
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Via
their
daughter
company
FGK
Representative
Service
AG
they
provide
this
service
also
for
Switzerland.
Über
ihre
Tochterfirma
FGK
Representative
Service
AG
stellen
sie
diesen
Service
auch
für
die
Schweiz
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
FGK
represents
the
interests
of
its
members
towards
market
partners
in
government,
industry,
institutions
and
science.
Der
FGK
vertritt
die
Interessen
seiner
Mitglieder
gegenüber
Marktpartnern
auf
der
Politik,
Wirtschaft,
Institutionen
und
der
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
FGK
RS
was
founded
in
order
to
meet
the
legal
requirements
of
sponsor
companies
which
do
not
have
a
subsidiary
within
the
European
Union
for
the
purpose
of
performing
clinical
research
projects
in
the
European
Union.
Die
FGK
RS
wurde
gegründet,
um
die
gesetzlichen
Anforderungen
von
Sponsorengesellschaften
zu
erfüllen,
die
in
der
Europäischen
Union
keine
Tochtergesellschaft
für
die
Durchführung
von
klinischen
Forschungsprojekten
in
der
Europäischen
Union
haben.
ParaCrawl v7.1
In
January
2019,
a
new
horticultural
science
center
was
founded
in
Erfurt:
the
“Research
Center
for
Horticultural
Crops”
(FGK).
Im
Januar
2019
wurde
in
Erfurt
eine
neue
Einrichtung
der
Gartenbauwissenschaften
gegründet:
die
„Forschungsstelle
für
Gartenbauliche
Kulturpflanzen“
(FGK).
ParaCrawl v7.1
Many
clients
are
Biotech
and
Medical
Device
companies
who
value
the
personal
contact
and
individual
solutions
FGK
can
provide
based
upon
its
size
and
owner
structure.
Viele
Kunden
sind
Biotech-
und
Medical-Device-Unternehmen,
die
den
persönlichen
Kontakt
und
die
individuellen
Lösungen,
die
FGK
auf
der
Grundlage
ihrer
Größe
und
Eigentümerstruktur
bieten
kann,
schätzen.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Edgar
Fenzl,
Managing
Director
of
FGK
Clinical
Research
GmbH,
was
represented
as
sub-exhibitor
at
BioJapan
and
was
very
pleased
with
the
development
of
the
fair:
"Compared
to
recent
years,
there
are
more
international
participations
at
this
year's
BioJapan.
Dr.
Edgar
Fenzl,
Geschäftsführer
der
FGK
Clinical
Research
GmbH
war
als
Unteraussteller
auf
der
BioJapan
vertreten
und
sehr
erfreut
über
die
Entwicklung
der
Messe:
"Im
Vergleich
zu
den
letzten
Jahren
sind
mehr
internationale
Beteiligungen
auf
der
diesjährigen
BioJapan
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Over
the
years
FGK
has
successfully
expanded
to
Prague,
London,
Budapest
and
Warsaw.
Im
Laufe
der
Jahre
hat
sich
die
FGK
erfolgreich
nach
Prag,
London,
Budapest
und
Warschau
ausgeweitet.
ParaCrawl v7.1
Also
involved
in
the
project
along
with
Pieris
(IZB,
Freising)
are
Coriolis
GmbH
(domiciled
in
the
IZB,
Martinsried)
and,
from
Munich,
FGK
Clinical
Research
and
Technische
Universität
München.
Neben
Pieris
(IZB,
Freising)
ist
auch
die
Coriolis
GmbH
(angesiedelt
im
IZB,
Martinsried)
sowie
zusätzlich
aus
München
die
FGK
Clinical
Research
sowie
die
Technische
Universität
eingebunden.
ParaCrawl v7.1
Cholic
acid
FGK
is
used
for
the
life-long
treatment
of
adults
and
children
from
one
month
of
age
who
cannot
produce
enough
primary
bile
acids
such
as
cholic
acid
due
to
genetic
abnormalities
that
result
in
a
lack
of
liver
enzymes.
Cholsäure
FGK
wird
zur
lebenslangen
Behandlung
von
Erwachsenen
und
Kindern
ab
einem
Alter
von
einem
Monat
angewendet,
die
aufgrund
von
genetischen
Anomalien,
die
zu
einem
Mangel
an
Leberenzymen
führen,
nicht
ausreichend
primäre
Gallensäuren,
wie
etwa
Cholsäure,
bilden
können.
ParaCrawl v7.1
With
more
than
100
dedicated
employees
FGK
has
an
ideal
size
for
cooperation
with
small
and
mid-sized
biotech,
pharmaceutical
or
medical
device
companies.
Mit
mehr
als
100
engagierten
Mitarbeitern
hat
FGK
eine
ideale
Größe
für
die
Zusammenarbeit
mit
kleinen
und
mittelständischen
Biotech-,
Pharma-
oder
Medizintechnikunternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
industry
associations
ASERCOM,
BIV,
DKV,
FGK,
IZW
and
VDMA
–
ALT
are
actively
involved
in
this.
Aktiv
beteiligt
sind
daran
die
Branchenverbände
ASERCOM,
BIV,
DKV,
FGK,
IZW
und
VDMA
-
ALT.
ParaCrawl v7.1
Because
the
number
of
patients
with
inborn
errors
in
primary
bile
acid
synthesis
is
low,
the
condition
is
considered
‘rare’,
and
Cholic
acid
FGK
was
designated
an
‘orphan
medicine’
(a
medicine
used
in
rare
diseases)
on
28
October
2009.
Da
es
nur
wenige
Patienten
mit
angeborenen
Störungen
der
Synthese
primärer
Gallensäuren
gibt,
gilt
die
Krankheit
als
selten,
und
Cholsäure
FGK
wurde
am
28.
Oktober
2009
als
Arzneimittel
für
seltene
Leiden
(„Orphan-Arzneimittel“)
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1