Translation of "Few weeks" in German
We
are
a
month
and
a
half
away
from
Copenhagen,
just
a
few
weeks
away.
Es
sind
nur
anderthalb
Monate
bis
Kopenhagen,
das
sind
nur
wenige
Wochen.
Europarl v8
An
initiative
in
the
next
few
weeks
would
make
great
sense
in
this
regard.
Hier
wäre
eine
Initiative
in
den
nächsten
Wochen
sehr
sinnvoll.
Europarl v8
I
myself
asked
for
it
in
this
Chamber
a
few
weeks
ago.
Ich
selbst
habe
in
diesem
Plenarsaal
vor
einigen
Wochen
darum
gebeten.
Europarl v8
Perhaps
there
has
been
evidence
of
dynamism,
but
only
in
the
last
few
weeks.
Dynamik
hat
es
vielleicht
gegeben,
aber
nur
in
den
letzten
Wochen.
Europarl v8
We
brought
this
issue
up
at
an
informal
lunch
in
the
Energy
Council
a
few
weeks
ago.
Wir
hatten
im
Energierat
vor
wenigen
Wochen
beim
informellen
Mittagessen
diese
Frage
gestellt.
Europarl v8
The
results
will
be
transmitted
to
Parliament
in
a
few
weeks'
time.
Die
Ergebnisse
werden
dem
Parlament
in
wenigen
Wochen
übermittelt
werden.
Europarl v8
What
consideration
has
the
Council
given
to
the
situation
in
Algeria
over
the
last
few
weeks?
Wie
bewertet
der
Rat
die
Situation
in
Algerien
in
den
letzten
Wochen?
Europarl v8
We
listened
to
you
with
interest
in
Birmingham
a
few
weeks
ago.
Wir
haben
Ihnen
vor
einigen
Wochen
in
Birmingham
mit
Interesse
zugehört.
Europarl v8
These
systems
were
found
wanting
and
they
have
failed
in
the
last
few
weeks.
Diese
Systeme
sind
unzulänglich
und
haben
in
den
letzten
Wochen
versagt.
Europarl v8
President
Pastrana
was
in
Europe
a
few
weeks
ago.
Präsident
Pastrana
hat
vor
einigen
Wochen
Europa
besucht.
Europarl v8
Commissioner,
we
are
a
few
weeks
away
from
the
elections.
Frau
Kommissarin,
es
sind
nur
noch
wenige
Wochen
bis
zu
den
Wahlen.
Europarl v8
In
my
opinion,
action
must
be
taken
on
this
in
the
next
few
weeks
and
months.
Meiner
Meinung
nach
muss
diesbezüglich
in
den
nächsten
Wochen
und
Monaten
gehandelt
werden.
Europarl v8
There
was
a
conference
just
a
few
weeks
ago
in
Brussels
with
civil
society.
Erst
vor
einigen
Wochen
hat
in
Brüssel
eine
Konferenz
mit
der
Zivilgesellschaft
stattgefunden.
Europarl v8
Greece
has
to
raise
EUR
31
billion
over
the
next
few
weeks.
Griechenland
muss
sich
in
den
nächsten
Wochen
31
Milliarden
EUR
beschaffen.
Europarl v8
We
will
work
that
out
in
the
next
few
weeks.
Damit
werden
wir
uns
in
den
nächsten
Wochen
befassen.
Europarl v8
Over
the
next
few
weeks,
the
Commission
will
also
be
presenting
its
proposals
on
the
Single
Market
Act.
Während
der
nächsten
Wochen
wird
die
Kommission
auch
ihre
Vorschläge
zur
Binnenmarktakte
abgeben.
Europarl v8
Only
a
few
weeks
later,
we
were
in
open
disagreement
with
the
Council.
Noch
vor
einigen
Wochen
waren
wir
mit
dem
Rat
eindeutig
uneins.
Europarl v8
In
a
few
weeks'
time,
at
the
end
of
March,
we
have
an
important
date
with
each
other!
In
einigen
Wochen,
Ende
März,
steht
ein
wichtiger
Termin
bevor.
Europarl v8
We
are
able
to
survive
for
a
few
weeks
or
months,
but
no
longer.
Wir
können
einige
Wochen
oder
Monate
überstehen,
aber
nicht
länger.
Europarl v8
The
others
will
be
finalised
in
the
next
few
weeks.
Die
übrigen
Vereinbarungen
werden
in
den
nächsten
paar
Wochen
abgeschlossen
werden.
Europarl v8
We
will
be
discussing
this
with
the
Council
in
the
next
few
weeks.
All
dies
werden
wir
in
den
nächsten
Wochen
mit
dem
Rat
besprechen.
Europarl v8
Unfortunately,
Benazir
Bhutto
was
assassinated
a
few
weeks
prior
to
the
elections.
Leider
wurde
Benazir
Bhutto
einige
Wochen
vor
den
Wahlen
ermordet.
Europarl v8
The
lives
of
families
have
been
destroyed
in
the
rains
of
the
past
few
weeks.
Das
Leben
mehrer
Familien
wurde
durch
die
Regenfälle
der
letzten
paar
Wochen
zerstört.
Europarl v8
Only
a
few
weeks
ago,
some
Member
States
were
very
reluctant
about
the
reversed
majority.
Vor
wenigen
Wochen
nur
waren
einige
Mitgliedstaaten
sehr
zurückhaltend
bezüglich
der
umgekehrten
Mehrheit.
Europarl v8