Translation of "Few other" in German
It
is
right
that
the
funds
for
school
milk,
school
fruit
and
a
few
other
projects
have
been
increased.
Richtigerweise
wurden
die
Gelder
für
Schulmilch,
Schulobst
und
einige
andere
Projekte
erhöht.
Europarl v8
Chernobyl
has
become
yet
another
symbol
of
the
unthinkable
on
a
par
with
very
few
other
human
catastrophes.
Tschernobyl
gehört
zu
den
wenigen
unvorstellbaren
Katastrophen
menschlicher
Geschichte.
Europarl v8
Let
me
go
into
a
few
other
questions
in
more
detail.
Lassen
Sie
mich
auf
einige
wenige
Fragen
näher
eingehen.
Europarl v8
Let
me
follow
this
up
with
a
few
other
questions.
Ich
möchte
daran
noch
ein
paar
andere
Fragen
anknüpfen.
Europarl v8
There
are
a
few
other,
less
important,
amendments.
Es
gibt
einige
weitere,
weniger
wichtige
Änderungsanträge.
Europarl v8
I
would
also
like
to
focus
on
a
few
other
essential
points
of
this
policy.
Ich
würde
auch
gerne
zu
einigen
anderen
wichtigen
Punkten
dieser
Politik
Stellung
beziehen.
Europarl v8
I
should
like
to
bring
to
your
attention
a
few
other
matters.
Ich
möchte
Sie
noch
auf
einige
andere
Dinge
aufmerksam
machen.
Europarl v8
I
have
a
few
other
points.
Ich
möchte
noch
einige
andere
Punkte
ansprechen.
Europarl v8
Certainly,
that
is
the
opinion
of
the
few
other
international
observers
that
remained.
Mit
Sicherheit
entspricht
das
der
Meinung
der
wenigen
verbliebenen
anderen
internationalen
Beobachter.
Europarl v8
The
impressive
festivities
in
Berlin
were
replicated
in
too
few
other
European
capitals.
Die
beeindruckenden
Feierlichkeiten
von
Berlin
wurden
nur
in
wenigen
anderen
europäischen
Hauptstädten
wiederholt.
Europarl v8
I
have
a
few
other
different
interpretations,
or
rather
differences
of
opinion,
concerning
some
of
your
comments
or
suggestions.
Einige
weitere
Nuancen
bzw.
kleine
Meinungsverschiedenheiten
betreffen
Ihre
Einschätzung
und
Ihre
Vorschläge.
Europarl v8
We
also
hope
to
be
able
to
bring
about
a
preliminary
discussion
on
a
few
other
important
points.
Ferner
streben
wir
auch
erste
Gespräche
zu
weiteren
wichtigen
Punkten
an.
Europarl v8
I
want
to
focus
on
a
few
other
detailed
points.
Ich
möchte
mich
auf
einige
weitere
konkrete
Punkte
konzentrieren.
Europarl v8
I
want
to
point
out
a
few
other
exceptional
people
in
this
picture.
Ich
möchte
auf
weitere
außergewöhnliche
Menschen
auf
diesem
Bild
hinweisen.
TED2013 v1.1
This
little
design
experiment
that
was
a
small
office
here
knew
a
few
other
tricks
as
well.
Dieses
kleine
Design-Experiment
war
ein
kleines
Büro
und
konnte
auch
einige
andere
Tricks.
TED2013 v1.1
And
then
a
few
other
things
started
to
dawn
on
me.
Dann
begannen
mir
ein
paar
andere
Dinge
zu
dämmern.
TED2013 v1.1
I'll
just
flip
through
a
few
other
slides.
Ich
gehe
noch
schnell
durch
ein
paar
andere
Slides.
TED2013 v1.1
This
phenomenon
at
the
turn
of
the
new
millennium
happened
to
a
few
other
starchitects.
Dieses
Phänomen
zur
Jahrtausendwende
betraf
auch
einige
andere
Stararchitekten.
TED2020 v1
In
2000,
he
founded
the
small
publishing
company
Lookout
Games,
together
with
a
few
other
authors.
Im
Jahr
2000
gründete
er
mit
anderen
Autoren
den
Kleinverlag
Lookout
Games.
Wikipedia v1.0
Together
with
the
two
meaningful
replies
mentioned,
few
other
comments
were
received.
Zusammen
mit
den
beiden
erwähnten
auswertbaren
Antworten
gingen
wenige
weitere
Bemerkungen
ein.
JRC-Acquis v3.0
Only
Madrid
and
a
few
other
strongholds
remained
for
the
Republican
forces.
Nur
noch
Madrid
und
einige
andere
Hochburgen
verblieben
den
Regierungskräften.
Wikipedia v1.0
Most
of
the
other
acoustic
instruments,
such
as
their
shawms,
are
only
made
by
a
few
other
instrument
builders.
Die
meisten
anderen
Instrumente
werden
nur
noch
von
wenigen
Instrumentenbauern
gefertigt.
Wikipedia v1.0