Translation of "Few opportunities" in German
The
authorities
in
the
Member
States
are
being
given
far
too
few
opportunities
to
prevent
abuse.
Die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
erhalten
viel
zu
wenige
Möglichkeiten,
Missbrauch
abzuwehren.
Europarl v8
For
example,
the
group
had
extremely
few
opportunities
to
discuss
this
matter
before
we
faced
having
to
make
a
final
decision.
So
hatte
die
Fraktion
beispielsweise
vor
der
endgültigen
Entscheidung
kaum
Möglichkeit
zur
Diskussion.
Europarl v8
In
my
view,
there
are
a
few
missed
opportunities
in
a
number
of
areas.
Meiner
Ansicht
nach
gibt
es
einige
Bereiche,
in
denen
Chancen
verpasst
wurden.
Europarl v8
Moreover,
there
are
few
opportunities
for
doctors
to
specialize
in
urban
health.
Außerdem
haben
Ärzte
kaum
Gelegenheit
sich
im
Bereich
der
städtischen
Gesundheit
zu
spezialisieren.
News-Commentary v14
Seems
I've
already,
uh,
missed
a
few
opportunities
with
you.
Ich
habe
bereits
ein
paar
Gelegenheiten
mit
dir
verpasst.
OpenSubtitles v2018
With
the
exception
of
Greater
Copenhagen,
few
special
opportunities
for
vocational
and
social
integration
exist.
Großraum
Kopenhagen
bestehen
bisher
wenig
spezielle
Möglich
keiten
der
beruflichen
und
gesellschaftlichen
Integration.
EUbookshop v2
We
have
few
opportunities
to
speak
German.
Wir
haben
wenig
Gelegenheit,
Deutsch
zu
sprechen.
Tatoeba v2021-03-10
Most
young
women
growing
up
in
Yemen
have
few
opportunities…
Die
meisten
jungen
Frauen,
die
im
Jemen
aufwachsen,
haben
kaum
Möglichkeiten…
CCAligned v1
Here
are
a
few
of
the
opportunities
you
won’t
want
to
miss.
Hier
sind
einige
der
Möglichkeiten,
die
Sie
nicht
missen
möchten.
CCAligned v1
We
had
few
opportunities
to
talk
among
ourselves.
Wir
hatten
wenig
Gelegenheit,
miteinander
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
There
were
very
few
opportunities
to
exercise,
play
and
relax.
Es
gab
kaum
Angebote
zum
Bewegen,
Spielen
und
Aufhalten.
ParaCrawl v7.1
This
development
gives
rise
to
few
opportunities.
Aus
dieser
Entwicklung
ergeben
sich
nur
wenige
Chancen.
ParaCrawl v7.1
St.
Koloman
offers
a
few
hiking
opportunities.
St.
Koloman
bietet
durchaus
gute
Gelegenheiten
für
Wanderungen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
there
are
far
too
few
opportunities
in
the
Financial
Centre
Frankfurt.
Am
Finanzplatz
Frankfurt
gibt
es
leider
bisher
noch
viel
zu
wenige
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
There
were
few
opportunities
at
first
for
paid
labour.
Es
gab
zunächst
wenige
Möglichkeiten
für
bezahlte
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
there
tend
to
be
few
opportunities
for
refugees
to
engage
in
the
political
process.
Zudem
bestehen
für
Flüchtlinge
in
der
Regel
kaum
Möglichkeiten
zu
politischer
Partizipation.
ParaCrawl v7.1
There
are
precious
few
opportunities
for
the
Olympic...
Es
gibt
sehr
wenige
Möglichkeiten
für
den...
ParaCrawl v7.1