Translation of "Few opportunities" in German

The authorities in the Member States are being given far too few opportunities to prevent abuse.
Die Behörden der Mitgliedstaaten erhalten viel zu wenige Möglichkeiten, Missbrauch abzuwehren.
Europarl v8

For example, the group had extremely few opportunities to discuss this matter before we faced having to make a final decision.
So hatte die Fraktion beispielsweise vor der endgültigen Entscheidung kaum Möglichkeit zur Diskussion.
Europarl v8

In my view, there are a few missed opportunities in a number of areas.
Meiner Ansicht nach gibt es einige Bereiche, in denen Chancen verpasst wurden.
Europarl v8

Moreover, there are few opportunities for doctors to specialize in urban health.
Außerdem haben Ärzte kaum Gelegenheit sich im Bereich der städtischen Gesundheit zu spezialisieren.
News-Commentary v14

Seems I've already, uh, missed a few opportunities with you.
Ich habe bereits ein paar Gelegenheiten mit dir verpasst.
OpenSubtitles v2018

With the exception of Greater Copenhagen, few special opportunities for vocational and social integration exist.
Großraum Kopenhagen bestehen bisher wenig spezielle Möglich keiten der beruflichen und gesellschaftlichen Integration.
EUbookshop v2

We have few opportunities to speak German.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Tatoeba v2021-03-10

Most young women growing up in Yemen have few opportunities…
Die meisten jungen Frauen, die im Jemen aufwachsen, haben kaum Möglichkeiten…
CCAligned v1

Here are a few of the opportunities you won’t want to miss.
Hier sind einige der Möglichkeiten, die Sie nicht missen möchten.
CCAligned v1

We had few opportunities to talk among ourselves.
Wir hatten wenig Gelegenheit, miteinander zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

There were very few opportunities to exercise, play and relax.
Es gab kaum Angebote zum Bewegen, Spielen und Aufhalten.
ParaCrawl v7.1

This development gives rise to few opportunities.
Aus dieser Entwicklung ergeben sich nur wenige Chancen.
ParaCrawl v7.1

St. Koloman offers a few hiking opportunities.
St. Koloman bietet durchaus gute Gelegenheiten für Wanderungen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, there are far too few opportunities in the Financial Centre Frankfurt.
Am Finanzplatz Frankfurt gibt es leider bisher noch viel zu wenige Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

There were few opportunities at first for paid labour.
Es gab zunächst wenige Möglichkeiten für bezahlte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

Likewise, there tend to be few opportunities for refugees to engage in the political process.
Zudem bestehen für Flüchtlinge in der Regel kaum Möglichkeiten zu politischer Partizipation.
ParaCrawl v7.1

There are precious few opportunities for the Olympic...
Es gibt sehr wenige Möglichkeiten für den...
ParaCrawl v7.1