Translation of "Feststellungsprüfung" in German

The following applies if you wish to take the Feststellungsprüfung earlier in all subjects:
Wenn Sie die vorgezogene Feststellungsprüfung in allen Fächern ablegen wollen, dann gilt:
ParaCrawl v7.1

If this is not the case, then you can take an assessment test (Feststellungsprüfung).
Ist dies nicht der Fall, müssen Sie eine Feststellungsprüfung ablegen.
ParaCrawl v7.1

Preparation for the Feststellungsprüfung is usually provided by T courses and G courses .
Die Vorbereitung auf die Feststellungsprüfung erfolgt im Normalfall in T-Kursen beziehungsweise G-Kursen .
ParaCrawl v7.1

How do I apply for the preparatory course (Studienkolleg - Feststellungsprüfung) at KIT?
Wie bewerbe ich mich für das Studienkolleg (Feststellungsprüfung) am KIT?
ParaCrawl v7.1

At the end of the Prep Class, you pass the so-called Feststellungsprüfung.
Sie legen am Ende der Prep Class die sogenannte Feststellungsprüfung ab.
ParaCrawl v7.1

The following applies if you wish to take the Vorgezogene Feststellungsprüfung in all subjects:
Wenn Sie die vorgezogene Feststellungsprüfung in allen Fächern ablegen wollen, dann gilt:
ParaCrawl v7.1

What is the assessment test (Feststellungsprüfung - FSP)?
Was ist die Feststellungsprüfung (FSP)?
ParaCrawl v7.1

The Feststellungsprüfung (university entrance examination) in English will take place at level B1.
Die Feststellungsprüfung in Englisch wird auf dem Niveau B1 stattfinden.
ParaCrawl v7.1

Exceptions: You do not need a VPD from uni assist if you have a certificate (Feststellungsprüfung) from a Studienkolleg or you have an Anerkennungsvermerk from a German public office with your school-leaving grade calculated into the German grading system.
Ausnahmen: Sie benötigen keine VPD von uni assist, wenn Sieein Zeugnis über die Feststellungsprüfung beim Studienkolleg odereinen Anerkennungsvermerk von einer deutschen Behörde mit umgerechneter Note Ihrer Hochschulzugangsberechtigung haben.
ParaCrawl v7.1

This is a one-year, subject-related preparatory course at the end of which students take the university entrance qualification assessment test (Feststellungsprüfung zum Hochschulreife).
Hierbei handelt es sich um einen einjährigen, studienfachbezogenen Vorbereitungskurs, nach dessen Absolvierung die Teilnehmer die Feststellungsprüfung zur Hochschulreife ablegen.
ParaCrawl v7.1

If you do not pass all or some of the Vorgezogene Feststellungsprüfung, the examination or part of the examination is considered as if not taken (free attempt).
Sollten Sie die vorgezogene Feststellungsprüfung als Ganze oder in Teilen nicht bestehen, gilt diese Prüfung bzw. Teilprüfung als nicht abgelegt ("Freiversuch").
ParaCrawl v7.1

If you pass the Feststellungsprüfung, this will be taken by any university in Germany as proof that you have sufficient German language skills for your degree course, i.e. comparable with a DSH 2 certificate.
Eine bestandene Feststellungsprüfung gilt an allen Hochschulen in Deutschland als Nachweis über deutsche Sprachkenntnisse, die für das Fachstudium ausreichen, vergleichbar mit einem DSH-2-Zeugnis.
ParaCrawl v7.1

The experienced and highly qualified lecturers will prepare you in a motivating learning atmosphere for the "Feststellungsprüfung" in the best possible way.
Durch die erfahrenen und hoch qualifizierten Dozentinnen und Dozenten werden Sie in einer motivierenden Lernatmosphäre bestmöglich auf die Feststellungsprüfung vorbereitet und im Anschluss bei uns im Haus geprüft.
ParaCrawl v7.1

This examination can be taken on selected universities (it is not offered on the University of Rostock) and preparatory courses, but is not equal with the so-called ›Feststellungsprüfung‹ (entrance examination) of preparatory courses.
Diese Prüfung wird an einzelnen Hochschulen (nicht an der Universität Rostock) und an Studienkollegs durchgeführt, sie ist aber nicht mit der sogenannten "Feststellungsprüfung" der Studienkollegs gleichzusetzen.
ParaCrawl v7.1

We offer you a one-or two-semester preparatorycourse, which ends with themandatory examination (Feststellungsprüfung) testifyingthe student's knowledge and ability to take up a study orwith the German language examination which enables studentsto enter German universities.
Wir bieten Ihnen ein ein- bis zweisemestriges Vorstudium, das mit der vorgeschriebenen Feststellungsprüfung oder Deutschprüfung endet und Ihnen über eine Studienplatzgarantie an der Hochschule Mittweida den Weg zum Studium eröffnet.
ParaCrawl v7.1

Applicants for degree courses who wish to take a Feststellungsprüfung (FSP) without taking classes in the Studienkolleg can register for the external examination.
Studienbewerberinnen und -bewerber, die eine Feststellungsprüfung (FSP) ablegen wollen, ohne zuvor am Unterricht im Studienkolleg teilgenommen zu haben, können sich zu einer externen Prüfung melden.
ParaCrawl v7.1

If you have decided to specialize in economics in the Prep Class, you will be granted the right to study economics and social sciences with the passed Feststellungsprüfung.
Wenn Sie sich für den wirtschaftswissenschaftlichen Schwerpunkt in der Prep Class entschieden haben, erhalten Sie mit der bestandenen Feststellungsprüfung die Berechtigung für wirtschafts- und sozialwissenschaftliche Fächer.
ParaCrawl v7.1

Studienkolleg: If your school qualifications are not sufficient to study in Germany, you can study at a Studienkolleg for a year and take the Feststellungsprüfung .
Studienkolleg: Wenn Sie die Information von uni assist bekommen, dass Sie keine HZB haben, können Sie die Feststellungsprüfung an einem deutschen Studienkolleg ablegen.
ParaCrawl v7.1

The assessment examination (the so-called "Feststellungsprüfung" or "FSP") takes place after approximately 8 months of course duration:
Die Abschlussprüfung (die sogenannte Feststellungsprüfung, kurz "FSP") findet nach ca. acht Monaten Kursdauer statt:
CCAligned v1

A fee of €100 must be paid for participation in the Externe Feststellungsprüfung before beginning the exam.
Für die Teilnahme an der externen Feststellungsprüfung ist vor deren Beginn eine Gebühr von 100,- Euro zu entrichten.
ParaCrawl v7.1

All of our language learners in Berlin – whether international students seeking to improve their German in readiness for higher education or to prepare for the Feststellungsprüfung with the help of our International Prep School, or local people aiming to improve their foreign language skills, for example in Business English or TOEFL preparation – can profit from this innovative network of teaching experience and educational competence .
Von diesem innovativen Netzwerk aus Lehrerfahrung und Bildungskompetenz dürfen alle Kunden unserer Berliner Sprachschule profitieren, ausländische Studenten, die ihr Deutschniveau auf Universitätstauglichkeit anheben oder sich mithilfe unserer International Prep School auf die Feststellungsprüfung vorbereiten wollen, ebenso, wie Deutsche, die einfach ihre Fremdsprachenkenntnisse aufbessern möchten, zum Beispiel in den Bereichen Wirtschaftsenglisch oder TOEFL-Vorbereitung.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, applicants whose school-leaving exams are not recognised as university entrance qualification in Germany have to pass the "Feststellungsprüfung" for being admitted to RWTH Aachen University.
Bewerber, deren ausländischer Schulabschluss nicht als Hochschulzugangsberechtigung anerkannt wird, müssen für die Aufnahme an der RWTH Aachen dennoch das erfolgreiche Bestehen der Feststellungsprüfung nachweisen.
ParaCrawl v7.1