Translation of "Far inferior" in German
Nevertheless,
the
action
of
these
monoglycerol
esters
is
far
inferior
to
that
of
the
monocarboxylic
acid
esters
according
to
the
invention.
Dennoch
bleibt
die
Wirkung
dieser
Monoglycerinester
weit
hinter
der
der
erfindungsgemäßen
Monocarbonsäureester
zurück.
EuroPat v2
Needless
to
say,
Japanese
connoiseurs
would
rate
such
surrogates
as
a
far,
far
inferior
material.
Natürlich
würden
japanische
Feinschmecker
diese
Surrogate
als
weit,
weit
minderwertig
bezeichnen.
ParaCrawl v7.1
Ukraine
is
far
inferior
to
Russia
in
military
terms,
which
makes
it
susceptible
to
blackmail.
Die
Ukraine
ist
Russland
militärisch
weit
unterlegen
und
damit
auch
erpressbar.
ParaCrawl v7.1
Communication
channels
at
the
end
of
the
Middle
Ages
were
far
inferior
to
those
available
today.
Am
Ende
des
Mittelalters
waren
die
Kommunikationsmöglichkeiten
sehr
viel
schlechter
als
heute.
ParaCrawl v7.1
Even
as
pure
spectacle
it
is
far
inferior
to
the
earlier
films.
Selbst
als
reines
Spektakel
ist
es
den
früheren
Filmen
weit
unterlegen.
ParaCrawl v7.1
Comparative
agents
B
and
C
are
far
inferior
to
the
novel
compounds
in
their
herbicidal
action.
Die
Vergleichsmittel
B
und
C
sind
den
neuen
Wirkstoffen
in
der
herbiziden
Wirkung
deutlich
unterlegen.
EuroPat v2
They
were
desperately
trying
to
break
free,
but
were
far
inferior
to
Goku's
apprentice.
Sie
versuchten
verzweifelt
sich
zu
befreien,
aber
sie
waren
Gokus
Schüler
heillos
unterlegen.
ParaCrawl v7.1
And
the
expansion-speed
of
the
universe
is
with
likelihood
bordering
at
security
far
more
inferior
than
until
now
assumed.
Und
die
Expansiongeschwindigkeit
des
Universums
ist
mit
an
Sicherheit
grenzender
Wahrscheinlichkeit
weitaus
geringer
als
bisher
angenommen.
ParaCrawl v7.1
They
were
desperately
trying
to
break
free,
but
were
far
inferior
to
Goku’s
apprentice.
Sie
versuchten
verzweifelt
sich
zu
befreien,
aber
sie
waren
Gokus
Schüler
heillos
unterlegen.
ParaCrawl v7.1
Elisabeth
Köstinger
referred
to
Mercosur,
and
it
is
certainly
true
that
many
agricultural
and
fisheries
products
coming
into
the
EU
are
produced
at
a
far
inferior
standard
than
those
which
we
demand
from
within.
Elisabeth
Köstinger
wies
auf
Mercosur
hin,
und
es
entspricht
sicherlich
der
Wahrheit,
dass
eine
Vielzahl
der
in
die
EU
gelangenden
Landwirtschafts-
und
Fischereiprodukte
gemäß
weitaus
schlechteren
Standards
als
diejenigen
hergestellt
werden,
die
wir
für
unsere
heimische
Produktion
verlangen.
Europarl v8
It
is
far
inferior
to
flexible
working
arrangements,
as
the
experience
of
many
European
companies
has
demonstrated.
Sie
ist
der
Flexibilisierung
der
Arbeitszeit
weit
unterlegen,
wie
es
die
Praxis
in
vielen
europäischen
Unternehmen
beweist.
Europarl v8
Let
us
not
therefore
put
ourselves
in
the
ridiculous
position
of
producing
a
baby
monster
which
is
far
inferior
to
our
powers.
Begeben
wir
uns
also
nicht
in
die
lächerliche
Situation,
dass
wir
ein
Liliputanermonster
kreieren,
das
weit
unter
unseren
Möglichkeiten
liegt.
Europarl v8
If
standards
are
raised
within
the
Community,
they
will
in
particular
face
the
problem
of
imports
from
third
states,
where
standards
in
production
are
far
inferior
to
our
own.
Bei
höheren
innergemeinschaftlichen
Standards
stellt
sich
insbesondere
das
Problem
der
Importe
aus
Drittstaaten,
die
weit
unter
unserem
Standard
produzieren.
Europarl v8
Although
the
means
provided
him
were
far
inferior
to
Russia’s
Baltic
Fleet,
he
succeeded,
until
the
1917
Revolution,
in
putting
Russia’s
naval
forces
far
on
the
defensive,
and
hindered
them
from
making
attacks
on
the
German
coast.
Obwohl
die
ihm
zur
Verfügung
gestellten
Mittel
denen
der
Russischen
Ostseeflotte
weit
unterlegen
waren,
gelang
es
ihm,
die
russischen
Seestreitkräfte
bis
zur
Revolution
1917
weitgehend
in
die
Defensive
zu
drängen
und
sie
an
Angriffen
auf
die
deutsche
Küste
zu
hindern.
Wikipedia v1.0
Moreover,
Mexico’s
growth
record
is
far
inferior
to
that
of
some
other
countries
that
started
with
a
lot
less
and
yet
leap-frogged
it
(and
other
Latin
American
economies).
Außerdem
ist
Mexikos
Wachstum
dem
einiger
anderer
Länder
weit
unterlegen,
die
mit
viel
weniger
angefangen
haben
und
Mexiko
(und
andere
lateinamerikanische
Volkswirtschaften)
trotzdem
überholt
haben.
News-Commentary v14
Similarly,
inefficient
state
banks
–
far
inferior
to
private
banks
even
in
Kazakhstan
or
Ukraine
–
dominate
the
banking
system.
In
ähnlicher
Weise
wird
das
Bankensystem
von
ineffizienten
Staatsbanken
dominiert,
die
sogar
noch
kasachischen
oder
ukrainischen
Privatbanken
unterlegen
sind.
News-Commentary v14
Because
the
economy
in
developing
countries
is
weaker
and
democratic
structures
sometimes
underdeveloped,
the
terms
of
employment
are
often
far
inferior
to
those
in
the
industrialised
world.
Das
Niveau
der
Arbeitsbedingungen
in
Entwicklungsländern
ist
–
wegen
der
niedrigeren
Leistungsfähigkeit
der
Wirtschaft
und
der
teilweise
unterentwickelten
demokratischen
Strukturen
–
oft
sehr
viel
niedriger
als
in
Industrieländern.
TildeMODEL v2018
Because
the
economy
in
many
developing
countries
is
weaker
and
democratic
and
other
representative
structures
sometimes
underdeveloped,
the
terms
of
employment
are
often
far
inferior
to
those
in
the
industrialised
world.
Das
Niveau
der
Arbeitsbedingungen
in
vielen
Entwicklungsländern
ist
–
wegen
der
niedrigeren
Leistungsfähigkeit
der
Wirtschaft
und
der
teilweise
unterentwickelten
demokratischen
und
sonstigen
repräsentativen
Strukturen
–
oft
sehr
viel
niedriger
als
in
Industrieländern.
TildeMODEL v2018
This
route
is
far
inferior
to
the
route
made
possible
by
the
invention
because
of
its
complexity
and
the
poor
yield.
Wegen
der
Kompliziertheit
und
der
schlechten
Ausbeute
ist
dieser
Weg
gegenüber
dem
erfindungsgemäß
möglichen
Weg
weit
unterlegen.
EuroPat v2
The
compounds
A,
B
and
C
employed
as
comparative
agents
have
a
herbicidal
action
which
is
far
inferior
to
that
of
the
quinoline
derivatives
of
the
formula
I.
Die
als
Vergleichsmittel
herangezogenen
Verbindungen
A,
B
und
C
sind
den
Chinolinderivaten
der
Formel
I
in
ihrer
herbiziden
Wirkung
weit
unterlegen.
EuroPat v2