Translation of "Factitious" in German

His performance of Sang-Min is very fixed and factitious.
Seine Darstellung von Sang-Min ist sehr hölzern und künstlich.
ParaCrawl v7.1

Setting the beef premium in inverse proportion to the average milk yield is, in the Section's view, a factitious way to determine a fair level of compensation for the cut in beef prices.
Die Einführung einer zum durchschnittlichen Milchertrag der Gemeinschaft umgekehrt proportionalen Milchkuhprämie ist nach Auffassung der Fachgruppe ein sehr konstruiert anmutendes Verfahren zur Kompensation der Sen­kung der Fleischpreise.
TildeMODEL v2018

Setting the beef premium in inverse proportion to the average milk yield is, in the Committee's view, a factitious way to determine a fair level of compensation for the cut in beef prices.
Die Einführung einer zum durchschnittlichen Milchertrag der Gemeinschaft umgekehrt proportionalen Milchkuhprämie ist nach Auffassung des Ausschusses ein sehr konstruiert anmutendes Verfahren zur Kompensation der Sen­kung der Fleischpreise.
TildeMODEL v2018

Presented are clashes of the armed forces with groups of Sudetenland guerrilla ("So it had happened then... ") followed by a factitious development in case of a refusal of the conditions of the four-power conference of Munich in September 1938.
Es werden Zusammenstöße der Streitkräfte mit Gruppen der sudetendeutschen Terroristen ("So war es damals... ") und nachfolgend eine fiktive Entwicklung im Fall der Nichtakzeptierung der Bedingungen der Vier-Mächte-Konferenz in München im September 1938 dargestellt.
ParaCrawl v7.1

I had the feeling she was much more natural here, in Smallville she seems to be much more factitious and – alarmingly – old.
Irgendwie hatte ich auch das Gefühl, dass sie hier natürlicher wirkte, in Smallville wirkt sie manchmal sehr künstlich und – erschreckenderweise – alt.
ParaCrawl v7.1

They in no way deal with the cause, and do not prevent the occurrence of asthma or factitious asthma in the long term.
Sie beseitigen keinesfalls die Ursache und verhindern nicht dauerhaft das Auftreten von Asthma-Anfällen oder von falschem Asthma.
CCAligned v1

Presented are clashes of the armed forces with groups of Sudetenland guerrilla ("So it had happened then…") followed by a factitious development in case of a refusal of the conditions of the four-power conference of Munich in September 1938.
Es werden Zusammenstöße der Streitkräfte mit Gruppen der sudetendeutschen Terroristen ("So war es damals…") und nachfolgend eine fiktive Entwicklung im Fall der Nichtakzeptierung der Bedingungen der Vier-Mächte-Konferenz in München im September 1938 dargestellt.
ParaCrawl v7.1

And I also tell unto you: you cannot know whether I am not already among you in MY MESSIAH on your Earth, and you cannot recognize it, because I conceal MY MESSIAH from your eyes and senses. Therefore, do not inveigle yourself into a factitious security, but keep developing yourself to enable you to recognize ME and to be prepared for the DAY OF THE LORD.
Und so sage ICH euch: Ihr könnet nicht wissen, ob ICH nicht schon in MEINEM MESSIAH mitten unter euch weile auf dieser Erde und ihr es nur noch nicht erkennen könnet, weil ICH MEINEN MESSIAH noch verborgen halte vor euren Augen und euren Sinnen, und darum wieget euch nicht in falscher Sicherheit, sondern arbeitet an euch ohne Unterlaß, um MICH zu erkennen und euch zu bereiten auf den TAG DES HERRN.
ParaCrawl v7.1

To supplement the exercise, it released with half of the way of the factitious bombs, their tonnage was not communicated.
Um die Übung zu vervollständigen hat er an der Hälfte Weg der künstlichen Bomben fallengelassen, ihre Tonnage ist nicht mitgeteilt worden.
ParaCrawl v7.1

Despite his hypocritical homilies about the necessary liberties and his personal grudge against Louis Bonaparte, who had made a dupe of him, and kicked out parliamentarism – and, outside of its factitious atmosphere, the little man is conscious of withering into nothingness – he had a hand in all the infamies of the Second Empire, from the occupation of Rome by French troops to the war with Prussia, which he incited by his fierce invective against German unity – not as a cloak of Prussian despotism, but as an encroachment upon the vested right of France in German disunion.
Trotz seiner heuchlerischen Predigten von "notwendigen Freiheiten" und seines persönlichen Ärgers gegen Louis Bonaparte, der ihn gebraucht und den Parlamentarismus hinausgeworfen hatte - und außerhalb der künstlichen Atmosphäre des Parlamentarismus schrumpft das Männlein, wie es wohl weiß, zu einem Nichts zusammen -, trotz alledem hatte Thiers seine Hand in allen Infamien des zweiten Kaiserreichs, von der Besetzung Roms durch französische Truppen bis zum Kriege gegen Preußen, zu dem er aufhetzte durch seine heftigen Ausfälle gegen die deutsche Einheit - nicht als Deckmantel für den preußischen Despotismus, sondern als Eingriff in das ererbte Anrecht Frankreichs auf die deutsche Uneinigkeit.
ParaCrawl v7.1

From a place of toning, shaping, and even detoxification to the mesopolitics of protection and defences, > From Bandung to Berlin: If all of the moons aligned lays over a political astronomy approximating the fictitious and factitious times and places of 1955 Bandung, 1989 Berlin, and our contemporary moment.
Vom Formen, Bilden und sogar Entgiften bis hin zu den Mesopolitiken der Protektion und der Verteidigung, legt From Bandung to Berlin: If all of the moons aligned eine politische Astronomie an, um sich den fiktiven und künstlichen Zeiten und Orten anzunähern, die das 1955 von Bandung, das 1989 von Berlin und unser Jetzt darstellen.
ParaCrawl v7.1

My Opinion: I also would like to have “T” as a neighbour. If I hadn’t read Erica Durance’s (Lois Lane in Smallville) name in the intro, I am not sure I would have recognized her. I had the feeling she was much more natural here, in Smallville she seems to be much more factitious and – alarmingly – old. I liked the episode, yet I found it unrealistic that Daniel has gone alone.
Meine Meinung: Ich hätte “T” auch gerne als Nachbarn. Aber hätte ich Erica Durances (Lois Lane in Smallville) Namen nicht im Vorspann gelesen, ich bin nicht sicher, ob ich sie erkannt hätte. Irgendwie hatte ich auch das Gefühl, dass sie hier natürlicher wirkte, in Smallville wirkt sie manchmal sehr künstlich und – erschreckenderweise – alt.
ParaCrawl v7.1