Translation of "Eyestrain" in German

Sometimes a smell or a sound can be a sign of something more than eyestrain.
Ein Geruch oder ein Geräusch kann mehr bedeuten als überanstrengte Augen.
OpenSubtitles v2018

The present state of physiological knowledge provides contradictory.evidence as regards eyestrain due to VDU work.
Der gegenwärtige Stand physiologischer Erkenntnisse liefert widersprüchliche Aussagen zur Augenbelastung infolge Bild schirmarbeit.
EUbookshop v2

This tint reduces eyestrain when the light is too intense.
Diese Tönung reduziert Überanstrengung der Augen bei intensivem Licht.
ParaCrawl v7.1

What is presbyopia or eyestrain?
Was ist Presbyopie oder Überanstrengung der Augen?
CCAligned v1

This facilitates the accommodation and avoids eyestrain and headaches.
Dadurch wird die Akkommodation erleichtert und müde Augen und Kopfschmerzen vermeidet.
ParaCrawl v7.1

Eyestrain can result in pain in or around your eyes or around your head.
Ermüdung der Augen können zu Schmerzen in oder um die Augen oder um den Kopf führen.
ParaCrawl v7.1

The light emitted is soft but enough to avoid eyestrain.
Das emittierte Licht ist weich, aber genug, um Überanstrengung der Augen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, research at the Technical University in West-Berlin has identified come VDUs as the cause of eyestrain, backache and exhaustion.
Andererseits ergaben Forschungsarbeiten der Technischen Universität West-Berlin, daß Arbeit an VDUs Ursache von Überanstrengung der Augen, Rückenschmerzen und ERschöpfungserscheinungen sein kann.
EUbookshop v2

After passing his Harvard entrance examinations cum laude, he suffered severe eyestrain that made his participation impossible.
Nach dem Abschluss cum Laude Bachelor an der Harvard University, erlitt er an schwere Augenbelastung, die seine Teilnahme dort ausschlossen.
ParaCrawl v7.1

Calinger suggests that Euler's left eye became blind from a later cataract rather than eyestrain.
Calinger deutet darauf hin, dass Euler's linke Auge blind wurde von einem späteren Katarakt anstatt Augen.
ParaCrawl v7.1

Ophthacare is aimed to relieve congestion and due to its cooling effect this medicine is beneficial in eyestrain.
Ophthacare zielt darauf ab, Staus zu entlasten und durch seine kühlende Wirkung ist dieses Arzneimittel bei Überanstrengung der Augen heilsam.
ParaCrawl v7.1

If you feel eyestrain, put black tea bags on your eye area, it can help eliminate thefatigue.
Wenn Sie eine Überanstrengung der Augen spüren, setzen Sie schwarze Teebeutel auf Ihre Augenpartie, um die Müdigkeit zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

The frequency of 130 Hz is very low, so the flickering may cause eyestrain and headaches after extended use.
Die Frequenz von 130 Hz ist sehr gering und daher kann es bei allen Usern zu sichtbaren Flackern, brennenden Augen oder Kopfweh kommen.
ParaCrawl v7.1

Hence most people accept the theories of gravity, entropy, absolute zero, black holes, the hunger drive, an author's headache and a reader's eyestrain -- and well they should.
Die meisten Menschen nehmen die Theorien von der Schwere, Entropie, absoluten Null, schwarzen Löcher, das Hungergefühl, die Kopfschmerzen des Autors und der Ermüdung der Augen des Lesers an – und nun, das sollten sie auch.
ParaCrawl v7.1

Vision: The range of vision is the solution Conua against eyestrain and increasing the mechanical performance of the vision.
Vision: Die Sichtweite ist die Lösung Conua gegen Überanstrengung der Augen und erhöht die mechanische Leistung der Vision.
ParaCrawl v7.1