Translation of "Explosive limit" in German

Such concentrations of solvent are above the explosive limit.
Derartige Konzentrationen von Lösemittel liegen zwar oberhalb der Explosionsgrenze.
EuroPat v2

It can lie below the explosive limit (44 g/m 3).
Sie kann unterhalb der Explosionsgrenze (44 g/m 3) liegen.
EuroPat v2

Due to the low explosive limit of 4 vol.% extreme caution is necessary.
Aufgrund der geringen unteren Explosionsgrenze von 4 Vol.% ist äußerste Vorsicht geboten.
ParaCrawl v7.1

Maximum concentrations of the flammable substances arising or obtaining during work with compared to the lower explosive limit.
Während des Umgangs entstehende oder herrschende maximale Konzentrationen der brennbaren Stoffe verglichen mit der unteren Explosionsgrenze.
TildeMODEL v2018

The high gas ballast of the RV pumps allows higher flows of oxygen whilst maintaining dilution to below the lower explosive limit.
Der hohe Gasballast der RV-Pumpen ermöglicht schnelleren Sauerstoffdurchfluss bei Gewährleistung der Verdünnung unter der unteren Explosionsgrenze.
ParaCrawl v7.1

A dangerous concentration is called 1/5 of the lower explosive limit, i.e. 1%.
Eine gefährliche Konzentration wird 1/5 der unteren Explosionsgrenze genannt, d. H. 1%.
ParaCrawl v7.1

It can detect 0-100% LEL (Lower Explosive Limit) of natural gas concentration.
Der Kompakt-Gasmleder kann 0-100% UEG (untere Explosionsgrenze) der Erdgaskonzentration erkennen.
ParaCrawl v7.1

For example, the explosive limit for gases having a predominant proportion of methane and ethylene lies, with a pressure of 10 bar, at an oxygen concentration of about 19%, while such limit, with a pressure of 20 bar, is an oxygen concentration of about 16%.
Beispielsweise liegt die Explosionsgrenze für Gase mit überwiegendem Anteil an Methan und Äthylen bei einem Druck von 10 bar bei einer Sauerstoffkonzentration'von etwa 19 %, bei einem Druck von 20 bar dagegen bei einer Sauerstoffkonzentration von etwa 16 %.
EuroPat v2

An oxygen content which lies below the explosive limit must also still be maintained in these enriched gases wherein the entire oxygen content of the raw gas is recovered.
Auch in diesen angereicherten Gasen, in denen der gesamte im Rohgas enthaltene Sauerstoff anfällt, muß noch ein unterhalb der Explosionsgrenze liegender Sauerstoffgehalt eingehalten werden.
EuroPat v2

In the process according to the invention, mixtures of hydrocarbon and air in which the ratio of these components is below the lower explosive limit can be used to cool the reaction gases which leave the reactor zone and which are at from 140° to 180° C. Accordingly, suitable mixtures are those which contain not more than 40 g of naphthalene or 44 g of o-xylene per m3 (S.T.P.)
Für das erfindungsgemässe Verfahren sind zur Abkühlung der den Reaktorbereich verlassenden Reaktionsgase, die eine Temperatur von 140 bis 180°C aufweisen, solche Gemische aus Kohlenwasserstoff und Luft geeignet, bei denen das Kohlenstoff/Luft-Verhältnis unter der unteren Explosionsgrenze liegt.
EuroPat v2

If the novel method is to be applied to a process for the preparation of PA in which a mixture of hydrocarbon and air having a ratio of these components above the lower explosive limit is passed into the reactor, it is advantageous to feed a non-explosive mixture of air and hydrocarbon into the solids separator and to bring this mixture to the desired ratio by introduction of additional hydrocarbon immediately upstream of the reactor.
Will man das neue Verfahren auf eine PSA-Herstellung anwenden, bei der ein Gemisch aus Kohlenwasserstoff und Luft in den Reaktor eingeleitet wird, bei dem das Kohlenwasserstoff/Luft-Verhältnis über der unteren Explosionsgrenze liegt, so verfährt man zweckmässigerweise so, dass man den Festabscheider mit einem nichtexplosiblen Gemisch aus Luft und Kohlenwasserstoff beaufschlägt und dieses Gemisch erst unmittelbar vor dem Reaktor durch Zusatz von weiterem Kohenwasserstoff auf das gewünschte Verhältnis aufstockt.
EuroPat v2

Thus, the lower explosive limit of NH 3 in air is about 15% by volume, depending on pressure and temperature.
So liegt die untere Explosionsgrenze von NH 3 in Luft bei ca. 15 Vol-%, abhängig von Druck und Temperatur.
EuroPat v2

By this forming gas, a slight surface oxidation is achieved on the metallic material that is to be treated and, moreover, the work is carried out below the explosive limit.
Mittels dieses Formiergases wird eine geringe Oberflächenoxidation an den zu behandelnden metallischen Werkstoff erreicht und zudem unterhalb der Explosionsgrenze gearbeitet.
EuroPat v2

At temperatures greater than 700° C., a Ga2 O3 sensor will generate a very strong measurement signal even when the methane concentration is well below the lower explosive limit of 5%.
Bei Temperaturen T > 700 °C erzeugt der Sensor auch dann noch ein sehr großes Meßsignal, wenn die Methankonzentration weit unterhalb der Explosionsgrenze von 5 % liegt.
EuroPat v2

Our present invention relates to a method of mixing a finely divided liquid with a gas to produce a mixture which will be explosive because the concentration of the liquid exceeds a certain limit (explosive concentration or limit), whereafter the mixture is reacted in a reaction zone.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Vermischen einer fein zerteilten Flüssigkeit mit einem Gas, wobei für die Mischung beim Überschreiten einer Konzentrationsgrenze die Flüssigkeit (explosive Konzentration) in der Mischung Explosionsgefahr besteht, und Umsetzen der Mischung in einer Reaktionszone.
EuroPat v2

In accordance with the invention this is accomplished in that such a partial quantity of the total liquid to be used is admixed to the gas in a first mixing zone so that an explosive concentration is not reached, while in a second mixing zone directly preceding the reaction zone the remaining quantity of the liquid is admixed to the mixture withdrawn from the first mixing zone, whereby the explosive concentration or limit of the liquid in the mixture is exceeded.
Erfindungsgemäß geschieht dies dadurch, daß man in das Gas in einer ersten Mischzone einen Teil der Flüssigkeit in einer solchen Menge zumischt, daß die explosive Konzentration nicht erreicht wird und in einer zweiten Mischzone, die der Reaktionszone unmittelbar vorgeschaltet ist, in die Mischung aus der ersten Mischzone den Restteil der Flüssigkeit zumischt, wobei die explosive Konzentration in der Mischung überschritten wird.
EuroPat v2

To rule out an explosion, it is therefore necessary to maintain a sufficient safety margin to the lower explosive limit in the gas mixture used.
Um eine Explosion auszuschließen, muß daher im eingesetzten Gasgemisch ein ausreichender Sicherheitsabstand zu der unteren Explosionsgrenze eingehalten werden.
EuroPat v2

By the time enough methanol has been poured over the corpses in a long trench, there would be enough of it in the air on a hot day to blow up when the fire is lit, the lower explosive limit of methanol being a few percent by volume.
Übergießt man an einem heißen Sommertag Leichen in einem Graben mit Methanol, so braucht man dafür soviel Zeit, dass die Gefahr einer Explosion bei der Zündung besteht, denn die untere Explosionsgrenze von Methanol in Luft liegt zwar nicht so tief wie bei Benzin, aber doch bei nur wenigen Prozent.
ParaCrawl v7.1

Combustible dusts, encountered, for instance, during the manufacture and storage of grain, feed and fertilizers, frequently ingress into the hazardous range, even reaching the explosive limit.
Brennbare Stäube, die zum Beispiel bei der Herstellung und Lagerung von Getreide auftreten, erreichen häufig die Gefährdungsbereiche bis hin zur Explosionsgrenze.
ParaCrawl v7.1

The concentration in question is above the explosive limit, and special precautionary measures for explosion prevention, as are, however, known per se, must therefore be taken.
Die fragliche Konzentration liegt über der Explosionsgrenze und es müssen daher besondere Vorsichtsmaßnahmen für einen Explosionsschutz getroffen werden, wie sie jedoch an und für sich bekannt sind.
EuroPat v2

The limits of this up-concentration result from reaching a lower explosive limit and exceeding the ignition temperature.
Die Grenzen dieser Aufkonzentration ergeben sich aus dem Erreichen einer unteren Explosionsgrenze und einem Überschreiten der Zündtemperatur.
EuroPat v2