Translation of "Eurotax" in German

Eurotax has assisted international companies in their VAT and Intrastat reporting obligations for more than 30 years.
Eurotax unterstützt internationale Unternehmen seit mehr als 30 Jahren bei ihren MwSt- und Intrastat-Meldungen.
ParaCrawl v7.1

With regard to the 'eurotax' on road haulage within the European Union, what is the Council's view of the fact that Finland and Spain still do not enjoy the status of peripheral regions?
Was die "Eurosteuer" hinsichtlich der Besteuerung von Warentransporten auf der Straße innerhalb der Europäischen Union betrifft, welche Meinung hat der Rat zu dem Umstand, daß Finnland und Spanien noch nicht den Status "Randgebiet" besitzen?
Europarl v8

One of the contradictions was the proposal that Ireland, Portugal and Greece should benefit temporarily from a 50 % reduction in eurotax utilization rights, because of their peripheral positions.
Eine der Widersprüchlichkeiten bestand darin vorzuschlagen, daß die Länder Irland, Portugal und Griechenland auf Grund ihrer Randlage zeitweise in den Genuß einer 50 %igen Reduzierung der Nutzungsrechte, der Eurosteuer, kommen.
Europarl v8

The other firms in the sector, competing in the field of data assessment and processing, are GtMotive and Eurotax.
Die beiden anderen Unternehmen, die mit auf dem Tool-Markt für Begutachtung und Ausarbeitung eines Berichts konkurrieren, sind GtMotive und Eurotax.
WMT-News v2019

Two proposals have come up in JEF to increase the financing of the European Union: a Eurotax and Union bonds.
Zwei Vorschläge sind bei den Jungen Europäern aufgekommen, um die Finanzmittel der Europäischen Union zu erhöhen: eine "Europasteuer" sowie europäische Obligationen.
ParaCrawl v7.1

Official Eurotax valuation reports, the current market value and the condition of your car will be used to determine the value.
Als Grundlage dienen die offiziellen Wertgutachten von Eurotax, die aktuelle Marktlage und der individuelle Zustand Ihres Autos.
ParaCrawl v7.1

This Eurotax was rejected also because there was no direct link between emails and Europe.
Diese "Europasteuer" wurde auch deswegen zurückgewiesen, weil sie keine direkte Verbindung zwischen Europa und der Internetcommunity herzustellen vermochte.
ParaCrawl v7.1

As studies occupy among other things by Eurotax, BP, already more than 75% of the used car existence in the Internet are offered.
Wie Studien von Eurotax, BP u.a. belegen, werden bereits mehr als 75% des Gebrauchtwagenbestandes im Internet angeboten.
ParaCrawl v7.1

MOVE EXPERT is a leader for posting drivers and representation in Europe and also a VAT specialist providing support on indirect taxation through its branches FastVAT, Eurotax and Vatecure.
Move Expert ist der Marktführer für die Vertretung Ihrer Mitarbeiter in Europa sowie eine MwSt-Fachkraft, die die indirekten Steuern durch FastVAT, Eurotax und Vatecure unterstützen kann.
ParaCrawl v7.1

Thus, it would be impossible to implement a Eurotax without changing the decision making rules within the Council.
Es sei daher unmöglich, eine "Europasteuer" einzuführen, ohne den Entscheidungsprozess des Rates zu reformieren.
ParaCrawl v7.1

Detailed search Select your car now and get your individual price estimation including Eurotax certificate in three simple steps...
Wählen Sie jetzt Ihr Fahrzeug aus und Sie erhalten Ihre individuelle Bewertung plus Eurotax Zertifikat in drei einfachen Schritten...
ParaCrawl v7.1

Eurotax supporters say that paying taxes is a way to involve citizens into an “active” citizenship, while supporting the slogan “no taxation without representation”, but in actual fact, this is quite far from reality.
Die Vertreter einer „Europasteuer“ sagen, dass Steuern zu bezahlen eine gute Möglichkeit darstellt, die Bürger in eine aktive Teilnahmegesellschaft einzubinden. Sie stützen sich auf den Slogan „keine Steuer ohne Vertretung“.
ParaCrawl v7.1