Translation of "Eurotax" in German
Eurotax
has
assisted
international
companies
in
their
VAT
and
Intrastat
reporting
obligations
for
more
than
30
years.
Eurotax
unterstützt
internationale
Unternehmen
seit
mehr
als
30
Jahren
bei
ihren
MwSt-
und
Intrastat-Meldungen.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
'eurotax'
on
road
haulage
within
the
European
Union,
what
is
the
Council's
view
of
the
fact
that
Finland
and
Spain
still
do
not
enjoy
the
status
of
peripheral
regions?
Was
die
"Eurosteuer"
hinsichtlich
der
Besteuerung
von
Warentransporten
auf
der
Straße
innerhalb
der
Europäischen
Union
betrifft,
welche
Meinung
hat
der
Rat
zu
dem
Umstand,
daß
Finnland
und
Spanien
noch
nicht
den
Status
"Randgebiet"
besitzen?
Europarl v8
One
of
the
contradictions
was
the
proposal
that
Ireland,
Portugal
and
Greece
should
benefit
temporarily
from
a
50
%
reduction
in
eurotax
utilization
rights,
because
of
their
peripheral
positions.
Eine
der
Widersprüchlichkeiten
bestand
darin
vorzuschlagen,
daß
die
Länder
Irland,
Portugal
und
Griechenland
auf
Grund
ihrer
Randlage
zeitweise
in
den
Genuß
einer
50
%igen
Reduzierung
der
Nutzungsrechte,
der
Eurosteuer,
kommen.
Europarl v8
The
other
firms
in
the
sector,
competing
in
the
field
of
data
assessment
and
processing,
are
GtMotive
and
Eurotax.
Die
beiden
anderen
Unternehmen,
die
mit
auf
dem
Tool-Markt
für
Begutachtung
und
Ausarbeitung
eines
Berichts
konkurrieren,
sind
GtMotive
und
Eurotax.
WMT-News v2019
Two
proposals
have
come
up
in
JEF
to
increase
the
financing
of
the
European
Union:
a
Eurotax
and
Union
bonds.
Zwei
Vorschläge
sind
bei
den
Jungen
Europäern
aufgekommen,
um
die
Finanzmittel
der
Europäischen
Union
zu
erhöhen:
eine
"Europasteuer"
sowie
europäische
Obligationen.
ParaCrawl v7.1
Official
Eurotax
valuation
reports,
the
current
market
value
and
the
condition
of
your
car
will
be
used
to
determine
the
value.
Als
Grundlage
dienen
die
offiziellen
Wertgutachten
von
Eurotax,
die
aktuelle
Marktlage
und
der
individuelle
Zustand
Ihres
Autos.
ParaCrawl v7.1
This
Eurotax
was
rejected
also
because
there
was
no
direct
link
between
emails
and
Europe.
Diese
"Europasteuer"
wurde
auch
deswegen
zurückgewiesen,
weil
sie
keine
direkte
Verbindung
zwischen
Europa
und
der
Internetcommunity
herzustellen
vermochte.
ParaCrawl v7.1
As
studies
occupy
among
other
things
by
Eurotax,
BP,
already
more
than
75%
of
the
used
car
existence
in
the
Internet
are
offered.
Wie
Studien
von
Eurotax,
BP
u.a.
belegen,
werden
bereits
mehr
als
75%
des
Gebrauchtwagenbestandes
im
Internet
angeboten.
ParaCrawl v7.1
MOVE
EXPERT
is
a
leader
for
posting
drivers
and
representation
in
Europe
and
also
a
VAT
specialist
providing
support
on
indirect
taxation
through
its
branches
FastVAT,
Eurotax
and
Vatecure.
Move
Expert
ist
der
Marktführer
für
die
Vertretung
Ihrer
Mitarbeiter
in
Europa
sowie
eine
MwSt-Fachkraft,
die
die
indirekten
Steuern
durch
FastVAT,
Eurotax
und
Vatecure
unterstützen
kann.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
would
be
impossible
to
implement
a
Eurotax
without
changing
the
decision
making
rules
within
the
Council.
Es
sei
daher
unmöglich,
eine
"Europasteuer"
einzuführen,
ohne
den
Entscheidungsprozess
des
Rates
zu
reformieren.
ParaCrawl v7.1
Detailed
search
Select
your
car
now
and
get
your
individual
price
estimation
including
Eurotax
certificate
in
three
simple
steps...
Wählen
Sie
jetzt
Ihr
Fahrzeug
aus
und
Sie
erhalten
Ihre
individuelle
Bewertung
plus
Eurotax
Zertifikat
in
drei
einfachen
Schritten...
ParaCrawl v7.1
Eurotax
supporters
say
that
paying
taxes
is
a
way
to
involve
citizens
into
an
“active”
citizenship,
while
supporting
the
slogan
“no
taxation
without
representation”,
but
in
actual
fact,
this
is
quite
far
from
reality.
Die
Vertreter
einer
„Europasteuer“
sagen,
dass
Steuern
zu
bezahlen
eine
gute
Möglichkeit
darstellt,
die
Bürger
in
eine
aktive
Teilnahmegesellschaft
einzubinden.
Sie
stützen
sich
auf
den
Slogan
„keine
Steuer
ohne
Vertretung“.
ParaCrawl v7.1