Translation of "European neighbourhood and partnership instrument" in German

The European Neighbourhood and Partnership Instrument is to replace the current TACIS and MEDA systems.
Das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument soll die gegenwärtigen Systeme TACIS und MEDA ablösen.
Europarl v8

The introduction of the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is noexception.
Die Einführung des Europäischen Nachbarschaftsund Partnerschaftsinstruments (ENPI) bildet dabei keine Ausnahme.
EUbookshop v2

The introduction of the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is no exception.
Die Einführung des Europäischen Nachbarschaftsund Partnerschaftsinstruments (ENPI) bildet dabei keine Ausnahme.
EUbookshop v2

We streamlined many different instruments, one of which was the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI).
Wir haben viele verschiedene Instrumente rationalisiert, darunter das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI).
Europarl v8

The European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) should become topical from beginning of 2007.
Das Europäische Nachbarschafts- und Partner­schaftsinstrument (ENPI) sollte ab Anfang 2007 zur Anwendung kommen.
TildeMODEL v2018

In addition, it created the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) for the European Neighbourhood Policy.
Nachbarschaftspolitik hat sie zudem das neue Rechtsinstrument des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) geschaffen.
ParaCrawl v7.1

How does the Commission intend to deploy available funding, for example the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) and the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI), with a view to reinvigorating local economies and staving off the impending recession?
Wie gedenkt die Kommission die Möglichkeiten der zur Verfügung stehenden Finanzmittel, wie z. B. des Vorbeitrittsinstruments (IPA) und des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) zu nutzen, um die örtlichen Volkswirtschaften zu stärken und eine mögliche Rezession abzuwenden?
Europarl v8

Yet here, too, the EU provides substantial technical assistance through the national and regional programmes of the European Neighbourhood and Partnership Instrument in support of the joint action plans under the European neighbourhood policy.
Doch auch hier bietet die EU eine erhebliche fachliche Unterstützung durch die regionalen und nationalen Programme des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zur Unterstützung der Aktionspläne gemäß der Europäischen Nachbarschaftspolitik.
Europarl v8

Several instruments and resolutions have been adopted to this end, particularly the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) and the crucial choices of the common foreign and security policy.
Es sind mehrere Instrumente und Entschließungen zu diesem Zweck angenommen worden, vor allem das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und die entscheidenden Weichenstellungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik.
Europarl v8

Russia will be eligible for funding under the future European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI).
Russland wird für Finanzierungen im Rahmen des künftigen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) in Betracht kommen.
DGT v2019

Use of the European Neighbourhood and Partnership Instrument to finance both the southern and eastern European Neighbourhood Policies should not be implemented to the detriment of either of these regions.
Die Nutzung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zur Finanzierung der europäischen Nachbarschaftspolitik im Süden und Osten sollte nicht zur Folge haben, dass eine dieser beiden Regionen einen Nachteil erleidet.
Europarl v8

The announcement of EUR 600 million for the Eastern Partnership is excellent and I welcome the proposed European Neighbourhood and Partnership Instrument spending on improving EU energy security through better storage facilities for oil and gas and building new pipelines.
Die Ankündigung von 600 Millionen Euro für die Östliche Partnerschaft ist ausgezeichnet, und ich begrüße die Aufwendung über das vorgeschlagene Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument zur Verbesserung der Energiesicherheit der EU über bessere Lagereinrichtungen für Öl und Gas sowie den Bau neuer Pipelines.
Europarl v8

At the same time, we are endeavouring to speed up the payments from the budget support operations featuring as part of the European Neighbourhood and Partnership Instrument.
Gleichzeitig bemühen wir uns, die Zahlungen aus den Maßnahmen zur Haushaltsunterstützung zu beschleunigen, die Bestandteil des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments sind.
Europarl v8

The EU has two tools at its disposal: the Union for the Mediterranean and the European Neighbourhood and Partnership Instrument.
Der EU stehen die folgenden zwei Instrumente zur Verfügung: die Union für den Mittelmeerraum und das Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument.
Europarl v8

In the first place, I believe that it is essential to review the indicative programmes for 2011-2013, taking into account the most urgent needs and, at the same time, making the financial instruments, in particular, the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) and the European initiative for democracy and human rights (EIDHR), more flexible in order to provide direct support to civil society organisations.
Zunächst glaube ich, dass es äußerst wichtig ist, die Richtprogramme für den Zeitraum 2011-2013 zu überprüfen, indem die dringendsten Bedürfnisse der Partner berücksichtigt und gleichzeitig die Finanzierungsinstrumente, insbesondere das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR), flexibler gestaltet werden, um den Organisationen der Zivilgesellschaft direkte Unterstützung zu bieten.
Europarl v8

We are aware that in this study, the funding which the European Neighbourhood and Partnership Instrument benefits from is not sufficient to meet the ambitious objectives for this area.
Wir sind uns dessen bewusst, dass hierbei die finanziellen Mittel, von denen das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument profitiert, nicht ausreichen, um die ehrgeizigen Ziele für diesen Bereich zu erreichen.
Europarl v8