Translation of "Ethological" in German
We
use
ethological,
physiological,
epidemiological
and
veterinary
medical
methods.
Es
kommen
ethologische,
physiologische,
epidemiologische
und
veterinärmedizinische
Methoden
zur
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
From
the
ethological
point
of
view,
they
are
one
of
the
most
interesting
inmates
among
Tanganyican
cichlids.
Aus
der
Sicht
der
ethologischen
Äußerungen
gehören
diese
Fische
zu
den
interessantesten
Zöglingen
zwischen
den
Tanganjikacichliden.
ParaCrawl v7.1
If
we
have
to
perpetuate
this
system,
it
is
also
important
to
encourage
the
different
economic
operators
to
work
together,
to
understand
each
other
and
to
organize
together
in
order
to
manage,
in
the
common
interest,
resources
which
are
certainly
not
inexhaustible
but
which
also
have
their
own
ethological
laws.
Wenn
wir
dieses
System
auf
Dauer
fortführen
wollen,
müssen
auch
die
verschiedenen
Akteure
im
Wirtschaftsbereich
dazu
bewegt
werden,
gemeinsam
zu
arbeiten,
sich
zu
verständigen
und
sich
gemeinsam
zu
organisieren,
um
im
gemeinsamen
Interesse
die
Ressourcen
zu
verwalten,
die
sicher
nicht
unerschöpflich
sind,
für
die
jedoch
bestimmte
ethologische
Gesetze
gelten.
Europarl v8
As
of
1974,
he
led
the
ethological
department
of
the
Max
Planck
Institute
for
Behavioral
Physiology
in
Seewiesen
near
Starnberg
and
he
took
over
as
director
of
the
institute
in
1975.
Er
wurde
1974
zum
Wissenschaftlichen
Mitglied
der
Max-Planck-Gesellschaft
berufen
und
leitete
als
Direktor
die
Ethologische
Abteilung
am
Max-Planck-Instituts
für
Verhaltensphysiologie
in
Seewiesen
bei
Starnberg.
Wikipedia v1.0
Whereas
those
principles
include
the
provision
of
housing,
food,
water
and
care
appropriate
to
the
physiological
and
ethological
needs
of
the
animals,
in
accordance
with
established
experience
and
scientific
knowledge;
Diese
Grundsätze
schließen
ein,
daß
die
Tiere
entsprechend
ihren
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnissen
unter
Berücksichtigung
praktischer
Erfahrungen
und
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
gehalten,
ernährt
und
versorgt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Not
later
than
1
January
2005
the
Commission
shall
submit
to
the
Council
a
report,
drawn
up
on
the
basis
of
an
opinion
from
the
Scientific
Veterinary
Committee,
on
the
various
systems
of
rearing
laying
hens,
and
in
particular
on
those
covered
by
this
Directive,
taking
account
both
of
pathological,
zootechnical,
physiological,
and
ethological
aspects
of
the
various
systems
and
of
their
health
and
environmental
impact.
Die
Kommission
unterbreitet
dem
Rat
bis
zum
1.
Januar
2005
einen
auf
der
Grundlage
einer
Stellungnahme
des
Wissenschaftlichen
Veterinärausschusses
erstellten
Bericht
über
die
verschiedenen
Systeme
zur
Haltung
von
Legehennen,
insbesondere
über
die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Systeme,
wobei
einerseits
den
pathologischen,
tierzüchterischen,
physiologischen
und
ethologischen
Aspekten
und
andererseits
den
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
die
Umwelt
Rechnung
getragen
wird.
JRC-Acquis v3.0
Members
States
shall
ensure
that
the
conditions
under
which
animals
(other
than
fish,
reptiles
or
amphibians)
are
bred
or
kept,
having
regard
to
their
species
and
to
their
degree
of
development,
adaptation
and
domestication,
and
to
their
physiological
and
ethological
needs
in
accordance
with
established
experience
and
scientific
knowledge,
comply
with
the
provisions
set
out
in
the
Annex.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
daß
die
Bedingungen,
unter
denen
die
Tiere
(mit
Ausnahme
von
Fischen,
Reptilien
und
Amphibien)
gezüchtet
oder
gehalten
werden,
den
Bestimmungen
des
Anhangs
genügen,
wobei
die
Tierart,
der
Grad
ihrer
Entwicklung,
die
Anpassung
und
Domestikation
sowie
ihre
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
entsprechend
praktischen
Erfahrungen
und
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
zu
berücksichtigen
sind.
JRC-Acquis v3.0
Any
restriction
on
the
extent
to
which
an
animal
can
satisfy
its
physiological
and
ethological
needs
shall
be
limited
as
far
as
practicable.
Die
Möglichkeiten
eines
Tieres,
seine
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
zu
befriedigen,
dürfen
nicht
mehr
als
nötig
eingeschränkt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
ensure
that
all
procedures
are
classified
as
'up
to
mild',
'moderate',
'severe'
or
'non-recovery'
on
the
basis
of
the
duration
and
intensity
of
potential
pain,
suffering,
distress
and
lasting
harm,
the
frequency
of
intervention,
the
deprivation
of
ethological
needs
and
the
use
of
anaesthesia
or
analgesia
or
both.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
alle
Verfahren
je
nach
Dauer
und
Intensität
der
möglichen
Schmerzen,
Leiden,
Ängste
und
dauerhaften
Schäden,
nach
der
Häufigkeit
des
Eingriffs,
nach
der
Behinderung
des
Tiers
bei
der
Befriedigung
seiner
ethologischen
Bedürfnisse
sowie
auf
der
Grundlage
der
Verabreichung
von
Betäubungsmitteln
oder
Analgetika
oder
von
beiden
als
„gering“,
„mittel“,
„schwer“
oder
„keine
Wiederherstellung
der
Lebensfunktion“
eingestuft
werden.
TildeMODEL v2018
The
Directive
also
mandates
the
Commission
to
submit
to
the
Council
a
report
based
on
a
scientific
opinion
on
the
various
systems
of
rearing
laying
hens
taking
into
account
pathological,
zootechnical,
physiological
and
ethological
aspects
as
well
as
environmental
and
health
impacts.
Die
Richtlinie
beauftragt
die
Kommission
zudem,
dem
Rat
einen
Bericht
zu
unterbreiten,
der
auf
einer
wissenschaftlichen
Stellungnahme
zu
den
verschiedenen
Systemen
der
Haltung
von
Legehennen
beruht
und
pathologischen,
tierzüchterischen,
physiologischen
und
ethologischen
Aspekten
sowie
den
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
die
Umwelt
Rechnung
trägt.
TildeMODEL v2018
Where
poultry
are
kept
indoors,
they
shall
permanently
have
access
to
sufficient
quantities
of
roughage
and
suitable
material
in
order
to
meet
the
poultry’s
ethological
needs.
Wenn
Geflügel
im
Stall
gehalten
wird,
muss
es
ständig
Zugang
zu
ausreichenden
Mengen
Raufutter
und
zu
geeignetem
Material
haben,
das
den
ethologischen
Bedürfnissen
des
Geflügels
entspricht.
DGT v2019
All
facilities
should
be
so
constructed
as
to
provide
a
suitable
environment
for
the
species
to
be
kept,
taking
into
account
their
physiological
and
ethological
needs.
Jede
Anlage
sollte
so
konzipiert
sein,
dass
sie
der
unterzubringenden
Tierart
unter
Berücksichtigung
ihrer
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
einen
angemessenen
Lebensraum
bietet.
DGT v2019
In
this
conflict,
the
basic
physiological
and
ethological
needs
of
the
animals
(freedom
of
movement,
social
contact,
meaningful
activity,
nutrition,
water)
should
be
restricted
only
for
the
minimum
necessary
period
of
time
and
degree.
In
diesem
Konflikt
sollten
die
grundlegenden
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
der
Tiere
(Bewegungsfreiheit,
sozialer
Kontakt,
sinnvolle
Beschäftigung,
Ernährung,
Wasser)
nur
für
den
Zeitraum
und
in
dem
Maße
eingeschränkt
werden,
wie
es
unbedingt
erforderlich
ist.
DGT v2019
Where
poultry
are
kept
indoors
due
to
restrictions
or
obligations
imposed
on
the
basis
of
Community
legislation,
they
shall
permanently
have
access
to
sufficient
quantities
of
roughage
and
suitable
material
in
order
to
meet
their
ethological
needs.
Soweit
Geflügel
gemäß
auf
gemeinschaftsrechtlicher
Grundlage
erlassener
Beschränkungen
oder
Verpflichtungen
im
Stall
gehalten
wird,
müssen
die
Tiere
ständigen
Zugang
zu
ausreichend
Raufutter
und
geeignetem
Material
haben,
um
ihren
ethologischen
Bedürfnissen
nachkommen
zu
können.
DGT v2019
All
facilities
shall
be
constructed
so
as
to
provide
an
environment
which
takes
into
account
the
physiological
and
ethological
needs
of
the
species
kept
in
them.
Jede
Anlage
muss
so
konzipiert
sein,
dass
sie
der
in
ihr
untergebrachten
Tierart
unter
Berücksichtigung
der
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
der
Tierart
eine
angemessene
Umgebung
bietet.
DGT v2019
These
Annexes
are
of
a
technical
nature,
and
rely
on
scientific
knowledge
on
the
physiological
and
ethological
needs
of
the
animals,
as
well
as
on
the
influence
of
the
environment
on
their
well-being.
Es
handelt
sich
hierbei
um
technische
Anhänge,
die
sich
auf
wissenschaftliche
Erkenntnisse
über
die
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnisse
der
Tiere
sowie
über
den
Einfluss
der
Umwelt
auf
ihr
Wohlbefinden
stützen.
TildeMODEL v2018
Husbandry
practices,
including
stocking
densities
and
housing
conditions
shall
ensure
that
the
developmental,
physiological
and
ethological
needs
of
animals
are
met.
Die
Haltungspraktiken,
einschließlich
Besatzdichte
und
Unterbringung,
müssen
den
entwicklungsbedingten,
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnissen
der
Tiere
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Council
Directive
98/58/EC
of
20
July
1998
concerning
the
protection
of
animals
kept
for
farming
purposes6,
drawn
up
on
the
basis
of
the
European
Convention
for
the
Protection
of
Animals
kept
for
Farming
Purposes7
(‘the
Convention’)
lays
down
minimum
standards
for
the
protection
of
animals
bred
or
kept
for
farming
purposes
including
provisions
on
housing,
food,
water
and
care
appropriate
to
the
physiological
and
ethological
needs
of
the
animals.
Die
Richtlinie
98/58/EG
des
Rates
vom
20.
Juli
1998
über
den
Schutz
landwirtschaftlicher
Nutztiere6
stützt
sich
auf
das
Europäische
Übereinkommen
zum
Schutz
von
Tieren
in
landwirtschaftlichen
Tierhaltungen7
(im
folgenden
"Übereinkommen"
genannt)
und
enthält
Mindestvorschriften
für
den
Schutz
von
Tieren,
die
zu
landwirtschaftlichen
Nutzzwecken
gezüchtet
oder
gehalten
werden,
einschließlich
Vorschriften
für
das
Unterbringen,
Füttern,
Tränken
und
Pflegen
von
Tieren
auf
eine
Art
und
Weise,
die
den
physiologischen
und
ethologischen
Bedürfnissen
der
Tiere
Rechnung
trägt.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
securing
improvements
as
rapidly
as
possible
in
the
physiological
and
ethological
situation
of
animals,
the
Council
of
Europe
has
put
forward
a
"Protocol
of
Amendment"
(ETS
170)
to
Convention
ETS
123,
setting
out
a
simplified
procedure
for
adapting
the
appendices
to
the
Convention
more
quickly.
Um
möglichst
schnell
die
physiologische
und
ethologische
Situation
der
Tiere
zu
verbessern,
hat
der
Europarat
in
einem
"Änderungsprotokoll"
(ETS
170)
zum
Übereinkommen
ein
"vereinfachtes
Verfahren"
zur
zügigeren
Anpassung
der
Anhänge
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
From
ethological
point
of
view,
interesting
and
rare
moments
typical
to
him
are
presented
in
special
lighting,
from
extreme
perspective.
Aus
ethologischer
Sicht
werden
interessante
und
seltene
Momente,
die
für
ihn
typisch
sind,
unter
besonderer
Beleuchtung
aus
extremer
Perspektive
präsentiert.
WikiMatrix v1
They
should
permit
the
satisfaction
of
certain
ethological
needs
(for
example
the
need
to
climb,
hide
or
shelter
temporarily)
and
be
designed
for
efficient
cleaning
and
freedom
from
contact
with
other
animals.
Sie
sollten
die
Befriedigung
bestimmter
ethologischer
Bedürfnisse
(beispielsweise
zu
kienern
oder
sich
zeitweise
zu
verstecken
oder
Unterschlupf
zu
suchen)
ermöglichen
und
so
konzipiert
sein,
daß
sie
gründlich
gereinigt
werden
können
und
der
Kontakt
mit
anderen
Tieren
vermieden
wird.
EUbookshop v2
They
should
permit
me
satisfaction
of
certain
ethological
needs
(for
example
the
need
to
cUmb,
hide
or
shelter
temporarily)
and
be
designed
for
efficient
cleaning
and
freedom
from
contact
with
other
animals.
Sie
sollten
die
Befriedigung
bestimmter
ethologischer
Bedürfnisse
(beispielsweise
zu
klettern
oder
sich
zeitweise
zu
verstecken
oder
Unterschlupf
zu
suchen)
ermöglichen
und
so
konzipiert
sein,
daß
sie
gründlich
gereinigt
werden
können
und
der
Kontakt
mit
anderen
Tieren
vermieden
wird.
EUbookshop v2
They
should
permit
the
satisfaaion
of
certain
ethological
needs
(for
example
the
need
to
dimb,
hide
or
shelter
temporarily)
and
be
designed
for
efficient
cleaning
and
freedom
from
contact
with
other
animals.
Sie
sollten
die
Befriedigung
bestimmter
ethologischer
Bedürfnisse
(beispielsweise
zu
klettern
oder
sich
zeitweise
zu
verstecken
oder
Unterschlupf
zu
suchen)
ermöglichen
und
so
konzipiert
sein,
daß
sie
gründlich
gereinigt
werden
können
und
der
Kontakt
mit
anderen
Tieren
vermieden
wird.
EUbookshop v2