Translation of "Establish himself" in German

From then on, he began to establish himself as one of the top players of the USL.
Dort etablierte er sich von Beginn an als Stammspieler.
WikiMatrix v1

At Basel, he failed to establish himself.
Zurück in Basel konnte er sich nicht mehr durch setzten.
WikiMatrix v1

Fabian Müller could establish himself as one of the most remarkable German pianists of his generation.
Fabian Müller konnte sich als einer der bemerkenswertesten deutschen Pianisten seiner Generation etablieren.
ParaCrawl v7.1

In Nuremberg he received citizenship and the permission to establish himself as a master craftsman.
Dort erhielt er das Bürgerrecht und die Erlaubnis, sich als Meister niederzulassen.
ParaCrawl v7.1

In 2007 he began to establish himself as an independent choreographer and freelance dancer.
Ab 2007 etablierte er sich als unabhängiger Choreograf und freischaffender Tänzer.
ParaCrawl v7.1

The creative rebel wants to establish himself further through his innovative design concepts.
Mit seinen innovativen Designkonzepten will sich der kreative Querdenker nun weiter etablieren.
ParaCrawl v7.1

Breuhaus soon managed to establish himself in Berlin's society.
Es gelang Breuhaus recht bald, in Berlin gesellschaftlich Fuß zu fassen.
ParaCrawl v7.1

The winger has been quick to establish himself in Hoffenheim and has already scored three goals in competitive matches.
In Hoffenheim hat sich der Außenbahnspieler schnell zurechtgefunden und bereits drei Pflichtspieltreffer erzielt.
ParaCrawl v7.1

He couldn’t establish himself as a journalist in his own country.
Journalistisch Fuß fassen konnte er in seiner Heimat nicht.
ParaCrawl v7.1

He wanted to establish himself as a radical and consistent scholar of the law.
Er wollte sich als radikaler und konsequenter Rechtsgelehrter profilieren.
ParaCrawl v7.1

In a changed political and social climate, Nitsch can now establish himself as a universally recognized creative artist.
In einer veränderten politisch-gesellschaftlichen Situation kann Nitsch sich als anerkannter Kunstschaffender etablieren.
ParaCrawl v7.1

He emigrated to Hollywood, but was unable to establish himself and returned to Europe.
Bei Kriegsausbruch meldete er sich freiwillig, wurde aber wegen einer Knochenhautentzündung vorzeitig entlassen.
Wikipedia v1.0

Should it be extended to cases where a professional wishes to establish himself?
Sollte er auf Fälle ausgeweitet werden, in denen ein Berufsangehöriger sich niederlassen möchte?
TildeMODEL v2018

A person cannot establish himself in a new world for himself and find values again.
Ein Mensch kann sich nicht in einer neuen Welt etablieren und wieder Werte finden.
ParaCrawl v7.1

Now it's time to see and wait in how far Jimmy Bowskill is going to establish himself and his name.
Jetzt bleibt abzuwarten inwieweit sich Jimmy Bowskill etabliert und demzufolge sein Name an Bekanntheitsgrad gewinnt.
ParaCrawl v7.1

His most recent experience saw him establish himself as one of Quebec's largest producers of microgreens.
Erst unlängst hat er sich als einer der größten Erzeuger von Microgreens in Quebec etabliert.
ParaCrawl v7.1

Now, the arm wrestler only has to establish himself in his favorite sport again.
Nun heißt es für den Armwrestler nur noch, wieder Fuß in seinem Sport zu fassen.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile Ken Tyrrell had begun, to establish himself as a constructor in his own right.
Ken Tyrrell hatte längst begonnen, sich als Konstrukteur aus eigenen Rechten zu etablieren.
ParaCrawl v7.1