Translation of "Establish himself" in German
From
then
on,
he
began
to
establish
himself
as
one
of
the
top
players
of
the
USL.
Dort
etablierte
er
sich
von
Beginn
an
als
Stammspieler.
WikiMatrix v1
At
Basel,
he
failed
to
establish
himself.
Zurück
in
Basel
konnte
er
sich
nicht
mehr
durch
setzten.
WikiMatrix v1
Fabian
Müller
could
establish
himself
as
one
of
the
most
remarkable
German
pianists
of
his
generation.
Fabian
Müller
konnte
sich
als
einer
der
bemerkenswertesten
deutschen
Pianisten
seiner
Generation
etablieren.
ParaCrawl v7.1
In
Nuremberg
he
received
citizenship
and
the
permission
to
establish
himself
as
a
master
craftsman.
Dort
erhielt
er
das
Bürgerrecht
und
die
Erlaubnis,
sich
als
Meister
niederzulassen.
ParaCrawl v7.1
In
2007
he
began
to
establish
himself
as
an
independent
choreographer
and
freelance
dancer.
Ab
2007
etablierte
er
sich
als
unabhängiger
Choreograf
und
freischaffender
Tänzer.
ParaCrawl v7.1
The
creative
rebel
wants
to
establish
himself
further
through
his
innovative
design
concepts.
Mit
seinen
innovativen
Designkonzepten
will
sich
der
kreative
Querdenker
nun
weiter
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Breuhaus
soon
managed
to
establish
himself
in
Berlin's
society.
Es
gelang
Breuhaus
recht
bald,
in
Berlin
gesellschaftlich
Fuß
zu
fassen.
ParaCrawl v7.1
The
winger
has
been
quick
to
establish
himself
in
Hoffenheim
and
has
already
scored
three
goals
in
competitive
matches.
In
Hoffenheim
hat
sich
der
Außenbahnspieler
schnell
zurechtgefunden
und
bereits
drei
Pflichtspieltreffer
erzielt.
ParaCrawl v7.1
He
couldn’t
establish
himself
as
a
journalist
in
his
own
country.
Journalistisch
Fuß
fassen
konnte
er
in
seiner
Heimat
nicht.
ParaCrawl v7.1
He
wanted
to
establish
himself
as
a
radical
and
consistent
scholar
of
the
law.
Er
wollte
sich
als
radikaler
und
konsequenter
Rechtsgelehrter
profilieren.
ParaCrawl v7.1
In
a
changed
political
and
social
climate,
Nitsch
can
now
establish
himself
as
a
universally
recognized
creative
artist.
In
einer
veränderten
politisch-gesellschaftlichen
Situation
kann
Nitsch
sich
als
anerkannter
Kunstschaffender
etablieren.
ParaCrawl v7.1
He
emigrated
to
Hollywood,
but
was
unable
to
establish
himself
and
returned
to
Europe.
Bei
Kriegsausbruch
meldete
er
sich
freiwillig,
wurde
aber
wegen
einer
Knochenhautentzündung
vorzeitig
entlassen.
Wikipedia v1.0
Should
it
be
extended
to
cases
where
a
professional
wishes
to
establish
himself?
Sollte
er
auf
Fälle
ausgeweitet
werden,
in
denen
ein
Berufsangehöriger
sich
niederlassen
möchte?
TildeMODEL v2018
A
person
cannot
establish
himself
in
a
new
world
for
himself
and
find
values
again.
Ein
Mensch
kann
sich
nicht
in
einer
neuen
Welt
etablieren
und
wieder
Werte
finden.
ParaCrawl v7.1
Now
it's
time
to
see
and
wait
in
how
far
Jimmy
Bowskill
is
going
to
establish
himself
and
his
name.
Jetzt
bleibt
abzuwarten
inwieweit
sich
Jimmy
Bowskill
etabliert
und
demzufolge
sein
Name
an
Bekanntheitsgrad
gewinnt.
ParaCrawl v7.1
His
most
recent
experience
saw
him
establish
himself
as
one
of
Quebec's
largest
producers
of
microgreens.
Erst
unlängst
hat
er
sich
als
einer
der
größten
Erzeuger
von
Microgreens
in
Quebec
etabliert.
ParaCrawl v7.1
Now,
the
arm
wrestler
only
has
to
establish
himself
in
his
favorite
sport
again.
Nun
heißt
es
für
den
Armwrestler
nur
noch,
wieder
Fuß
in
seinem
Sport
zu
fassen.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
Ken
Tyrrell
had
begun,
to
establish
himself
as
a
constructor
in
his
own
right.
Ken
Tyrrell
hatte
längst
begonnen,
sich
als
Konstrukteur
aus
eigenen
Rechten
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1