Translation of "Environmental stresses" in German
The
major
urban
environmental
stresses
are:
air
pollution,
noise
and
traffic
congestion.
Die
wichtigsten
Umweltbelastungen
in
den
Städten
sind
Luftverschmutzung,
Lärm
und
hohes
Verkehrsaufkommen.
EUbookshop v2
Anti-oxidants
protect
the
body
from
environmental
stresses.
Antioxidantien
schützen
den
Körper
vor
Umwelteinflüssen.
CCAligned v1
Integrated
measures
lowered
the
specific
environmental
stresses
during
the
series
painting
of
cars.
Mit
integrierten
MaÃ
nahmen
wurden
die
spezifischen
Umweltbelastungen
bei
einer
PKW-Serienlackierung
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
The
series
painting
of
automobiles
is
connected
with
numerous
environmental
stresses.
Die
Serienlackierung
von
Automobilen
ist
mit
zahlreichen
Umweltbelastungen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
After
the
coloring
process,
hair
is
exposed
to
a
wide
variety
of
environmental
stresses
over
a
long
period
of
time.
Nach
dem
Färbeprozeß
ist
das
Haar
über
einen
langen
Zeitraum
den
verschiedensten
Umweltbelastungen
ausgesetzt.
EuroPat v2
The
highly
engineered
design
offers
security
against
impact,
dust,
sun,
moisture
and
other
environmental
stresses.
Das
hochentwickelten
Design
bietet
Sicherheit
vor
Stößen,
Staub,
Sonne,
Feuchtigkeit
und
andere
Umweltbelastungen.
ParaCrawl v7.1
Our
day-to-day
life
is
often
hectic,
and
both
environmental
stresses
and
increased
UV
radiation
overtax
our
natural
cell
cleansing
system.
Unser
Alltag
ist
oft
hektisch
und
die
Umweltbelastungen
sowie
die
erhöhte
UV-Strahlung
überfordern
unser
natürliches
Zellreinigungssystem.
ParaCrawl v7.1
Modern
engine
oil
for
commercial
engines,
under
all
operating
conditions
and
all
environmental
stresses
(all-year
oil).
Modernes
Nutzfahrzeug-Motorenöl,
welches
unter
allen
Betriebsbedingungen
und
allen
Umwelteinflüssen
(Ganzjahresöl)
eingesetzt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Our
efforts
are
frustrated
by
growing
environmental
degradation,
pollution,
delays
in
reducing
the
increase
in
greenhouse
gas
emissions,
the
depletion
of
resources
and
the
threats
to
biodiversity
that
are
exacerbated
by
unsustainable
levels
of
consumption
in
the
developed
world,
and
by
poverty-induced
environmental
stresses
in
the
developing
world.
Unsere
Anstrengungen
werden
durch
wachsende
Umweltzerstörung,
Umweltverschmutzung,
Verzögerungen
bei
der
Reduzierung
der
Treibhausgasemissionen,
Erschöpfung
der
Ressourcenbasis
und
Bedrohung
der
biologischen
Vielfalt
in
Frage
gestellt,
Probleme,
die
durch
ein
auf
Dauer
nicht
tragbares
Konsumverhalten
in
den
entwickelten
Ländern
und
durch
armutsbedingte
Umweltbelastungen
in
den
Entwicklungsländern
noch
verschärft
werden.
MultiUN v1
Urban
areas
will
have
to
reduce
environmental
stresses
by
promoting
low-carbon
energy
systems,
electric
mass
transportation,
and
energy-efficiency
initiatives,
as
well
as
the
use
of
cleaner
cooking
fuels.
Die
Städte
müssen
die
Umweltbelastungen
verringern,
indem
sie
kohlenstoffarme
Energiesysteme,
elektrische
Massentransportmittel
und
Initiativen
zur
Energieeffizienz
fördern
–
ebenso
wie
die
Verwendung
sauberer
Brennstoffe
zum
Kochen.
News-Commentary v14
The
new
7th
Environmental
Action
Programme21
(EAP),
which
guides
EU
action
in
the
environmental
field,
stresses
that
better
implementation
of
EU
rules
will
be
necessary
for
all
EU
citizens
to
enjoy
high
standards
of
safe
drinking
and
bathing
water
by
2020.
Im
neuen
7.
Umweltaktionsprogramm21,
das
für
die
EU-Maßnahmen
im
Umweltbereich
maßgeblich
ist,
wird
betont,
dass
die
EU-Vorschriften
besser
angewandt
werden
müssen,
damit
alle
EU-Bürgerinnen
und
-Bürger
bis
2020
in
den
Genuss
hoher
Standards
für
einwandfreies
Trinkwasser
und
unbedenkliche
Badegewässer
kommen.
TildeMODEL v2018
Adverse
health
impacts
of
environmental
factors
result
from
varying
combinations
of
genetic
predisposition,
lifestyle,
culture,
socio-economic
factors,
geographical
location,
climate
and
exposure
to
environmental
stresses.
Gesundheitsschäden
aufgrund
von
Umweltfaktoren
entstehen
durch
verschiedenartige
Kombinationen
aus
genetischer
Prädisposition,
Lebensweise,
sozioökonomischen
Faktoren,
geographischem
Standort,
Klima
und
Umweltbelastungen.
TildeMODEL v2018
That
effect
is
boosted
when
the
environmental
information
stresses
personal
and
social
benefits,
in
relation
to
users'
social
status.
Dieser
Effekt
wird
noch
verstärkt,
wenn
der
Gehalt
der
umweltbezogenen
Information
die
persönlichen
und
sozialen
Vorteile
in
Verbindung
mit
dem
sozialen
Status
des
Nutzers
betont.
TildeMODEL v2018
We
also
know
that
to
these
biomechanical
stresses
can
be
added
organisational
or
environmental
stresses
such
as
heat,
cold,
etc.,
requiring
workers
to
wear
protective
gloves
or
other
personal
protective
equipment
(PPE)
that
will
alter
their
sensitivity
and
gripping
ability.
Wir
wissen
auch,
dass
zu
diesen
biomechanischen
Belastungenorganisatorische
oder
umweltbedingte
Belastungen
wie
Hitze,
Kälteusw.
hinzukommen
können,
die
das
Tragen
von
Schutzhandschuhenoder
anderen
Schutzausrüstungen
erforderlich
machen,
durch
diedas
Empfindungsvermögen
und
die
Greiffähigkeit
der
Arbeitnehmereingeschränkt
wird.
EUbookshop v2
The
group
of
patients
in
which
the
aforementioned
side
effects
occur
has
grown
rapidly
in
recent
years
because
of
environmental
stresses.
Die
Gruppe
der
Patienten,
bei
denen
die
eingangs
geschilderten
Nebenwirkungen
auftreten,
nimmt
in
jüngerer
Zeit
aufgrund
umweltbedingten
Belastungen
rapide
zu.
EuroPat v2
By
the
use
of
PA
46,
the
parts
are
rendered
chemically,
mechanically
and
thermally
resistant
throughout
their
lifetime
to
the
environmental
stresses
to
which
they
are
exposed.
Durch
die
Verwendung
von
PA
46
sind
die
Teile
über
die
gesamte
Lebensdauer
chemisch,
mechanisch
sowie
thermisch
gegenüber
den
auf
sie
einwirkenden
Belastungen
beständig.
EuroPat v2
As
a
result,
the
axial
and
radial
movements
of
the
guide
assembly
17
of
the
fin-stabilized
projectile
4
relative
to
the
propellant
charge
igniter
8
(e.g.,
caused
by
environmental
stresses
such
as
vibration
and
fall)
are
absorbed
without
losing
the
sealing
function.
Dadurch
werden
die
axialen
und
radialen
Bewegungen
des
Leitwerks
17
des
flügelstabilisierten
Geschosses
4
in
bezug
zum
Treibladungsanzünder
8
(z.B.
bei
Umweltbelastungen
wie
Vibration
und
Fallbelastung)
aufgenommen,
ohne
die
Dichtfunktion
zu
verlieren.
EuroPat v2
The
spray
coating
17
also
leads
to
good
resistance
to
vibration
and
shaking,
thus
enabling
the
fuel
metering
unit
10,
11
to
be
mounted
heavily
stressed
locations,
for
instance
in
the
high-pressure
fuel
pump
without
being
adversely
affected
by
high
vibration
and
temperature
or
by
other
environmental
stresses.
Weiterhin
führt
die
Umspritzung
17
zu
einer
guten
Schwing-
und
Schüttelfestigkeit,
wodurch
eine
Befestigung
der
Kraftstoffzumeßeinheit
10,
11
an
hochbelasteten
Stellen,
z.
B.
der
Kraftstoffhochdruckpumpe,
in
bezug
auf
Schwingungen,
Temperatur-
und
Umweltbelastungen
ermöglicht
wird.
EuroPat v2