Translation of "Environmental stresses" in German

The major urban environmental stresses are: air pollu­tion, noise and traffic congestion.
Die wichtigsten Umweltbelastungen in den Städten sind Luftverschmutzung, Lärm und hohes Verkehrs­aufkommen.
EUbookshop v2

Anti-oxidants protect the body from environmental stresses.
Antioxidantien schützen den Körper vor Umwelteinflüssen.
CCAligned v1

Integrated measures lowered the specific environmental stresses during the series painting of cars.
Mit integrierten Maà nahmen wurden die spezifischen Umweltbelastungen bei einer PKW-Serienlackierung gesenkt.
ParaCrawl v7.1

The series painting of automobiles is connected with numerous environmental stresses.
Die Serienlackierung von Automobilen ist mit zahlreichen Umweltbelastungen verbunden.
ParaCrawl v7.1

After the coloring process, hair is exposed to a wide variety of environmental stresses over a long period of time.
Nach dem Färbeprozeß ist das Haar über einen langen Zeitraum den verschiedensten Umweltbelastungen ausgesetzt.
EuroPat v2

The highly engineered design offers security against impact, dust, sun, moisture and other environmental stresses.
Das hochentwickelten Design bietet Sicherheit vor Stößen, Staub, Sonne, Feuchtigkeit und andere Umweltbelastungen.
ParaCrawl v7.1

Our day-to-day life is often hectic, and both environmental stresses and increased UV radiation overtax our natural cell cleansing system.
Unser Alltag ist oft hektisch und die Umweltbelastungen sowie die erhöhte UV-Strahlung überfordern unser natürliches Zellreinigungssystem.
ParaCrawl v7.1

Modern engine oil for commercial engines, under all operating conditions and all environmental stresses (all-year oil).
Modernes Nutzfahrzeug-Motorenöl, welches unter allen Betriebsbedingungen und allen Umwelteinflüssen (Ganzjahresöl) eingesetzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Our efforts are frustrated by growing environmental degradation, pollution, delays in reducing the increase in greenhouse gas emissions, the depletion of resources and the threats to biodiversity that are exacerbated by unsustainable levels of consumption in the developed world, and by poverty-induced environmental stresses in the developing world.
Unsere Anstrengungen werden durch wachsende Umweltzerstörung, Umweltverschmutzung, Verzögerungen bei der Reduzierung der Treibhausgasemissionen, Erschöpfung der Ressourcenbasis und Bedrohung der biologischen Vielfalt in Frage gestellt, Probleme, die durch ein auf Dauer nicht tragbares Konsumverhalten in den entwickelten Ländern und durch armutsbedingte Umweltbelastungen in den Entwicklungsländern noch verschärft werden.
MultiUN v1

Urban areas will have to reduce environmental stresses by promoting low-carbon energy systems, electric mass transportation, and energy-efficiency initiatives, as well as the use of cleaner cooking fuels.
Die Städte müssen die Umweltbelastungen verringern, indem sie kohlenstoffarme Energiesysteme, elektrische Massentransportmittel und Initiativen zur Energieeffizienz fördern – ebenso wie die Verwendung sauberer Brennstoffe zum Kochen.
News-Commentary v14

The new 7th Environmental Action Programme21 (EAP), which guides EU action in the environmental field, stresses that better implementation of EU rules will be necessary for all EU citizens to enjoy high standards of safe drinking and bathing water by 2020.
Im neuen 7. Umweltaktionsprogramm21, das für die EU-Maßnahmen im Umweltbereich maßgeblich ist, wird betont, dass die EU-Vorschriften besser angewandt werden müssen, damit alle EU-Bürgerinnen und -Bürger bis 2020 in den Genuss hoher Standards für einwandfreies Trinkwasser und unbedenkliche Badegewässer kommen.
TildeMODEL v2018

Adverse health impacts of environmental factors result from varying combinations of genetic predisposition, lifestyle, culture, socio-economic factors, geographical location, climate and exposure to environmental stresses.
Gesundheitsschäden aufgrund von Umweltfaktoren entstehen durch verschiedenartige Kombinationen aus genetischer Prädisposition, Lebensweise, sozioökonomischen Faktoren, geographischem Standort, Klima und Umweltbelastungen.
TildeMODEL v2018

That effect is boosted when the environmental information stresses personal and social benefits, in relation to users' social status.
Dieser Effekt wird noch verstärkt, wenn der Gehalt der umweltbezogenen Information die persönlichen und sozialen Vorteile in Verbindung mit dem sozialen Status des Nutzers betont.
TildeMODEL v2018

We also know that to these biomechanical stresses can be added organisational or environmental stresses such as heat, cold, etc., requiring workers to wear protective gloves or other personal protective equipment (PPE) that will alter their sensitivity and gripping ability.
Wir wissen auch, dass zu diesen biomechanischen Belastungenorganisatorische oder umweltbedingte Belastungen wie Hitze, Kälteusw. hinzukommen können, die das Tragen von Schutzhandschuhenoder anderen Schutzausrüstungen erforderlich machen, durch diedas Empfindungsvermögen und die Greiffähigkeit der Arbeitnehmereingeschränkt wird.
EUbookshop v2

The group of patients in which the aforementioned side effects occur has grown rapidly in recent years because of environmental stresses.
Die Gruppe der Patienten, bei denen die eingangs geschilder­ten Nebenwirkungen auftreten, nimmt in jüngerer Zeit aufgrund umweltbedingten Belastungen rapide zu.
EuroPat v2

By the use of PA 46, the parts are rendered chemically, mechanically and thermally resistant throughout their lifetime to the environmental stresses to which they are exposed.
Durch die Verwendung von PA 46 sind die Teile über die gesamte Lebensdauer chemisch, mechanisch sowie thermisch gegenüber den auf sie einwirkenden Belastungen beständig.
EuroPat v2

As a result, the axial and radial movements of the guide assembly 17 of the fin-stabilized projectile 4 relative to the propellant charge igniter 8 (e.g., caused by environmental stresses such as vibration and fall) are absorbed without losing the sealing function.
Dadurch werden die axialen und radialen Bewegungen des Leitwerks 17 des flügelstabilisierten Geschosses 4 in bezug zum Treibladungsanzünder 8 (z.B. bei Umweltbelastungen wie Vibration und Fallbelastung) aufgenommen, ohne die Dichtfunktion zu verlieren.
EuroPat v2

The spray coating 17 also leads to good resistance to vibration and shaking, thus enabling the fuel metering unit 10, 11 to be mounted heavily stressed locations, for instance in the high-pressure fuel pump without being adversely affected by high vibration and temperature or by other environmental stresses.
Weiterhin führt die Umspritzung 17 zu einer guten Schwing- und Schüttelfestigkeit, wodurch eine Befestigung der Kraftstoffzumeßeinheit 10, 11 an hochbelasteten Stellen, z. B. der Kraftstoffhochdruckpumpe, in bezug auf Schwingungen, Temperatur- und Umweltbelastungen ermöglicht wird.
EuroPat v2