Translation of "Endogamy" in German

Then the endogamy authorizes the marriage only within the limits of a certain political territory.
Danach erlaubt endogamie der Ehe nur in den Grenzen eines bestimmten politischen Territoriums.
ParaCrawl v7.1

Their traditional nomadic lifestyle, the activities in which they worked, and the high rate of endogamy and exclusion to which they were committed have all contributed to the labelling of these communities as undesirable, dangerous and antisocial.
Ihr traditionell nomadischer Lebenswandel, ihre Beschäftigungsfelder und der bei ihnen übliche hohe Anteil an Endogamie und Ausgrenzung haben dazu beigetragen, dass diese Gemeinschaften als unerwünscht, gefährlich und asozial angesehen werden.
Europarl v8

But, nevertheless, curiously, we are seeing a process of distancing - which many call 'endogamy' - of universities from the system and the European Union, and the Commission itself and European policies are not taking sufficient account of the role the universities could play as consultants, institutions and conveyors in relation to the Community acquis.
Kurioserweise erleben wir jedoch zurzeit einen Prozess der Entfremdung der Universitäten vom System und der Europäischen Union - von Vielen als 'Endogamie' bezeichnet -, und weder die Kommission noch die europäische Politik berücksichtigen ausreichend die Rolle der Universitäten, die diese als Berater, Institutionen oder Förderer des gemeinschaftlichen Besitzstands spielen könnten.
Europarl v8

In many ethnoreligious groups emphasis is placed upon religious endogamy, and the concurrent discouragement of interfaith marriages or intercourse, as a means of preserving the stability and historical longevity of the community and culture.
In einer ethnisch-religiösen Gruppe wird besonderer Wert auf religiöse Eheschließung (Innenheirat, sog. religiöse Endogamie) als Mittel zur Erhaltung der Stabilität und historischen Langlebigkeit der Gemeinschaft und Kultur gelegt.
WikiMatrix v1

His argument begins with the claim that the incest taboo is in effect a prohibition against endogamy, and the effect is to encourage exogamy.
Hintergrund ist die Feststellung, dass nicht das Verbot der Endogamie am Inzesttabu primär ist, sondern das Gebot der Exogamie.
WikiMatrix v1

In his research into certain illnesses or syndromes, he combined medical with anthropological factors in a surprising way for his time, such as the case of the influence of endogamy in certain intellectual anomalies.
Bei seinen Forschungsarbeiten über bestimmte Krankheiten oder Syndrome verbindet er auf eine für seine Zeit überraschende Art und Weise medizinische mit anthropologischen Aspekten, wie es bei der Auswirkung von Endogamie auf bestimmte geistige Anomalien der Fall ist.
ParaCrawl v7.1

And so we’ll live like this until we die of fear, endogamy and boredom.
So werden wir leben, bis wir eines Tages an Angst, Endogamie und Langeweile zugrunde gehen.
ParaCrawl v7.1

In the Russian Empire, the Pauline Laws passed in 1797 included comparable measures.8 In sum, over the course of centuries a family system established itself within each of the five Houses. It was characterized by growing juridification of house rules and their subsequent inclusion into state laws, by measures to protect family property from division or divestiture, by primogeniture via lineal succession with the possibility of substituting a woman and by increasingly strict endogamy.
In Russland kam eine entsprechende Gesetzgebung durch die Paulinischen Gesetze von 1797 in Gang.8 Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass sich in den fünf verglichenen Häusern im Verlauf der Jahrhunderte ein familiales System etablierte, das durch eine zunehmende Verrechtlichung und Verstaatlichung, durch Sicherung des Familienbesitzes gegen Teilung und Veräußerung, durch Primogenitur, durch Linealfolge mit substitutivem weiblichen Erbrecht und durch zunehmend strikte Endogamie geprägt war.
ParaCrawl v7.1

Jewry is also not a race even if it is true that a "trained eye," most of the time, can recognize a Jewish appearance, that is to say, a characteristic pattern which is the result of their strict observance of endogamy for centuries.
Das Judentum ist auch keine Rasse, auch wenn es stimmt, daß ein "geschultes Auge" meistens ein jüdisches Erscheinungsbild erkennen kann, das heißt, ein charakteristisches Muster, welches das Ergebnis ihrer jahrhundertelangen Befolgung strikter Endogamie ist.
ParaCrawl v7.1