Translation of "Enceinte" in German
In
addition,
parts
of
the
well
tower
and
enceinte
may
still
be
seen.
Außerdem
sind
noch
Teile
des
Brunnenturms
und
der
Ringmauer
zu
sehen.
Wikipedia v1.0
Today
only
the
remnants
of
the
enceinte
testify
to
its
existence.
Heute
zeugen
nur
noch
die
vorhandenen
Reste
der
Ringmauer
von
ihrer
Existenz.
WikiMatrix v1
A
roughly
2-metre-thick
enceinte
protected
the
castle.
Eine
etwa
2
Meter
starke
Ringmauer
schützte
die
Burg.
WikiMatrix v1
The
dilapidated
enceinte
was
repaired
and
the
most
necessary
construction
work
was
carried
out
in
the
castle.
Die
baufällige
Ringmauer
wurde
instand
gesetzt
und
im
Schloss
die
allernötigsten
Bauarbeiten
vorgenommen.
WikiMatrix v1
The
western
part
of
the
mediaeval
enceinte
was
pulled
down
in
the
19th
century
and
replaced
by
domestic
buildings.
Die
mittelalterliche
Ringmauer
wurde
im
19.
Jahrhundert
im
Westteil
niedergelegt
und
durch
Wirtschaftsbauten
ersetzt.
WikiMatrix v1
In
addition
to
the
partially
preserved
enceinte,
three
wall
towers
and
the
high
bergfried
have
survived.
Neben
den
teilweise
erhaltenen
Ringmauern
haben
noch
drei
Mauertürme
und
der
hohe
Bergfried
überdauert.
WikiMatrix v1
On
the
north,
east
and
part
of
the
south
sides,
the
restored
enceinte
may
still
be
seen.
An
der
Nord-Ost-
und
teilweise
an
der
Südseite
ist
noch
die
restaurierte
Ringmauer
zu
sehen.
WikiMatrix v1
The
masonry
of
the
exposed
enceinte,
with
its
opus
spicatum
infill,
was
made
safe,
as
was
the
top
of
the
chapel
walls.
Auch
das
Mauerwerk
der
freigelegten
Ringmauer
mit
seinem
Opus
spicatum-Füllwerk
wurde
bereits
gesichert,
ebenso
die
Mauerkronen
der
Kapelle.
Wikipedia v1.0
Since
2010
the
palace
complex
with
foundation
and
enceinte,
as
well
as
earthworks,
has
been
partially
reconstructed
and
is
now
open
to
the
public
as
the
"Archäologie-
und
Landschaftspark
Kaiserpfalz
Werla"
(Archaeological
and
Wilderness
Park
of
the
Imperial
Palace
of
Werla).
Seit
2010
wird
die
Pfalzanlage
mit
Grund-
und
Ringmauern
sowie
Erdwällen
in
Teilen
rekonstruiert
und
ist
als
"Archäologie-
und
Landschaftspark
Kaiserpfalz
Werla"
öffentlich
zugänglich.
Wikipedia v1.0
All
that
survives
from
the
14th
century
is
the
gatehouse,
flanked
by
a
round
tower
(tourelle),
on
the
south
side
of
the
former
enceinte.
Jahrhundert
ist
nur
das
mit
einem
kleinen
Rundturm
(Tourelle)
flankierte
Torhaus
an
der
ehemaligen
Ringmauer
an
der
Südseite
erhalten.
Wikipedia v1.0
They
are
a
further
indication
that
a
castle
would
not
be
given
up
even
after
the
enceinte
had
been
breached.
Sie
sind
ein
weiteres
Indiz
dafür,
dass
eine
Wehranlage
auch
nach
der
Erstürmung
der
Ringmauern
noch
nicht
aufgegeben
wurde.
Wikipedia v1.0
The
remaining
fortifications,
an
enceinte
and
an
eight-metre-high
shield
wall
with
two
flanking
towers,
show
elements
of
Gothic
architecture
and
appeared
in
the
14th
or
15th
centuries.
Die
übrigen
Befestigungen,
eine
Ringmauer
und
eine
acht
Meter
hohe
Schildmauer
mit
zwei
Flankierungstürmen,
weisen
Elemente
der
Gotik
auf
und
entstanden
im
14.
oder
15.
Jahrhundert.
WikiMatrix v1
Of
the
old
castle,
the
remains
of
the
neck
ditch,
the
1.2-metre-thick
enceinte,
the
shield
wall,
the
castle
gate
and
the
foundations
of
the
palas
have
survived.
Von
der
ehemaligen
Burganlage
sind
noch
Reste
des
Halsgrabens,
der
1,2
Meter
dicken
Ringmauer,
der
Schildmauer
und
des
Burgtors,
sowie
Reste
der
Grundmauern
des
Palas
erhalten.
WikiMatrix v1
The
shape
of
the
irregular
polygon
is
again
repeated
on
the
expected
direction
of
attack,
so
that
there
is
a
triple
defence
here
consisting
of
enceinte,
mantlet
wall
and
bergfried.
Die
Form
des
unregelmäßigen
Polygons
wird
auf
der
vermeintlichen
Angriffsseite
nochmals
wiederholt,
sodass
sich
eine
dreifache
Staffelung
von
Ringmauer,
Mantelmauer
und
Bergfried
ergibt.
WikiMatrix v1
Since
2010
the
palace
complex
with
foundation
and
enceinte,
as
well
as
earthworks,
has
been
partially
reconstructed
and
is
now
open
to
the
public
as
the
Archäologie-
und
Landschaftspark
Kaiserpfalz
Werla
(Archaeological
and
Wilderness
Park
of
the
Imperial
Palace
of
Werla).
Seit
2010
wird
die
Pfalzanlage
mit
Grund-
und
Ringmauern
sowie
Erdwällen
in
Teilen
rekonstruiert
und
ist
als
Archäologie-
und
Landschaftspark
Kaiserpfalz
Werla
öffentlich
zugänglich.
WikiMatrix v1
The
castle's
first
building
stage,
probably
around
1100,
consisted
of
the
mighty
round
tower
and
the
enceinte.
Zur
ersten
Ausbaustufe
der
Burg,
die
in
der
Zeit
um
1100
vermutet
wird,
gehörten
der
mächtige
Rundturm
und
die
Ringmauer.
WikiMatrix v1