Translation of "Emotionalization" in German

Elke Moebius: "Digitization and emotionalization are the hottest trends"
Elke Moebius: "Digitalisierung und Emotionalisierung sind die absoluten Trends"
CCAligned v1

Not only emotional language and ways of speaking, but also above all forms of explicit emotionalization are present.
Nicht nur emotionale Sprache und Sprechweise, sondern vor allem Formen der expliziten Emotionalisierung sind vertreten.
ParaCrawl v7.1

The works of the artist explore the city in the sense of an emotionalization and personal observation.
Die Arbeiten des Künstlers thematisieren die Stadt im Sinne einer Emotionalisierung und persönlichen Beobachtung.
ParaCrawl v7.1

In contrast to the public museums and especially the art museums in Stuttgart, of which there is an abundance, the approach of this private brand museum is strongly geared towards identification and emotionalization.
Im Unterschied zu öffentlichen Museen und erst recht zu den Kunstmuseen der Stadt, die sich in Stuttgart ja ebenfalls regen Zuspruchs erfreuen, ist die Herangehensweise eines privaten Markenmuseums natürlich ganz stark auf Identifikation und Emotionalisierung angelegt.
ParaCrawl v7.1

The tracking of information and decision-making behavior from the customer’s perspective reveals the approaches towards genuine customer enthusiasm and sales success, thereby creating the prerequisites for enhancement and emotionalization of the relevant customer contact points and long-term customer loyalty (“fans”).
Das Tracking des Informations- und Entscheidungsverhaltens aus Kundenperspektive deckt die Ansätze für echte Kundenbegeisterung und vertrieblichen Erfolg auf und schafft somit die Voraussetzung zur Aufwertung und Emotionalisierung der relevanten Kundenkontaktpunkte und der langfristigen Loyalisierung der Kunden („Fans“).
ParaCrawl v7.1

Even though he forwent a solo during this tour (the reasons in the interview) and generally doesn’t make big fuzz around himself, he always satisfies with his passion for music and additional emotionalization of the music.
Der verzichtete zwar während dieser Tour auf ein Solo (die Gr ünde im Interview) und machte auch sonst nicht viel Aufhebens um sich, überze ugte aber immer wieder mit musikalischer Leidenschaft und zusätzlicher Emotionalisierung der Musik.
ParaCrawl v7.1

When reflecting one's own situation with such examples, it may well happen that the extraordinary complexity of a crisis, the typically unusual collective emotionalization and the handling of "fear laden" decisions, that one has to address as a leader and captain, will come more sovereign and with a helicopter view instead of getting caught too much in the daily rollercoaster of emotions.
Reflektiert man an solchen Beispielen die eigene Situation, so kann es durchaus passieren, dass man die außergewöhnliche Komplexität einer Krise, die typischerweise ungewöhnliche kollektive Emotionalisierung und das Umgehen mit „angstbesetzten“ Entscheidungsnotwendigkeiten als Führungskraft und Kapitän etwas souveräner und mit mehr Helikopterperspektive angehen kann und sich nicht zu sehr vom täglichen Wechselbad der Gefühle vereinnahmen lässt.
ParaCrawl v7.1

Even though he forwent a solo during this tour (the reasons in the interview) and generally doesn't make big fuzz around himself, he always satisfies with his passion for music and additional emotionalization of the music.
Der verzichtete zwar während dieser Tour auf ein Solo (die Gr ünde im Interview) und machte auch sonst nicht viel Aufhebens um sich, überzeugte aber immer wieder mit musikalischer Leidenschaft und zusätzlicher Emotionalisierung der Musik.
ParaCrawl v7.1

In accordance with such a dialectic correlation movement and referring to his film BATTLESHIP POTEMKIN, Eisenstein, in his text "On the Play of Objects" (1925), has outlined his idea of transferring the task of audience emotionalization from the actor to "inanimate objects."
Im Sinne einer solchen dialektischen Korrelationsbewegung hat Eisenstein in seinem Text "Über das Spiel der Gegenstände" (1925) mit Bezug auf Panzerkreuzer Potemkin sein Vorhaben skizziert, die Aufgabe der Emotionalisierung des Publikums vom Schauspieler auf "unbelebte Gegenstände" zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

We will significantly strengthen the zooplus brand through more personalization and emotionalization, as well as by expanding our use of social media marketing and selected offline marketing tools.
Wir werden die Marke zooplus durch mehr Personalisierung und Emotionalisierung deutlich stärken sowie zusätzlich Social Media Marketing und ausgewählte Offline-Marketinginstrumente ausbauen.
ParaCrawl v7.1

Events of this kind mark the all-encompassing changes in political culture through television, which have not only brought about a medialization of politics, but above all a personalization and emotionalization.
Ereignisse dieser Art markieren die umfassende Veränderung der politischen Kultur durch das Fernsehen, die nicht nur eine Medialisierung, sondern vor allem eine Personalisierung und Emotionalisierung der Politik bewirkt.
ParaCrawl v7.1

Quick and easy access to everyday necessities and the emotionalization of shopping baskets tailored to individual customers will increasingly play a role here.
Die Bequemlichkeit und Schnelligkeit bei der Versorgung mit Produkten des täglichen Bedarfs und die Emotionalisierung von auf den einzelnen Kunden zugeschnittenen Warenkörben wird zunehmend eine Rolle spielen.
ParaCrawl v7.1

We are concerned with the question of how the fundamental structure of emotionalization can be compared across different media and media concepts.
Hier geht es um die Frage, wie sich die Grundstruktur der Emotionalisierung über verschiedene Medienformate und Medienkonzepte hinweg vergleichen lässt.
ParaCrawl v7.1

In terms of both their subject matter and their technique, the films suggest completely new perspectives regarding the condensation of contents and structures of perception through their cuts, fragmentizing strategies, poetic compressions, and the spectators’ emotionalization.
Die Filme erzeugen sowohl inhaltlich als auch technisch durch Schnitttechnik, Fragmentierung, poetische Kompression und Emotionalisierung des Betrachters vollkommen neue Perspektiven in Bezug auf die Verdichtung von Inhalten und Wahrnehmungsmustern.
ParaCrawl v7.1

In terms of both their subject matter and their technique, the films suggest completely new perspectives regarding the condensation of contents and structures of perception through their cuts, fragmentizing strategies, poetic compressions, and the spectators' emotionalization.
Die Filme erzeugen sowohl inhaltlich als auch technisch durch Schnitttechnik, Fragmentierung, poetische Kompression und Emotionalisierung des Betrachters vollkommen neue Perspektiven in Bezug auf die Verdichtung von Inhalten und Wahrnehmungsmustern.
ParaCrawl v7.1

The tracking of information and decision-making behavior from the customer's perspective reveals the approaches towards genuine customer enthusiasm and sales success, thereby creating the prerequisites for enhancement and emotionalization of the relevant customer contact points and long-term customer loyalty ("fans").
Das Tracking des Informations- und Entscheidungsverhaltens aus Kundenperspektive deckt die Ansätze für echte Kundenbegeisterung und vertrieblichen Erfolg auf und schafft somit die Voraussetzung zur Aufwertung und Emotionalisierung der relevanten Kundenkontaktpunkte und der langfristigen Loyalisierung der Kunden ("Fans").
ParaCrawl v7.1

The excellent project, which has already won several awards, which concentrates on the emotionalization of the axe and the smith’s handicraft led to the development of the label “MÜLLERs MeisterAxt”.
Das bereits mehrfach ausgezeichnete Projekt in dessen Mittelpunkt die Emotionalisierung des Produktes Axt und des Schmiedehandwerks steht führte zur Entwicklung der Marke „MÜLLERs MeisterAxt“.
ParaCrawl v7.1

This production is an excellent example of how audiovisual marketing channels can be served by emotionalization and professional realization, that are on the one hand informative and entertaining for travelers, on the other hand they provide sustainable impulses to the tourism industry.
Die Produktion ist ein herausragendes Beispiel dafür, wie durch Emotionalisierung und professionelle Umsetzung audio-visuelle Vermarktungskanäle bedient werden können, die einerseits informativ und unterhaltsam für Reisende sind – andererseits der Tourismusindustrie nachhaltige Impulse verleihen.
ParaCrawl v7.1

In order to stand out, brands are therefore increasingly using emotionalization, authenticity and stances on social issues.
Um aufzufallen, setzen Marken daher vermehrt auf Emotionalisierung, Authentizität und positionieren sich zu gesellschaftlichen Themen.
ParaCrawl v7.1

He eludes therefore a reflection of the comparison between the (foreign) classical and the (own) non classical development, and indeed not because he does not see this difference, but because he is quite conscious of it, that a too strong accentuation and emotionalization of this comparison will determine certainly the necessary processes considered as optimal of the own nation building.
Er geht also einer Reflexion des Vergleichs zwischen dem (fremden) klassischen und dem (eigenen) nicht-klassischen Entwicklung aus dem Wege, und zwar nicht, weil er diesen Unterschied nicht sieht, sondern weil er sich dessen durchaus bewusst ist, dass eine zu starke Akzentuierung und Emotionalisierung dieses Vergleichs die notwendigen und als optimal angesehenen Prozesse der eigenen Nationsbildung mit Gewissheit determinieren wird.
ParaCrawl v7.1