Translation of "Emotionalization" in German
Elke
Moebius:
"Digitization
and
emotionalization
are
the
hottest
trends"
Elke
Moebius:
"Digitalisierung
und
Emotionalisierung
sind
die
absoluten
Trends"
CCAligned v1
Not
only
emotional
language
and
ways
of
speaking,
but
also
above
all
forms
of
explicit
emotionalization
are
present.
Nicht
nur
emotionale
Sprache
und
Sprechweise,
sondern
vor
allem
Formen
der
expliziten
Emotionalisierung
sind
vertreten.
ParaCrawl v7.1
The
works
of
the
artist
explore
the
city
in
the
sense
of
an
emotionalization
and
personal
observation.
Die
Arbeiten
des
Künstlers
thematisieren
die
Stadt
im
Sinne
einer
Emotionalisierung
und
persönlichen
Beobachtung.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
the
public
museums
and
especially
the
art
museums
in
Stuttgart,
of
which
there
is
an
abundance,
the
approach
of
this
private
brand
museum
is
strongly
geared
towards
identification
and
emotionalization.
Im
Unterschied
zu
öffentlichen
Museen
und
erst
recht
zu
den
Kunstmuseen
der
Stadt,
die
sich
in
Stuttgart
ja
ebenfalls
regen
Zuspruchs
erfreuen,
ist
die
Herangehensweise
eines
privaten
Markenmuseums
natürlich
ganz
stark
auf
Identifikation
und
Emotionalisierung
angelegt.
ParaCrawl v7.1
The
tracking
of
information
and
decision-making
behavior
from
the
customer’s
perspective
reveals
the
approaches
towards
genuine
customer
enthusiasm
and
sales
success,
thereby
creating
the
prerequisites
for
enhancement
and
emotionalization
of
the
relevant
customer
contact
points
and
long-term
customer
loyalty
(“fans”).
Das
Tracking
des
Informations-
und
Entscheidungsverhaltens
aus
Kundenperspektive
deckt
die
Ansätze
für
echte
Kundenbegeisterung
und
vertrieblichen
Erfolg
auf
und
schafft
somit
die
Voraussetzung
zur
Aufwertung
und
Emotionalisierung
der
relevanten
Kundenkontaktpunkte
und
der
langfristigen
Loyalisierung
der
Kunden
(„Fans“).
ParaCrawl v7.1
Even
though
he
forwent
a
solo
during
this
tour
(the
reasons
in
the
interview)
and
generally
doesn’t
make
big
fuzz
around
himself,
he
always
satisfies
with
his
passion
for
music
and
additional
emotionalization
of
the
music.
Der
verzichtete
zwar
während
dieser
Tour
auf
ein
Solo
(die
Gr
ünde
im
Interview)
und
machte
auch
sonst
nicht
viel
Aufhebens
um
sich,
überze
ugte
aber
immer
wieder
mit
musikalischer
Leidenschaft
und
zusätzlicher
Emotionalisierung
der
Musik.
ParaCrawl v7.1
When
reflecting
one's
own
situation
with
such
examples,
it
may
well
happen
that
the
extraordinary
complexity
of
a
crisis,
the
typically
unusual
collective
emotionalization
and
the
handling
of
"fear
laden"
decisions,
that
one
has
to
address
as
a
leader
and
captain,
will
come
more
sovereign
and
with
a
helicopter
view
instead
of
getting
caught
too
much
in
the
daily
rollercoaster
of
emotions.
Reflektiert
man
an
solchen
Beispielen
die
eigene
Situation,
so
kann
es
durchaus
passieren,
dass
man
die
außergewöhnliche
Komplexität
einer
Krise,
die
typischerweise
ungewöhnliche
kollektive
Emotionalisierung
und
das
Umgehen
mit
„angstbesetzten“
Entscheidungsnotwendigkeiten
als
Führungskraft
und
Kapitän
etwas
souveräner
und
mit
mehr
Helikopterperspektive
angehen
kann
und
sich
nicht
zu
sehr
vom
täglichen
Wechselbad
der
Gefühle
vereinnahmen
lässt.
ParaCrawl v7.1
Even
though
he
forwent
a
solo
during
this
tour
(the
reasons
in
the
interview)
and
generally
doesn't
make
big
fuzz
around
himself,
he
always
satisfies
with
his
passion
for
music
and
additional
emotionalization
of
the
music.
Der
verzichtete
zwar
während
dieser
Tour
auf
ein
Solo
(die
Gr
ünde
im
Interview)
und
machte
auch
sonst
nicht
viel
Aufhebens
um
sich,
überzeugte
aber
immer
wieder
mit
musikalischer
Leidenschaft
und
zusätzlicher
Emotionalisierung
der
Musik.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
such
a
dialectic
correlation
movement
and
referring
to
his
film
BATTLESHIP
POTEMKIN,
Eisenstein,
in
his
text
"On
the
Play
of
Objects"
(1925),
has
outlined
his
idea
of
transferring
the
task
of
audience
emotionalization
from
the
actor
to
"inanimate
objects."
Im
Sinne
einer
solchen
dialektischen
Korrelationsbewegung
hat
Eisenstein
in
seinem
Text
"Über
das
Spiel
der
Gegenstände"
(1925)
mit
Bezug
auf
Panzerkreuzer
Potemkin
sein
Vorhaben
skizziert,
die
Aufgabe
der
Emotionalisierung
des
Publikums
vom
Schauspieler
auf
"unbelebte
Gegenstände"
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
will
significantly
strengthen
the
zooplus
brand
through
more
personalization
and
emotionalization,
as
well
as
by
expanding
our
use
of
social
media
marketing
and
selected
offline
marketing
tools.
Wir
werden
die
Marke
zooplus
durch
mehr
Personalisierung
und
Emotionalisierung
deutlich
stärken
sowie
zusätzlich
Social
Media
Marketing
und
ausgewählte
Offline-Marketinginstrumente
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
Events
of
this
kind
mark
the
all-encompassing
changes
in
political
culture
through
television,
which
have
not
only
brought
about
a
medialization
of
politics,
but
above
all
a
personalization
and
emotionalization.
Ereignisse
dieser
Art
markieren
die
umfassende
Veränderung
der
politischen
Kultur
durch
das
Fernsehen,
die
nicht
nur
eine
Medialisierung,
sondern
vor
allem
eine
Personalisierung
und
Emotionalisierung
der
Politik
bewirkt.
ParaCrawl v7.1
Quick
and
easy
access
to
everyday
necessities
and
the
emotionalization
of
shopping
baskets
tailored
to
individual
customers
will
increasingly
play
a
role
here.
Die
Bequemlichkeit
und
Schnelligkeit
bei
der
Versorgung
mit
Produkten
des
täglichen
Bedarfs
und
die
Emotionalisierung
von
auf
den
einzelnen
Kunden
zugeschnittenen
Warenkörben
wird
zunehmend
eine
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
We
are
concerned
with
the
question
of
how
the
fundamental
structure
of
emotionalization
can
be
compared
across
different
media
and
media
concepts.
Hier
geht
es
um
die
Frage,
wie
sich
die
Grundstruktur
der
Emotionalisierung
über
verschiedene
Medienformate
und
Medienkonzepte
hinweg
vergleichen
lässt.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
both
their
subject
matter
and
their
technique,
the
films
suggest
completely
new
perspectives
regarding
the
condensation
of
contents
and
structures
of
perception
through
their
cuts,
fragmentizing
strategies,
poetic
compressions,
and
the
spectators’
emotionalization.
Die
Filme
erzeugen
sowohl
inhaltlich
als
auch
technisch
durch
Schnitttechnik,
Fragmentierung,
poetische
Kompression
und
Emotionalisierung
des
Betrachters
vollkommen
neue
Perspektiven
in
Bezug
auf
die
Verdichtung
von
Inhalten
und
Wahrnehmungsmustern.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
both
their
subject
matter
and
their
technique,
the
films
suggest
completely
new
perspectives
regarding
the
condensation
of
contents
and
structures
of
perception
through
their
cuts,
fragmentizing
strategies,
poetic
compressions,
and
the
spectators'
emotionalization.
Die
Filme
erzeugen
sowohl
inhaltlich
als
auch
technisch
durch
Schnitttechnik,
Fragmentierung,
poetische
Kompression
und
Emotionalisierung
des
Betrachters
vollkommen
neue
Perspektiven
in
Bezug
auf
die
Verdichtung
von
Inhalten
und
Wahrnehmungsmustern.
ParaCrawl v7.1
The
tracking
of
information
and
decision-making
behavior
from
the
customer's
perspective
reveals
the
approaches
towards
genuine
customer
enthusiasm
and
sales
success,
thereby
creating
the
prerequisites
for
enhancement
and
emotionalization
of
the
relevant
customer
contact
points
and
long-term
customer
loyalty
("fans").
Das
Tracking
des
Informations-
und
Entscheidungsverhaltens
aus
Kundenperspektive
deckt
die
Ansätze
für
echte
Kundenbegeisterung
und
vertrieblichen
Erfolg
auf
und
schafft
somit
die
Voraussetzung
zur
Aufwertung
und
Emotionalisierung
der
relevanten
Kundenkontaktpunkte
und
der
langfristigen
Loyalisierung
der
Kunden
("Fans").
ParaCrawl v7.1
The
excellent
project,
which
has
already
won
several
awards,
which
concentrates
on
the
emotionalization
of
the
axe
and
the
smith’s
handicraft
led
to
the
development
of
the
label
“MÜLLERs
MeisterAxt”.
Das
bereits
mehrfach
ausgezeichnete
Projekt
in
dessen
Mittelpunkt
die
Emotionalisierung
des
Produktes
Axt
und
des
Schmiedehandwerks
steht
führte
zur
Entwicklung
der
Marke
„MÜLLERs
MeisterAxt“.
ParaCrawl v7.1
This
production
is
an
excellent
example
of
how
audiovisual
marketing
channels
can
be
served
by
emotionalization
and
professional
realization,
that
are
on
the
one
hand
informative
and
entertaining
for
travelers,
on
the
other
hand
they
provide
sustainable
impulses
to
the
tourism
industry.
Die
Produktion
ist
ein
herausragendes
Beispiel
dafür,
wie
durch
Emotionalisierung
und
professionelle
Umsetzung
audio-visuelle
Vermarktungskanäle
bedient
werden
können,
die
einerseits
informativ
und
unterhaltsam
für
Reisende
sind
–
andererseits
der
Tourismusindustrie
nachhaltige
Impulse
verleihen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
stand
out,
brands
are
therefore
increasingly
using
emotionalization,
authenticity
and
stances
on
social
issues.
Um
aufzufallen,
setzen
Marken
daher
vermehrt
auf
Emotionalisierung,
Authentizität
und
positionieren
sich
zu
gesellschaftlichen
Themen.
ParaCrawl v7.1
He
eludes
therefore
a
reflection
of
the
comparison
between
the
(foreign)
classical
and
the
(own)
non
classical
development,
and
indeed
not
because
he
does
not
see
this
difference,
but
because
he
is
quite
conscious
of
it,
that
a
too
strong
accentuation
and
emotionalization
of
this
comparison
will
determine
certainly
the
necessary
processes
considered
as
optimal
of
the
own
nation
building.
Er
geht
also
einer
Reflexion
des
Vergleichs
zwischen
dem
(fremden)
klassischen
und
dem
(eigenen)
nicht-klassischen
Entwicklung
aus
dem
Wege,
und
zwar
nicht,
weil
er
diesen
Unterschied
nicht
sieht,
sondern
weil
er
sich
dessen
durchaus
bewusst
ist,
dass
eine
zu
starke
Akzentuierung
und
Emotionalisierung
dieses
Vergleichs
die
notwendigen
und
als
optimal
angesehenen
Prozesse
der
eigenen
Nationsbildung
mit
Gewissheit
determinieren
wird.
ParaCrawl v7.1