Translation of "Emergency braking" in German
The
AEBS
shall
provide
the
means
for
the
driver
to
interrupt
the
emergency
braking
phase.
Das
AEBS
muss
dem
Fahrzeugführer
die
Möglichkeit
bieten,
die
Notbremsphase
abzubrechen.
DGT v2019
These
values
are
to
be
achieved
before
the
start
of
the
emergency
braking
phase.
Diese
Werte
müssen
vor
dem
Beginn
der
Notbremsphase
erreicht
werden.
DGT v2019
The
AEBS
shall
not
provide
a
collision
warning
and
shall
not
initiate
the
emergency
braking
phase.
Das
AEBS
darf
keine
Kollisionswarnung
abgeben
und
die
Notbremsphase
nicht
einleiten.
DGT v2019
Brake
assist
initiated
the
emergency
braking.
Der
Bremsassistent
leitete
die
Vollbremsung
ein.
OpenSubtitles v2018
Another
major
change
was
that
the
ABS
could
be
switched
off
in
the
event
of
emergency
braking
or
whilst
the
car
was
going
backwards.
Eine
weitere
größere
Änderung
war
das
im
Notfall
bei
einer
Vollbremsung
abschaltbare
ABS.
WikiMatrix v1
Because
of
this
an
emergency
braking
is
intiated
by
the
emergency
brake
piston
14
in
the
known
way.
Hierdurch
wird
durch
den
Notbremskolben
14
auf
bekannte
Weise
eine
Notbremsung
eingeleitet.
EuroPat v2
Because
of
this
an
emergency
braking
is
initiated
by
the
emergency
brake
piston
14
in
the
known
way.
Hierdurch
wird
durch
den
Notbremskolben
14
auf
bekannte
Weise
eine
Notbremsung
eingeleitet.
EuroPat v2
Emergency
braking
is
still
possible
even
in
this
case.
Auch
für
diesen
Fall
ist
eine
Notbremsung
noch
möglich.
EuroPat v2
An
emergency
braking
operation
is
sometimes
also
referred
to
as
"panic
braking".
Eine
Notbremsung
wird
bisweilen
auch
als
"Panikbremsung"
bezeichnet.
EuroPat v2
Thereby
emergency
braking
is
possible
even
when
the
pressure
source
fails.
Damit
ist
auch
bei
Druckausfall
eine
Notbremsung
möglich.
EuroPat v2
Additionally,
it
is
possible
to
improve
a
so-called
emergency
or
panic
braking
operation.
Weiterhin
ist
es
möglich,
eine
sogenannte
Not-
oder
Panikbremsung
zu
verbessern.
EuroPat v2
Mostly
an
emergency
braking
operation
is
initiated
from
the
non-operated
position
of
the
vacuum
brake
booster.
Meistens
wird
eine
Notbremsung
aus
der
unbetätigten
Stellung
des
Unterdruckbremskraftverstärkers
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
In
this
document,
however,
only
the
initiation
of
a
power
assisted
emergency
braking
is
described.
In
diesem
Dokument
wird
jedoch
nur
die
Auslösung
einer
unterstützten
Notbremsung
beschrieben.
EuroPat v2
Overload
of
the
gear
stage
in
the
event
of
emergency
braking
is
thus
avoided.
Im
Falle
einer
Notbremsung
wird
dadurch
eine
Überlastung
der
Getriebestufe
vermieden.
EuroPat v2