Translation of "Embrasure" in German
By
means
of
a
slide,
the
embrasure
and
observation
slit
could
be
closed.
Mittels
eines
einfachen
Schiebers
können
die
Scharte
und
der
Beobachtungsschlitz
verschlossen
werden.
WikiMatrix v1
In
the
first
image,
you
can
see
both
an
embrasure
and
an
uneven
melting
degree.
Im
oberen
Bild
sind
sowohl
eine
Scharte
als
auch
ein
ungleichmäßiger
Verschmelzgrad
deutlich
erkennbar.
ParaCrawl v7.1
To
the
right
of
the
truck
entrance
there
is
a
pedestrian
entrance
with
an
embrasure
for
a
rifle
or
a
pistol.
Rechts
von
der
Lkw-Einfahrt
befindet
sich
ein
Fußgänger-Eingang
mit
einer
Scharte
für
Gewehr
oder
Pistole.
ParaCrawl v7.1
It
is
hereby
preferable
that
the
fastener
arranged
on
the
legs
is
shaped
like
an
embrasure
or
groove
of
the
legs
running
parallel
to
the
receiving
groove,
the
upper
limitation
of
which
is
provided
with
a
radius,
adapted
to
the
radius
of
the
pegs
of
the
centrifuge.
Es
wird
hierbei
bevorzugt,
wenn
die
an
den
Schenkeln
angeordnete
Halterung
als
parallel
zur
Aufnahmenut
verlaufende
Ausnehmung
in
den
Schenkeln
ausgebildet
ist,
deren
obere
Begrenzung
mit
einem
Radius
versehen
ist,
der
dem
Radius
der
Zapfen
angepasst
ist.
EuroPat v2
In
this
second
example
of
the
invention
the
receiving
groove
was
not
shaped
as
a
cut
out
embrasure,
but
as
an
indenture
or
elongated
indentation
in
both
the
opposite
legs
of
the
U-profile.
In
diesem
zweitgenannten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Aufnahmenut
nicht
als
Ausnehmung
ausgebildet,
sondern
als
Einprägung
in
den
beiden,
sich
gegenüberliegenden
Schenkeln
des
U-Profils.
EuroPat v2
Fort
Stella
has
a
star-shaped
plant,
from
which
originates
its
name,
and
is
made
entirely
of
red
brick
and
characterize
by
interior
galleries
with
embrasure
that
cover
the
entire
perimeter
and
that
served
to
counter
attacks.
Forte
Stella
in
Sternform,
von
der
sie
ihren
Namen
hat,
ist
mit
roten
Mauerziegel
realisiert
und
ist
von
innere
Tunnel
mit
Scharten
gekennzeichnet,
die
das
ganze
Gebiet
befuhren,
und
nützten
um
die
Angriffe
behindern.
ParaCrawl v7.1
The
cellars
were
built
near
to
a
real
historic
testimony
of
the
First
World
War.
An
underground
embrasure
of
over
1,000
square
metres
linked
to
a
wide
network
of
external
trenches,
built
between
1915
and
1918
by
the
Third
Company
of
Miners
of
the
Italian
army,
during
the
battle
on
the
Isonzo
front,
fought
between
the
Austro-Hungarian
army
and
the
Italians.
Die
Bauarbeiten
für
den
Weinkeller
wurden
in
der
Nähe
eines
echten
historischen
Zeugnisses
des
Ersten
Weltkrieges
ausgeführt,
nämlich
bei
einem
über
1000
m2
großen,
unterirdischen
Kanonenstand,
der
an
ein
umfassendes
Netz
von
externen
Schützengräben
angeschlossen
war
und
von
1915
bis
1918
während
der
Schlacht
an
der
Isonzo-Front,
in
der
sich
Österreich-Ungarn
und
Italien
gegenüber
standen,
von
der
Dritten
Pionierkompanie
der
italienischen
Truppen
gebaut
wurde.
ParaCrawl v7.1
From
the
cellars
you
will
be
able
to
go
directly
to
an
underground
embrasure,
which
is
more
than
1,000
square
metres.
It
was
built
by
the
Third
Company
of
Miners
of
the
Italian
army
between
1915
and
1918
and
will
house
a
museum
in
memory
of
the
Great
War.
Vom
Weinkeller
aus
hat
man
direkten
Zugang
zu
einem
unterirdischen
Kanonenstand
mit
einer
Fläche
von
über
1000
m2,
die
von
1915
bis
1918
von
der
Dritten
Pionierkompanie
der
italienischen
Truppen
gebaut
wurde
und
wo
jetzt
ein
Museum
im
Gedenken
an
den
Ersten
Weltkrieg
entstehen
soll.
ParaCrawl v7.1