Translation of "Embolic" in German
An
increase
in
red
blood
cell
mass
may
increase
the
risk
of
embolic
and
thrombotic
events.
Eine
Zunahme
an
Erythrozyten
kann
das
Risiko
für
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Arterial
embolic
and
thrombotic
events
(see
section
4.4)
Arterielle
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
Venous
embolic
and
thrombotic
events
(see
section
4.4)
Venöse
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
And
if
it
is
a
bus,
is
it
a
thrombotic
bus
or
an
embolic
bus?
Ist
es
ein
thrombotischer
Bus
oder
ein
embolischer
Bus?
OpenSubtitles v2018
During
catheter-based,
left-heart
procedures
such
as
TAVI,
embolic
particles
are
often
released
to
the
blood
flow.
Bei
kathetergestützten
Linksherzeingriffen
wie
TAVI
werden
oft
embolische
Partikel
in
den
Blutstrom
freigesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
shape
memory
effect
may
additionally
be
utilised
in
implants
such
as
stents
or
embolic
filters.
Zusätzlich
lässt
sich
der
Formgedächtniseffekt
bei
Implantaten
wie
Stents
oder
Emboliefiltern
ausnutzen.
EuroPat v2
Thus,
where
stents
and
embolic
filters
are
concerned,
mesh-like
structured
shapes
are
also
used.
So
handelt
es
sich
auch
bei
Stents
und
Emboliefiltern
um
netzartige
strukturierte
Formen.
EuroPat v2
Substances
that
can
be
used
here
are
of
an
embolic,
toxic
and
anti-proliferative
nature.
In
Frage
kommende
Substanzen
sind
hier
embolischer-,
toxischer-
und
antipoliferativer
Natur.
EuroPat v2
While
the
session
proceeds,
histograms
give
an
overview
of
the
embolic
activity.
Bereits
während
der
Aufnahme
geben
Histogramme
eine
Übersicht
über
das
embolische
Geschehen.
ParaCrawl v7.1
Grade
3
arterial
embolic
and
thrombotic
events
were
reported
in
1.2%
of
patients.
Bei
1,2
%
der
Patienten
wurden
arterielle
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
des
Grades
3
berichtet.
TildeMODEL v2018
Provenge
should
be
used
with
caution
in
patients
with
a
history
of
embolic
and
thrombotic
disorders.
Provenge
sollte
bei
Patienten
mit
embolischen
und
thrombotischen
Ereignissen
in
der
Anamnese
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Grade
3
venous
embolic
and
thrombotic
events
were
reported
in
0.9%
of
patients.
Bei
0,9
%
der
Patienten
wurden
venöse
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
des
Grades
3
berichtet.
TildeMODEL v2018
Grade
4
arterial
embolic
and
thrombotic
events
were
reported
in
1.3%
of
patients.
Arterielle
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
des
Grades
4
wurden
bei
1,3
%
der
Patienten
berichtet.
TildeMODEL v2018