Translation of "Electrocute" in German

Lincoln could electrocute us in our sleep.
Lincoln könnte uns im Schlaf mit einem Stromschlag töten.
OpenSubtitles v2018

Tell her why someone tried to electrocute me.
Erklären Sie, warum man mich töten wollte.
OpenSubtitles v2018

Might explode, but at least it won't electrocute you.
Könnte explodieren, aber zumindest wird es dich nicht durch Stromschlag töten.
OpenSubtitles v2018

Nail me and you'll electrocute both of us.
Wenn du mich triffst, werden wir beide einen Stromschlag kriegen.
OpenSubtitles v2018

How can you rig up something to electrocute a person over the telephone?
Wie kann man einen Menschen übers Telefon durch einen Stromschlag töten?
OpenSubtitles v2018

The state of Florida spent $8 million to electrocute Ted Bundy.
Florida gab S8 Millionen aus, um Ted Bundy hinzurichten.
OpenSubtitles v2018

Elliot, the man tried to electrocute me an hour ago.
Er hat versucht, mich mit einem Stromstoß zu töten.
OpenSubtitles v2018

They are going to electrocute you... and there's nothing I can do anything about.
Die setzen dich auf den Elektrischen Stuhl und ich kann nichts dagegen machen.
OpenSubtitles v2018

When I touch something, I can electrocute it if I want.
Wenn ich etwas berühre, kann ich ihm einen Stromschlag geben.
OpenSubtitles v2018

It looks like they're gonna electrocute him.
Es sieht aus, als würden sie ihn elektrisch hinrichten.
OpenSubtitles v2018