Translation of "Electrocute" in German
Lincoln
could
electrocute
us
in
our
sleep.
Lincoln
könnte
uns
im
Schlaf
mit
einem
Stromschlag
töten.
OpenSubtitles v2018
Tell
her
why
someone
tried
to
electrocute
me.
Erklären
Sie,
warum
man
mich
töten
wollte.
OpenSubtitles v2018
Might
explode,
but
at
least
it
won't
electrocute
you.
Könnte
explodieren,
aber
zumindest
wird
es
dich
nicht
durch
Stromschlag
töten.
OpenSubtitles v2018
Nail
me
and
you'll
electrocute
both
of
us.
Wenn
du
mich
triffst,
werden
wir
beide
einen
Stromschlag
kriegen.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
rig
up
something
to
electrocute
a
person
over
the
telephone?
Wie
kann
man
einen
Menschen
übers
Telefon
durch
einen
Stromschlag
töten?
OpenSubtitles v2018
The
state
of
Florida
spent
$8
million
to
electrocute
Ted
Bundy.
Florida
gab
S8
Millionen
aus,
um
Ted
Bundy
hinzurichten.
OpenSubtitles v2018
Elliot,
the
man
tried
to
electrocute
me
an
hour
ago.
Er
hat
versucht,
mich
mit
einem
Stromstoß
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
They
are
going
to
electrocute
you...
and
there's
nothing
I
can
do
anything
about.
Die
setzen
dich
auf
den
Elektrischen
Stuhl
und
ich
kann
nichts
dagegen
machen.
OpenSubtitles v2018
When
I
touch
something,
I
can
electrocute
it
if
I
want.
Wenn
ich
etwas
berühre,
kann
ich
ihm
einen
Stromschlag
geben.
OpenSubtitles v2018
It
looks
like
they're
gonna
electrocute
him.
Es
sieht
aus,
als
würden
sie
ihn
elektrisch
hinrichten.
OpenSubtitles v2018