Translation of "Elasticised" in German
Dancers
love
these
shoes
because
of
the
superior
combo
of
stretch
canvas
and
elasticised
arches.
Tänzerinnen
lieben
diesen
Schuh
wegen
seiner
superioren
Kombi
aus
Stretch-Leinen
und
elastischem
Fußgewölbe.
ParaCrawl v7.1
An
elasticised
back
waist
and
raglan
sleeves
allow
stretch
and
movement
while
nylon
studs
keep
things
together
up
front.
Eine
elastische
Rückenpartie
und
Raglanärmel
ermöglichen
Stretch
und
Bewegung,
während
die
Nylonknöpfe
die
Dinge
zusammenhalten.
CCAligned v1
The
latent
curing
agents
hitherto
known
exhibit,
inter
alia,
the
disadvantage
that
their
activity
still
leaves
something
to
be
desired
in
the
case
of
aminoplast
resins,
the
properties
of
which
have
been
adjusted
to
suit
special
technical
requirements
in
use
by
adding
modifying
agents,
in
particular
in
the
case
of
those
which
have
been
considerably
elasticised.
Die
bisher
bekannten
latenten
Härter
weisen
u.a.
den
Nachteil
auf,
daß
ihre
Wirksamkeit
bei
solchen
Aminoplastharzen,
die
durch
Zusätze
von
Modifizierungsmitteln
in
ihren
Eigenschaften
speziellen
anwendungstechnischen
Erfordernissen
angepaßt
wurden,
insbesondere
bei
solchen,
die
stark
elastifiziert
wurden,
noch
zu
wünschen
übrig
läßt.
EuroPat v2
EP-A-0
292
771
describes
coating
compositions
which
provide
protection
against
stone
impact
based
on
epoxy
resins
which
are
elasticised
by
chemical
modification
with
diene
polymers.
Die
EP-A-0
292
771
beschreibt
gegen
Steinschlag
schützende
Überzugsmittel
auf
Basis
von
Epoxidharzen,
die
durch
chemische
Modifizierung
mittels
Dienpolymeren
elastifiziert
sind.
EuroPat v2
This
resulted
in
the
assumption,
which
is
not
always
true,
that
the
major
part
of
the
cover-forming
chassis
materials
of
the
incontinence
article
must
be
designed
with
elastically
stretchable
or
elasticised
materials,
in
particular
by
introducing
the
above-mentioned
elastification
means
in
the
stretch-bond
method.
Dies
führte
zu
der
nicht
immer
zutreffenden
Annahme,
dass
ein
größtmöglicher
Teil
der
hüllenbildenden
Chassismaterialien
des
Inkontinenzartikels
mit
elastisch
dehnbaren
oder
elastifizierten
Materialien,
insbesondere
durch
Einbringen
vorgenannter
Elastifizierungsmittel
im
Stretch-Bond-Verfahren,
ausgebildet
werden
sollten.
EuroPat v2
The
incontinence
article
or
the
elasticised
chassis
materials
of
the
incontinence
article
can
be
elastically
stretched
again
when
the
incontinence
article
is
applied
to
the
user
as
pants.
Der
Inkontinenzartikel
bzw.
die
elastifizierten
Chassismaterialien
des
Inkontinenzartikels
lassen
sich
dann
wieder
elastisch
dehnen,
wenn
der
Inkontinenzartikel
wie
ein
Höschen
an
den
Benutzer
angelegt
wird.
EuroPat v2
Incontinence
articles
in
the
form
of
pants
comprising
chassis
materials
that
are
elasticised
in
this
fashion
are
well
known
and
are
e.g.
also
discussed
in
the
above-mentioned
document
WO
2004/052260
A1.
Inkontinenzartikel
in
Höschenform
mit
derart
elastifizierten
Chassismaterialien
sind
mehrfach
bekannt
geworden
und
beispielsweise
auch
in
der
vorerwähnten
WO
2004/052260
A1
behandelt.
EuroPat v2
Irrespective
thereof
it
turned
out
to
be
advantageous
for
the
belly
portion
and
the
back
portion
to
be
substantially
continuously
extensively
transversely
elasticised
across
the
longitudinal
direction
at
least
outside
of
the
absorbent
body,
wherein
in
this
case,
the
advantageous
tension
relationships
must
also
be
maintained
or
realized.
Dessen
ungeachtet
erweist
es
sich
als
vorteilhaft,
wenn
der
Bauchabschnitt
und
der
Rückenabschnitt
zumindest
außerhalb
des
Absorptionskörpers
über
die
Längsrichtung
im
Wesentlichen
durchgehend
flächenhaft
querelastifiziert
sind,
wobei
auch
solchenfalls
die
vorteilhaften
Spannungsverhältnisse
einzuhalten
bzw.
zu
realisieren
sind.
EuroPat v2
The
respective
area
22,
26
of
the
belly
portion
4
or
the
back
portion
6
on
the
crotch
side
facing
the
leg
openings
19
is
also
elasticised.
Der
jeweilige
schrittseitige
und
den
Beinöffnungen
19
zugewandte
Bereich
22,
26
des
Bauchabschnitts
4
bzw.
des
Rückenabschnitts
6
ist
ebenfalls
elastifiziert
ausgebildet.
EuroPat v2
Several
incontinence
articles
in
the
form
of
pants
comprising
elasticised
chassis
materials
of
this
type
have
been
disclosed
and
are
discussed
e.g.
also
in
the
above-mentioned
document
WO
2004/052260
A1.
Inkontinenzartikel
in
Höschenform
mit
derart
elastifizierten
Chassismaterialien
sind
mehrfach
bekannt
geworden
und
beispielsweise
auch
in
der
vorerwähnten
WO
2004/052260
A1
behandelt.
EuroPat v2
The
incontinence
article
or
the
elasticised
chassis
materials
of
the
incontinence
article
can
be
elastically
stretched
again
when
the
incontinence
article
is
applied
to
the
user
like
pants.
Der
Inkontinenzartikel
bzw.
die
elastifizierten
Chassismaterialien
des
Inkontinenzartikels
lassen
sich
dann
wieder
elastisch
dehnen,
wenn
der
Inkontinenzartikel
wie
ein
Höschen
an
den
Benutzer
angelegt
wird.
EuroPat v2
One
therefore
assumed
that
a
maximum
part
of
the
cover-forming
chassis
materials
of
the
incontinence
article
should
be
provided
with
elastically
stretchable
or
elasticised
materials,
in
particular,
by
introducing
the
above-mentioned
elastification
means
in
the
stretch-bond
method,
which
assumption
is
not
always
correct.
Dies
führte
zu
der
nicht
immer
zutreffenden
Annahme,
dass
ein
größtmöglicher
Teil
der
hüllenbildenden
Chassismaterialien
des
Inkontinenzartikels
mit
elastisch
dehnbaren
oder
elastifizierten
Materialien,
insbesondere
durch
Einbringen
vorgenannter
Elastifizierungsmittel
im
Stretch-Bond-Verfahren,
ausgebildet
werden
sollten.
EuroPat v2
It
has
turned
out
to
be
advantageous
for
the
belly
section
and
the
back
section
to
be
substantially
continuously,
extensively
transversely
elasticised
in
the
longitudinal
direction
at
least
outside
of
the
absorbent
body,
wherein
in
this
case,
the
inventive
stress
conditions
must
also
be
maintained
or
realized.
Es
erweist
sich
als
vorteilhaft,
wenn
der
Bauchabschnitt
und
der
Rückenabschnitt
zumindest
außerhalb
des
Absorptionskörpers
über
die
Längsrichtung
im
Wesentlichen
durchgehend
flächenhaft
querelastifiziert
sind,
wobei
auch
solchenfalls
die
erfindungsgemäßen
Spannungsverhältnisse
einzuhalten
bzw.
zu
realisieren
sind.
EuroPat v2
The
respective
area
22,
26
of
the
belly
section
4
or
the
back
section
6
on
the
crotch
side
facing
the
leg
openings
19
is
also
elasticised.
Der
jeweilige
schrittseitige
und
den
Beinöffnungen
19
zugewandte
Bereich
22,
26
des
Bauchabschnitts
4
bzw.
des
Rückenabschnitts
6
ist
ebenfalls
elastifiziert
ausgebildet.
EuroPat v2
They
are
used
for
correct
positioning
of
the
hygiene
article
on
the
body
and
may
also
be
designed
to
be
elastic
or
elasticised.
Sie
werden
zur
korrekten
Positionierung
des
Hygieneartikels
am
Körper
verwendet
und
können
auch
elastisch
oder
elastifiziert
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
This
modern
ballet
pump
features
elasticised
sides
and
a
contrasting
toe
cap
in
patent
Monogram
canvas,
which
is
decorated
with
tiny
gold-tone
studs
inspired
by
Louis
Vuitton's
historic
trunks.
Dieser
moderne
Ballet
Pumps
hat
elastische
Seiten
und
eine
kontrastierende
Zehenkappe
aus
glänzendem
Monogram
Canvas,
das
mit
winzigen
goldfarbenen
Nieten,
die
durch
die
historischen
Koffer
von
Louis
Vuitton
inspiriert
sind,
dekoriert
ist.
ParaCrawl v7.1
With
elasticised
hems
to
keep
out
the
elements,
the
SKINS
Plus
Packable
Lightweight
Jacket
is
the
perfect
layer
to
pull
on
when
the
wind
picks
up
or
the
clouds
roll
in.
Mit
ihren
elastischen
Säumen,
die
dich
vor
den
Elementen
schÃ1?4tzen,
ist
die
SKINS
Plus
Packable
Lightweight
Jacket
die
perfekte
Schicht
zum
DrÃ1?4berziehen,
sobald
der
Wind
stärker
wird
oder
Regenwolken
aufziehen.
ParaCrawl v7.1
The
right
material,
in
which
you
will
sweat
less,
elasticised
clothing
which
emphasises
your
body,
the
right
cut
which
is
not
going
to
show
more
than
it
should.
Geeignetes
Material,
in
dem
Sie
weniger
schwitzen
werden,
elastische
Kleidung,
die
sich
Ihrem
Körper
anpasst,
geeigneter
Schnitt,
der
nicht
mehr
enthüllen
wird,
wie
gewollt
ist.
ParaCrawl v7.1
Provided
with
all
the
typical
characteristics
of
racing
suits
(armholes,
elasticised
back
pad,
light
fabric
mesh)
these
are
the
perfect
transposition
of
our
classic
models,
suitable
for
the
new
regulations.
Ausgestattet
mit
allen
typischen
Eigenschaften
von
Rennanzügen
(kompletter
Ärmelausschnitt,
elastischer
Rückeneinsatz,
leichtes
Gewebe),
ist
diese
Kombination
eine
perfekte
Anpassung
unserer
klassischen
Modelle
an
die
neuen
Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
Jacket
made
from
elasticised
mesh
with
removable
back
protector
and
inserts
on
the
shoulders,
elbows,
chest
and
back.
Die
Jacke
besteht
aus
elastischem
Mesh
mit
herausnehmbarem
Rückenprotektor
und
Einsätzen
an
den
Schultern,
Ellbogen,
am
Brustkorb
und
Rücken.
ParaCrawl v7.1
Stretch,
Jersey,
Partially
lined
interior,
Elasticised
waist,
Logo
details,
95%
Cotton,
5%
Polyurethane.
Stretch,
Jersey,
Teilweise
innen
gefüttert,
Elastischer
Bund,
Logo,
95%
Cotton,
5%
Polyester.
ParaCrawl v7.1