Translation of "Eez" in German

The coordinates of the Cape Verdean EEZ are set out in Appendix 1.
Die Koordinaten der AWZ von Kap Verde sind in Anlage 1 angegeben.
DGT v2019

The Parties shall promote the conduct of experimental fisheries in the Greenlandic EEZ.
Die Vertragsparteien fördern Versuchsfischereien in der grönländischen AWZ.
DGT v2019

Unlike the territorial sea, the EEZ is not part of a state’s sovereign territory.
Anders als das Küstenmeer gehört die AWZ nicht zum Hoheitsgebiet eines Staates.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, within its own EEZ a state may erect offshore drilling rigs or wind farms
Des Weiteren darf ein Staat in seiner AWZ Bohrinseln oder Windkraft anlagen errichten.
ParaCrawl v7.1

The stage that is being set, primarily in Cyprus's EEZ, is an extremely dangerous one.
Was aktuell in der Ausschließlichen Wirtschaftszone Zyperns geschieht, ist äußerst gefährlich.
ParaCrawl v7.1

Much of the deep-sea region lies outside the EEZ, and is therefore part of the high seas.
Viele Tiefseegebiete liegen außerhalb der AWZ und sind damit Teil der Hohen See.
ParaCrawl v7.1

Included within the EEZ are the sea floor and the water column.
Zur AWZ zählen der Meeresboden und die Wassersäule.
ParaCrawl v7.1

Unlike the territorial sea, the EEZ is not part of a state's sovereign territory.
Anders als das Küstenmeer gehört die AWZ nicht zum Hoheitsgebiet eines Staates.
ParaCrawl v7.1

This term applies to the water column beyond the EEZ rather than to the seabed.
Damit ist primär die Wassersäule jenseits der AWZ gemeint, weniger der Meeresboden.
ParaCrawl v7.1

The new protected areas cover approximately 30 per cent of the German EEZ.
Die neuen Schutzgebiete umfassen rund 30 Prozent der Fläche der deutschen AWZ.
ParaCrawl v7.1

This includes the exclusive use of fish stocks in one’s own EEZ.
Dazu gehört die exklusive Nutzung der Fischbestände in der eigenen AWZ.
ParaCrawl v7.1

The intensive use of the German EEZ is having a major impact on harbour porpoise stocks.
Die intensive Nutzung der deutschen AWZ wirkt sich stark auf die Schweinswalbestände aus.
ParaCrawl v7.1

This spatial planning model has now been extended to the EEZ and marine spatial plans have been produced.
Dieses Raumordnungsmodell wurde auf die AWZ übertragen und ein entsprechender mariner Raum­ordnungsplan erstellt.
ParaCrawl v7.1

The area is known as Eratosthenes Seamount and is part of the EEZ of the Republic of Cyprus.
Das Gebiet ist als Eratosthenes Seamount bekannt und gehört zur ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Zypern.
Europarl v8

Guinea-Bissau shall notify the EU of the geographical coordinates of its EEZ and the baselines before the Protocol enters into force.
Guinea-Bissau teilt der EU vor Inkrafttreten dieses Protokolls die Koordinaten seiner AWZ sowie seiner Basislinien mit.
DGT v2019