Translation of "Ecolabelling" in German
Here
the
Committee's
experience
of
ecolabelling
is
useful.
Hierbei
ist
die
Erfahrung
des
Ausschusses
in
Sachen
Umweltzeichen
von
Nutzen.
TildeMODEL v2018
The
Global
Ecolabelling
Network
is
an
association
of
national
Type-1
environmental
labelling
organisations
from
across
the
world.
Das
Global
Ecolabelling
Network
ist
ein
Zusammenschluss
nationaler
TYP
I-Umweltzeichenorganisationen
aus
aller
Welt.
ParaCrawl v7.1
An
ecolabelling
of
fishery
products
can
make
a
major
contribution
to
this.
Eine
Ökokennzeichnung
von
Fischereierzeugnissen
kann
hierzu
einen
wichtigen
Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
main
implementing
body
is
the
European
Union
Ecolabelling
Board
(EUEB).
Oberstes
Gremium
ist
das
European
Union
Ecolabelling
Board
(EUEB).
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Environment
Agency
is
also
a
member
of
the
Global
Ecolabelling
Network
(GEN)
with
the
Blue
Angel.
Das
Umweltbundesamt
ist
zudem
mit
dem
Blauen
Engel
Mitglied
im
Global
Ecolabelling
Network
(GEN).
ParaCrawl v7.1
Instead,
we
have
asked
for
a
detailed
examination
of
how
we
can
best
include
foodstuffs
in
the
ecolabelling
scheme
so
as
to
ensure
that
we
have
done
everything
correctly
from
the
outset
and
do
not
cause
confusion
with
other
forms
of
ecological
labelling.
Stattdessen
haben
wir
um
eine
genaue
Prüfung
dahingehend
gebeten,
wie
sich
Lebensmittel
am
besten
in
das
Umweltzeichen-System
aufnehmen
lassen,
um
zu
gewährleisten,
dass
wir
von
Anfang
an
alles
richtig
gemacht
haben
und
keine
Verwechslung
mit
anderen
ökologischen
Kennzeichen
verursachen.
Europarl v8
As
far
as
ecolabelling
is
concerned,
a
compromise
text
has
been
produced
thanks
to
the
combined
work
of
the
Council
and
Parliament
together
with
the
Commission,
and
this
text
improves
the
voluntary
system
for
product
labelling,
particularly
by
simplifying
the
system
for
granting
eco-labels.
Was
das
Umweltzeichen
anbelangt,
konnte
dank
der
Zusammenarbeit
des
Rates
und
des
Parlaments
mit
der
Kommission
ein
Kompromisstext
ausgearbeitet
werden,
der
das
freiwillige
System
für
die
Produktkennzeichnung
insbesondere
durch
die
Vereinfachung
des
Systems
für
die
Vergabe
von
Umweltzeichen
verbessert.
Europarl v8
Ecolabelling
as
a
part
of
the
EU
action
plan
on
sustainable
production,
consumption
and
industrial
policy
is
such
a
tool.
Als
Bestandteil
des
EU-Aktionsplans
für
Nachhaltigkeit
in
Produktion
und
Verbrauch
und
für
eine
nachhaltige
Industriepolitik
ist
das
Umweltzeichen
ein
derartiges
Instrument.
Europarl v8
Ecolabelling
means
information
for
consumers
about
environmental
issues,
including
information
about
the
product,
which
facilitates
the
decision
about
whether
to
purchase
it
or
not.
Durch
ein
Umweltzeichen
wird
der
Verbraucher
über
Umweltaspekte
ebenso
wie
über
das
Produkt
informiert,
was
seine
Kaufentscheidung
erleichtert.
Europarl v8
Ecolabelling
information
must
refer
to
products'
energy
performance,
must
be
easy
to
understand,
and
should
be
based
on
scientific
proof.
Die
Angaben
zur
Umweltkennzeichnung
müssen
die
Energiebilanz
der
Erzeugnisse
erwähnen,
müssen
leicht
verständlich
sein
und
sollten
auf
wissenschaftlichen
Nachweisen
beruhen.
Europarl v8
I
call
on
the
European
Commission
to
create
an
official
European
Union
webpage,
which
includes
all
the
information
and
practical
aspects
concerning
ecolabelling
in
the
European
Union.
Ich
appelliere
an
die
Europäische
Kommission,
eine
offizielle
Webseite
der
Europäischen
Union
zu
erstellen,
die
sämtliche
Informationen
und
praktischen
Angaben
zur
Umweltkennzeichnung
in
der
Europäischen
Union
enthält.
Europarl v8
These
deal
with
very
important
areas
of
eco-management
and
ecolabelling,
the
whole
area
of
reduction
of
waste,
reduction
of
water
use
and
hopefully
the
reduction
of
food
waste.
Sie
befassen
sich
mit
den
sehr
wichtigen
Bereichen
Umweltmanagement
und
Umweltzeichen,
dem
gesamten
Bereich
der
Abfallminderung,
Verringerung
des
Wasserverbrauchs
und
hoffentlich
auch
der
Verringerung
der
Lebensmittelabfälle.
Europarl v8
If
I
may
put
on
my
hat
as
Vice-Chair
of
the
Committee
on
Fisheries
for
the
moment,
I
should
like
to
put
on
the
record
what
appear
to
be
two
parallel
processes
for
the
ecolabelling
of
fishery
products.
Gestatten
Sie
mir,
einen
Moment
als
stellvertretende
Vorsitzende
des
Fischereiausschusses
zu
Ihnen
zu
sprechen
und
darauf
hinzuweisen,
dass
es
offenbar
zwei
parallel
laufende
Prozesse
für
die
Umweltkennzeichnung
von
Fischereierzeugnissen
gibt.
Europarl v8
Following
this,
in
2006
the
European
Parliament
adopted
my
colleague
Carmen
Fraga
Estévez's
report,
which
urged
the
Commission
to
present
a
proposal
for
a
Community
ecolabelling
system
for
fishing
products.
Im
Nachgang
zu
dieser
Mitteilung
verabschiedete
das
Europäische
Parlament
2006
den
Bericht
meiner
Kollegin
Carmen
Fraga
Estévez,
in
dem
die
Kommission
mit
Nachdruck
um
die
Vorlage
eines
Vorschlages
für
ein
Umweltzeichen-System
der
Gemeinschaft
für
Fischereierzeugnisse
gebeten
wurde.
Europarl v8
Independently
of
the
adoption
of
the
Ecolabel
Regulation,
the
Commission
confirms
that
it
intends
to
propose
a
Regulation
on
ecolabelling
of
fishery
products
before
the
end
of
this
year
to
be
mainly
based
on
criteria
for
sustainable
fishing.
Unabhängig
von
der
Annahme
der
Verordnung
über
das
Umweltzeichen
bestätigt
die
Kommission,
dass
sie
vor
Ende
dieses
Jahres
eine
Verordnung
über
ein
Umweltzeichen
für
Fischereierzeugnisse
vorlegen
will,
die
sich
in
erster
Linie
auf
die
Kriterien
für
eine
nachhaltige
Fischerei
stützen
soll.
Europarl v8
But
I
am
pleased
to
acknowledge
on
the
record
today
that
only
recently
the
Council,
Parliament
and
the
Commission
have
agreed
on
a
declaration
on
the
way
forward,
which
states
that,
independently
of
the
adoption
of
the
Ecolabel
Regulation,
the
Commission
confirms
it
intends
to
propose
a
regulation
on
ecolabelling
of
fishery
products
before
the
end
of
the
year.
Doch
ich
freue
mich,
heute
zu
Protokoll
geben
zu
können,
dass
sich
der
Rat,
das
Parlament
und
die
Kommission
vor
kurzem
über
eine
Erklärung
für
die
weitere
Vorgehensweise
geeinigt
haben,
wonach
die
Kommission
unabhängig
von
der
Annahme
der
Umweltzeichen-Verordnung
ihre
Absicht
bestätigt,
noch
vor
Jahresende
eine
Verordnung
für
die
Umweltkennzeichnung
von
Fischereierzeugnissen
vorzuschlagen.
Europarl v8
Ecolabelling
is
a
voluntary
measure
intended
to
promote
at
European
level
the
distribution
of
products
with
a
high
level
of
efficiency
and
a
low
environmental
impact
throughout
their
entire
life
cycle.
Die
Umweltkennzeichnung
ist
eine
freiwillige
Maßnahme,
um
auf
europäischer
Ebene
die
Verbreitung
von
Produkten
zu
fördern,
die
über
ihren
gesamten
Lebenszyklus
einen
hohen
Wirkungsgrad
und
eine
geringe
Umweltbelastung
aufweisen.
Europarl v8
In
line
with
those
conclusions,
and
in
consultation
with
the
EU
Ecolabelling
Board,
it
is
appropriate
to
revise
the
criteria
for
lubricants
product
group,
taking
into
consideration
the
current
success,
stakeholders'
interest
in
the
product
and
potential
future
windows
of
opportunity
for
increased
uptake
and
market`s
demand
on
sustainable
products.
Im
Einklang
mit
diesen
Schlussfolgerungen
und
in
Absprache
mit
dem
Ausschuss
für
das
Umweltzeichen
der
Europäischen
Union
ist
es
angebracht,
die
Kriterien
für
die
Produktgruppe
„Schmierstoffe“
zu
überarbeiten,
wobei
die
aktuellen
Erfolge,
das
Interesse
der
Interessenträger
am
Produkt
und
die
zukünftigen
Chancen
für
den
verstärkten
Einsatz
und
eine
verstärkte
Nachfrage
des
Marktes
nach
nachhaltigen
Produkten
zu
berücksichtigen
sind.
DGT v2019
The
2009
FAO's
Guidelines
for
the
ecolabelling
of
fish
and
fisheries
products
from
marine
capture
fisheries
[5]
may
be
used
as
a
reference
when
assessing
the
suitability
of
certification
schemes.
Zur
Bewertung,
ob
sich
ein
Zertifizierungssystem
eignet,
können
die
FAO-Leitlinien
aus
dem
Jahr
2009
für
die
Ökokennzeichnung
von
Fisch
und
Fischereierzeugnissen
aus
der
Seefischerei
[5]
herangezogen
werden.
DGT v2019
Based
on
discussions
held
at
the
November
2014
European
Union
Ecolabelling
Board
and
Competent
Body
Forum
meetings
it
is
necessary
to
clarify
that
criterion
3(a)
and
the
associated
reference
in
table
2
apply
to
semi-transparent
but
do
not
apply
to
adhesion
primers
and
any
other
coatings
that
are
transparent.
Aufgrund
der
Erörterungen,
die
im
November
2014
auf
den
Sitzungen
des
Ausschusses
für
das
Umweltzeichen
der
Europäischen
Union
und
des
Forums
der
zuständigen
Stellen
geführt
wurden,
ist
zu
präzisieren,
dass
Kriterium
3(a)
und
der
entsprechende
Eintrag
in
Tabelle 2
für
halbtransparente
Grundierungen,
nicht
aber
für
Haftgrundierungen
oder
jeden
anderen
transparenten
Anstrich
gelten.
DGT v2019