Translation of "Ecas" in German
The
role
of
European
ECAs
demonstrates
the
hollowness
of
this
claim.
Die
Rolle
der
europäischen
Exportkreditagenturen
stellt
die
Leere
dieser
Behauptung
unter
Beweis.
Europarl v8
Some
national
ECAs
do
not
even
report
the
overall
balance
of
their
annual
operations
regularly.
Einige
nationale
Exportkreditagenturen
erstatten
nicht
einmal
regelmäßig
über
ihre
Jahresbilanz
Bericht.
Europarl v8
ECAs
facilitate
legitimate
trade
where
the
private
capital
market
fails.
Exportkreditagenturen
ermöglichen
also
den
rechtmäßigen
Handel
dort,
wo
der
private
Kapitalmarkt
versagt.
Europarl v8
Mr
Venables
(ECAS)
began
with
two
observations.
Tony
VENABLES
(ECAS)
trifft
zunächst
zwei
Feststellungen.
TildeMODEL v2018
The
questions
are
sent
to
ECAS
(9)
and
its
legal
experts.
Die
Anfragen
werden
an
ECAS
(9)
und
seine
juristischen
Experten
weitergeleitet.
EUbookshop v2
ECAS
has
selected
one
or
more
experts
for
each
of
the
25
Member
States.
Für
jeden
der
25
Mitgliedstaaten
verfügt
ECAS
über
mindestens
einen
Experten.
EUbookshop v2
ECAS
transmits
the
eligible
questions
to
one
of
its
experts.
Die
zulässigen
Anfragen
werden
von
ECAS
an
einen
seiner
Experten
weitergeleitet.
EUbookshop v2
To
this
effect,
ECAS
urges
the
new
Commission:
Zu
diesem
Zweck
forden
der
ECAS
die
Kommission
nachdrücklich
auf,
EUbookshop v2
You
will
be
redirected
to
ECAS
(from
06/10/2016
to
EU
Login).
Danach
werden
Sie
zu
ECAS
(ab
06.10.2016
EU-Login)
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
certifying
organisation
is
ECAS
(European
Certification
for
the
Agricultural
Sector).
Zertifizierendes
Unternehmen
ist
die
ECAS
(European
Certification
for
Agricultural
Sector).
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
the
ECAs
are
increasingly
also
insuring
commercial
risks.
Heute
sichern
die
ECAs
vermehrt
auch
wirtschaftliche
Risiken
ab.
ParaCrawl v7.1
Further
ECAs
are
planned
for
the
Mediterranean
area
and
Japan.
Weitere
ECAs
sind
für
den
Mittelmeerraum
und
Japan
geplant.
ParaCrawl v7.1
We
also
diagnose
the
electronic
brake
systems
(ABS,
ATC,
EPB,
ECAS,
EBS).
Wir
prüfen
auch
elektronische
Bremssysteme
(ABS,
ATC,
EPB,
ECAS,
EBS).
ParaCrawl v7.1
This
book
section
takes
a
closer
look
at
the
role
of
transparency,
information
disclosure
and
participation
in
the
cover
decisions
of
ECAs.
In
diesem
Buchkapitel
untersuchen
die
Autoren
Transparenz,
Informationspflicht
und
Öffentlichkeitsbeteiligung
bei
Vergabeentscheidungen
von
Exportkreditagenturen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
vehicle
comes
as
standard
with
ECAS
electronically
controlled
air
suspension
with
integrated
levelling
function.
So
verfügt
das
Fahrzeug
serienmäßig
über
eine
elektronisch
geregelte
Luftfederung
ECAS
mit
integriertem
Niveauausgleich.
ParaCrawl v7.1