Translation of "Dyslipidemia" in German
Treatment
of
dyslipidemia
Mixed
dyslipidaemia
characterised
by
hypertriglyceridaemia
and/
or
low
HDL-cholesterol.
Dyslipidämie
Durch
Hypertriglyceridämie
und
/
oder
niedriges
HDL-Cholesterin
charakterisierte
gemischte
Dyslipidämie.
EMEA v3
It
was
further
intended,
preferably,
that
they
be
suitable
for
the
treatment
of
diabetic
dyslipidemia.
Weiter
bevorzugt
sollten
sie
zur
Behandlung
der
Diabetischen
Dyslipidämie
geeignet
sein.
EuroPat v2
They
are
particularly
suitable
for
the
treatment
of
diabetic
dyslipidemia.
Sie
eignen
sich
insbesonders
zur
Behandlung
der
Diabetischen
Dyslipidämie.
EuroPat v2
Their
high
fiber
content
can
reduce
the
risk
of
hypertension,
dyslipidemia,
and
heart
disease.
Deren
hoher
Ballaststoffanteil
kann
das
Risiko
für
Bluthochdruck,
Fettstoffwechselstörungen
und
Herzerkrankungen
verringern.
EuroPat v2
Rates
of
dyslipidemia
and
portal
hypertension
are
also
common
clinical
findings
in
Aagenaes
Syndrome.
Zollsätze
von
dyslipidemia
und
von
Portalbluthochdruck
sind
auch
geläufige
klinische
Ergebnisse
in
Aagenaes-Syndrom.
ParaCrawl v7.1
Dyslipidemia
is
a
major
feature
of
those
illnesses.
Dyslipidemia
ist
eine
Haupteigenschaft
jener
Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Most
often,
correction
of
secondary
diabetes,
dyslipidemia,
reduction
of
blood
pressure
is
required.
Am
häufigsten
ist
eine
Korrektur
von
sekundärem
Diabetes,
Dyslipidämie
und
Blutdrucksenkung
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
progestin
exposure
may
lead
to
related
side-effects
(e.g.
insulin
resistance,
dyslipidemia,
acne
and
spotting),
thus
possibly
affecting
the
compliance.
Insulinresistenz,
Dyslipidämie,
Akne
und
Schmierblutungen)
und
dadurch
möglicherweise
die
Compliance
beeinflussen.
ELRC_2682 v1
Too
many
saturated
fatty
acids
increase
the
risk
of
dyslipidemia
with
the
possible
consequence
of
cardiovascular
diseases.
Zu
viele
gesättigte
Fettsäuren
erhöhen
das
Risiko
für
Fettstoffwechselstörungen,
mit
der
möglichen
Folge
von
Herz-Kreisauf-Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Abdominal
obesity
is
often
accompanied
by
metabolic
disorders
(dyslipidemia,
diabetes,
gout).
Abdominale
Fettleibigkeit
wird
häufig
von
Stoffwechselstörungen
(Dyslipidämie,
Diabetes,
Gicht)
begleitet.
ParaCrawl v7.1
It
had
been
investigated
as
a
potential
treatment
for
obesity,
diabetes,
dyslipidemia
and
cardiovascular
disease.
Es
wurde
als
eine
mögliche
Behandlung
für
Fettleibigkeit,
Diabetes,
Dyslipidämie
und
kardiovaskuläre
Erkrankungen
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Possible
causes
include
smoking,
diabetes,
alcohol
usage,
hypertension
or
dyslipidemia
(=
too
much
cholesterol
in
the
blood).
Als
mögliche
Ursachen
gelten
Rauchen,
Diabetes,
AlkoholpGefäßerkrankungen
u.a.
bei
Bluthochdruck
bzw.
Fettstoffwechselstörungen.
ParaCrawl v7.1
Disruption
of
the
balance
of
fats
in
the
body
is
manifested,
above
all,
dyslipidemia.
Die
Störung
des
Gleichgewichtes
der
Fette
im
Körper
äußert
sich
vor
allem
bei
der
Dyslipidämie.
ParaCrawl v7.1
In
these
two
studies,
clinically
important
and
most
common
adverse
events
included
dizziness,
headache
and
dyslipidemia.
In
diesen
beiden
Studien
gehörten
Schwindel,
Kopfschmerzen
und
Dyslipidämie
zu
den
klinisch
bedeutsamen
und
häufigsten
unerwünschten
Ereignissen.
ELRC_2682 v1
Dyslipidemia
is
common
with
elevated
LDL
and
triglycerides
and
low
HDL,
associated
with
increase
liver
fat
content
and
transaminase
elevations.
Dyslipidämie
ist
bei
diesen
Patienten
häufig,
es
treten
erhöhte
Werte
für
LDL-Cholesterin
und
Triglyceride
und
verringerte
HDL-Cholesterin-Werte
auf.
ELRC_2682 v1
In
the
non-diabetic
studies
including
a
mixed
population
of
subjects
with/without
(treated)
dyslipidemia,
an
increase
in
HDL-C
and
decrease
in
triglycerides
(at
one
year)
was
observed.
In
den
Studien
bei
Patienten
ohne
Diabetes,
in
welchen
eine
gemischte
Population
von
Patienten
mit
oder
ohne
(behandelte)
Dyslipidämie
eingeschlossen
waren,
wurde
ein
Anstieg
des
HDL-Cholesterins
und
ein
Abfall
der
Triglyceride
(zum
Zeitpunkt
ein
Jahr)
beobachtet.
ELRC_2682 v1
These
results
were
also
reflected
in
subgroups,
in
elderly
patients
(65%),
in
patients
with
history
of
diabetes
mellitus
(63%),
patients
with
history
of
dyslipidemia
(66%)
and
hypertension
(70%)
of
all
sexual
attempts
reported
had
successful
penetration.
Diese
Ergebnisse
spiegelten
sich
auch
in
den
Untergruppen,
bei
älteren
Patienten
(65
%
aller
Koitus-Versuche
mit
erfolgreicher
Penetration),
bei
Patienten
mit
Diabetes
mellitus
in
der
Vorgeschichte
(63
%),
bei
Patienten
mit
Dyslipidämie
in
der
Vorgeschichte
(66
%)
und
bei
Patienten
mit
Hypertonie
wider
(70
%).
ELRC_2682 v1
In
the
predefined
subgroups
57%
(elderly
patients),
56%
(patients
with
history
of
diabetes
mellitus),
59%
(patients
with
history
of
dyslipidemia)
and
60%
(patients
with
history
of
hypertension)
of
all
reported
attempts
with
vardenafil
10
mg
orodispersible
tablets
were
successful
in
terms
of
maintenance
of
erection.
In
den
vorab
definierten
Untergruppen
waren
57
%
(ältere
Patienten),
56
%
(Patienten
mit
Diabetes
mellitus
in
der
Vorgeschichte),
59
%
(Patienten
mit
Dyslipidämie
in
der
Vorgeschichte)
und
60
%
(Patienten
mit
Hypertonie
in
der
Vorgeschichte)
aller
genannten
KoitusVersuche
unter
Vardenafil
10
mg
Schmelztabletten
im
Hinblick
auf
eine
Aufrechterhaltung
der
Erektion
erfolgreich.
ELRC_2682 v1