Translation of "During that year" in German
It
was
also
during
this
year
that
the
official
name
of
the
town
was
changed
from
Ybajay
to
Ibajay.
Ebenfalls
in
diesem
Jahr
wurde
der
Name
von
Yibjay
in
Ibajay
geändert.
Wikipedia v1.0
An
exhibition
celebrated
during
that
year
represented
the
most
culminating
moment
of
the
applied
arts.
Eine
Ausstellung
stellte
in
diesem
Jahr
Höhepunkt
der
angewandten
Kunst
dar.
Wikipedia v1.0
Indeed,
the
imports
originating
in
India
were
those
which
grew
strikingly
during
that
year.
Denn
in
jenem
Jahr
erhöhten
sich
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Indien
beträchtlich.
JRC-Acquis v3.0
The
film
was
not
shown
in
any
other
Los
Angeles
theater
during
that
year.
In
dem
Jahr
wurde
der
Film
in
keinem
anderen
Kino
in
Hollywood
gezeigt.
Wikipedia v1.0
I
had
wonderful
times
during
that
year.
Ich
hatte
wunderbare
Zeiten
in
dem
Jahr.
OpenSubtitles v2018
This
is
equivalent
to
approximately
one
third
of
the
total
net
borrowing
needs
of
public
administrations
during
that
year.
Dies
entspricht
rund
einem
Drittel
des
gesamten
Nettokreditbedarfs
des
Staates
in
diesem
Jahr.
TildeMODEL v2018
Do
you
know
what
he
did
during
that
year
and
a
half?
Wissen
Sie,
was
er
in
dieser
Zeit
getan
hat?
OpenSubtitles v2018
Coincidentally
during
that
year,
I
read
a
book
about
cults.
Denn
zufällig
habe
ich
in
dem
Jahr
ein
Buch
über
Sekten
gelesen.
OpenSubtitles v2018
I
learned
a
little
about
cults
during
that
year
I
was
a
Scientologist.
In
meinem
Jahr
bei
Scientology
habe
ich
ein
bisschen
was
über
Sekten
gelernt.
OpenSubtitles v2018
I
do
know
that
now,
but
I
didn't
during
that
whole
year.
Aber
das
ganze
Jahr
über
wusste
ich
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
A
training
allowance
of
UKL
750
will
be
paid
to
each
young
person
during
that
year.
Alle
Jugendlichen
erhalten
in
diesem
Jahr
eine
Ausbildungszulage
in
Höhe
von
750
UKL.
EUbookshop v2
Hundreds
of
cells
have
been
built
and
tested
during
that
3
year
period.
Hunderte
Zellen
wurden
in
diesem
Dreijahreszeitraum
gebaut
und
geprüft.
EUbookshop v2
During
that
same
year,
the
transport
sector
accounted
for
51.8
%
of
total
Cohesion
Fund
commitments.
Im
Laufe
des
Jahres
erhielt
derVerkehrssektor
51,8
%
der
Zahlungen
aus
dem
Kohäsionsfonds.
EUbookshop v2