Translation of "Drug labelling" in German
Generic
forms
of
the
drug
are
labelled
as
its
chemical
name—Stanozolol.
Generische
Formen
des
Medikaments
sind
als
seinen
chemischen
Namen
gekennzeichnet
–
Stanozolol.
CCAligned v1
The
library
is
a
drug,
but
the
label
worked.
Die
Bibliothek
ist
eine
Droge,
aber
das
Label
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
These
radioactively
labeled
drugs
enable
a
better
diagnosis
of
cancer.
Solche
radioaktiv
markierten
Arzneimittel
ermöglichen
eine
bessere
Diagnose
von
Krebserkrankungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
off-label
drug
use,
the
range
lies
between
15%
and
40%.
Bei
der
nicht
vorschriftsmäßigen
Verwendung
von
Arzneimitteln
liegt
die
Spanne
bei
15
%
bis
40
%.
EUbookshop v2
With
a
growing
number
of
drugs
available,
off-label
use
should
occur
less
frequently.
Mit
steigender
Zahl
an
verfügbaren
Medikamenten,
sollte
es
seltener
zu
einer
zulassungsüberschreitenden
Anwendung
kommen.
ParaCrawl v7.1
A
reliable
way
to
administer
medica-
tions
safely
is
clear
drug
labeling.
Eine
Maßnahme,
Medikationen
sicher
zu
verabreichen,
ist
die
eindeutige
Kennzeichnung
der
Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1
They
will
no
doubt
be
presented
mainly
as
recommendations
for
small-print
changes
in
the
warnings
on
drug
labels
and
in
the
instructions
for
the
drug's
use.
Sie
werden
zweifellos
hauptsächlich
als
Empfehlung
zu
Änderungen
der
Warnungen
im
Kleingedruckten
auf
den
Begleitzettel
der
Medikamenten
und
der
Anweisungen
für
ihre
Einnahme
dargeboten
werden.
News-Commentary v14
The
secondary
effects
of
pharmaceutical
preparations
can,
In
fact,
be
easily
detected
by
"labelling"
and
studying
the
distribution
of
the
labelled
drug
or
its
decay
products
throughout
a
living
organism.
Nun
lassen
sich
die
Sekundärwirkungen
pharmazeutischer
Präparate
durch
Markierung
leicht
nachweisen,
wenn
man
die
Verteilung
des
„markierten"
Medikaments
oder
seiner
Abbauprodukte
in
einem
lebenden
Organismus
untersucht.
EUbookshop v2
Much
of
the
current
debate
centers
on
whether
race
should
be
a
criterion
for
inclusion
in
clinical
trials
–
and,
by
extension,
whether
drug
labeling
should
mention
race
specifically.
Ein
großer
Teil
der
aktuellen
Debatte
konzentriert
sich
auf
die
Frage,
ob
ethnische
Zugehörigkeit
ein
Kriterium
für
die
Teilnahme
an
klinischen
Studien
sein
soll
–
und,
darüber
hinaus,
ob
man
bei
der
Kennzeichnung
von
Medikamenten
diese
Zugehörigkeit
eigens
erwähnen
soll.
News-Commentary v14
The
drug
labels
do
warn
of
the
risk
of
tendon
ruptures
but
the
warning
is
not
contained
in
a
black
box,
which
is
considered
the
FDA's
toughest
warning.
Zwar
ist
auf
den
Medikamenten
eine
Warnung
vor
Sehnenrissen
angebracht,
um
diese
ist
jedoch
kein
schwarzer
Kasten
abgebildet
-
der
deutlichste
Warnhinweis
der
FDA.
ParaCrawl v7.1
In
the
absence
of
the
free
drug
in
the
sample,
the
drug
labeled
with
the
drug
G6PDH
is
bound
by
the
specific
antibody
and
the
enzyme
activity
is
inhibited.
Der
Assay
basiert
auf
einer
konkurrierenden
Reaktion
zwischen
der
Droge
in
der
Probe
und
einer
mit
dem
Enzym
Glucose-6-Phosphat-Dehydrogenase
(G6PDH)
markierten
Droge
um
die
feste
Anzahl
der
Bindestellen
des
spezifischen
Antikörpers.
ParaCrawl v7.1
Use
of
compounds
according
to
claim
1,
wherein
the
authentication
of
a
product
comprises
detection
of
fake
currency
notes,
security
documents
and
counterfeit
pharmaceutical
drugs,
brand
protection,
labeling
of
consumer
and
industrial
products/solutions
etc.
Verwendung
einer
Verbindung
nach
Anspruch
1,
wobei
die
Authentifizierung
eines
Produktes
das
Erkennen
von
gefälschten
Geldscheinen,
Sicherheitsdokumenten
und
nachgemachten
Arzneimitteln,
Markenschutz,
Kennzeichnung
von
Konsum-
und
Industrieprodukten/-lösungen
umfasst.
EuroPat v2