Translation of "Drivable" in German
It's
probably
still
drivable
though,
because
it
happened
in
the
back.
Der
fährt
wahrscheinlich
noch,
denn
das
war
hinten.
OpenSubtitles v2018
The
rotatable
ring
disk
should
also
be
drivable
by
a
hydraulic
cylinder.
Auch
die
drehbare
Ringscheibe
sollte
über
einen
Hydraulikzylinder
antreibbar
sein.
EuroPat v2
The
surface
1531
of
the
drivable
baffle
plate
1513
is,
however,
provided
with
heads
1544.
Die
Oberfläche
1531
des
antreibbaren
Leittellers
1513
hingegen
ist
mit
Köpfen
1544
versehen.
EuroPat v2
This
drive
gear
41
is
arranged
to
be
drivable
in
a
clockwise
direction
45
via
a
drive
pawl
43.
Dieses
Antriebszahnrad
41
ist
über
eine
Antriebsklinke
43
im
Uhrzeigersinn
45
antreibbar
angeordnet.
EuroPat v2
Thus,
there
may
be
used
an
endless,
stepwise
drivable
conveyor
chain
or
like
element.
Geeignet
ist
beispielsweise
eine
endlose,
schrittweise
antreibbare
Transportkette
oder
ein
ähnliches
Bauelement.
EuroPat v2
The
stop
11
for
locating
the
engaged
position
is
to
be
drivable.
Der
Verstellanschlag
11
zum
Festlegen
der
Anstellposition
soll
antreibbar`
sein.
EuroPat v2
The
smoothing
rolls
are
each
drivable
and
are
each
driven
by
motors.
Die
Glättwalzen
sind
jeweils
antreibbar,
sie
sind
jeweils
durch
Motoren
angetrieben.
EuroPat v2
The
rotor
1
is
mounted
rotatable
and
drivable
by
a
rotating
shaft
3.
Der
Rotor
1
ist
über
eine
Welle
3
drehbar
und
antreibbar
gelagert.
EuroPat v2
Furthermore,
a
singly
drivable
locking
means
is
provided
for
each
ram.
Ferner
ist
für
jeden
Stößel
eine
einzeln
ansteuerbare
Arretiereinrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
Individually
controllable
outlet
valves
can
also
be
present
in
addition
to
individually
drivable
inlet
valves.
Außer
individuell
ansteuerbaren
Einlaßventilen
können
auch
individuell
ansteuerbare
Auslaßventile
vorhanden
sein.
EuroPat v2
These
values
are
fed
to
a
recording
element
which
has
several
selectively
drivable
recording
beams.
Diese
Werte
werden
einem
Aufzeichnungsorgan
zugeführt,
das
mehrere
selektiv
ansteuerbare
Aufzeichnungsstrahlen
hat.
EuroPat v2
Thereby
there
is
achieved
a
doubling
of
the
maximally
drivable
number
of
lines.
Dadurch
wird
eine
Verdopplung
der
maximal
ansteuerbaren
Zeilenzahl
der
Bildvorlagen
erreicht.
EuroPat v2
The
following
details
also
apply
to
the
lower
drivable
guide
roller
which
is
not
shown.
Die
folgenden
Ausführungen
gelten
dabei
auch
für
das
nicht
dargestellte
antreibbare
untere
Laufrad.
EuroPat v2
Preferably
the
roll
45
is
drivable
by
the
motor
46
over
a
belt
47.
Vorzugsweise
ist
die
Rolle
45
vom
Motor
46
über
einen
Riemen
47
antreibbar.
EuroPat v2
A
gear
8
is
nonrotatably
connected
to
the
rotatably
drivable
hosing
3.
Drehfest
mit
dem
rotierend
antreibbaren
Gehäuse
3
ist
ein
Zahnrad
8
verbunden.
EuroPat v2
The
rotatably
drivable
housing
3
is
surrounded
by
a
coaxially
arranged
sleeve
10.
Das
rotierend
antreibbare
Gehäuse
3
ist
von
einer
koaxial
angeordneten
Hülse
10
umschlossen.
EuroPat v2
The
drawing
bands
50
can
be
wound
onto
a
drivable
roller
arrangement
52.
Die
Zugbänder
50
sind
auf
eine
antreibbare
Rollenanordnung
52
aufwickelbar.
EuroPat v2
For
this
purpose
these
driving
wheels
can
be
optionally
drivable
in
either
direction
of
rotation.
Zu
diesem
Zweck
können
diese
Antriebsräder
wahlweise
in
beiden
Drehrichtungen
antreibbar
sein.
EuroPat v2
The
adjustment
is
undertaken
with
the
aid
of
electrically
drivable
piezoelectric
ceramics.
Die
Verstellung
wird
mit
elektrisch
ansteuerbaren
piezoelektrischen
Keramiken
vorgenommen.
EuroPat v2
The
pump
is
disposed
substantially
inside
the
rotor
and
is
drivable
by
the
latter.
Die
Pumpe
ist
im
wesentlichen
innerhalb
des
Läufers
angeordnet
und
von
diesem
antreibbar.
EuroPat v2
The
third
contact
of
the
drivable
resistor
circuit
thereby
forms
an
anode
of
the
IGBT.
Der
dritte
Kontakt
der
ansteuerbaren
Widerstandsschaltung
bildet
hierbei
eine
Anode
des
IGBT.
EuroPat v2
Bipolar
as
well
as
MOS
transistors
can
be
employed
in
the
drivable
resistor
circuit.
Es
können
in
der
ansteuerbaren
Widerstandsschaltung
sowohl
Bipolar-
als
auch
MOS-Transistoren
verwendet
werden.
EuroPat v2