Translation of "Drainpipe" in German

But in that same drainpipe there's a way out of this place.
Aber in diesem Ablaufschacht gibt es einen Weg, der nach draußen führt.
OpenSubtitles v2018

And when the body fell forward, it closed the drainpipe.
Als er nach vorne fiel, schloss er den Abfluss.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant Abrams found it in the drainpipe of the shower.
Lieutenant Abrams fand die Waffe im Abfluss der Dusche.
OpenSubtitles v2018

When we come out of the drainpipe, we'll be here, on the outside.
Wenn wir aus dem Schacht kommen, sind wir auf der Außenseite.
OpenSubtitles v2018

You... just gotta get into that drainpipe.
Du musst unbedingt in diesen Ablaufschacht kommen.
OpenSubtitles v2018

I didn't think that even Captain Munsey would put a 62-year-old man to work in the drainpipe.
Unfassbar, dass Captain Munsey ihn mit 62 im Ablaufschacht arbeiten ließ.
OpenSubtitles v2018

Spread the word that he had an accident coming back from the drainpipe.
Er hatte einen Unfall, als er aus dem Ablaufschacht kam.
OpenSubtitles v2018

He climbs up the drainpipe and hides.
Er klettert die Regenrinne hoch und versteckt sich.
OpenSubtitles v2018

I hid in a drainpipe for days.
Ich hab mich tagelang in einem Abflussrohr versteckt.
OpenSubtitles v2018

I suppose he must have climbed up the drainpipe.
Er wird das Abflussrohr hochgeklettert sein.
OpenSubtitles v2018

Did you know that your average rat can chew through a steel drainpipe?
Wusstet ihr, dass eine Ratte sich durch ein Abflussrohr beissen kann?
OpenSubtitles v2018

Now, give me the dog, and get up the drainpipe.
Gib mir den Hund und dann die die Regenrinne nach oben.
OpenSubtitles v2018

After I tried to shimmy up her drainpipe?
Nachdem ich ihr Abflussrohr hinaufklettern wollte?
OpenSubtitles v2018