Translation of "Drainpipe" in German
But
in
that
same
drainpipe
there's
a
way
out
of
this
place.
Aber
in
diesem
Ablaufschacht
gibt
es
einen
Weg,
der
nach
draußen
führt.
OpenSubtitles v2018
And
when
the
body
fell
forward,
it
closed
the
drainpipe.
Als
er
nach
vorne
fiel,
schloss
er
den
Abfluss.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Abrams
found
it
in
the
drainpipe
of
the
shower.
Lieutenant
Abrams
fand
die
Waffe
im
Abfluss
der
Dusche.
OpenSubtitles v2018
When
we
come
out
of
the
drainpipe,
we'll
be
here,
on
the
outside.
Wenn
wir
aus
dem
Schacht
kommen,
sind
wir
auf
der
Außenseite.
OpenSubtitles v2018
You...
just
gotta
get
into
that
drainpipe.
Du
musst
unbedingt
in
diesen
Ablaufschacht
kommen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
think
that
even
Captain
Munsey
would
put
a
62-year-old
man
to
work
in
the
drainpipe.
Unfassbar,
dass
Captain
Munsey
ihn
mit
62
im
Ablaufschacht
arbeiten
ließ.
OpenSubtitles v2018
Spread
the
word
that
he
had
an
accident
coming
back
from
the
drainpipe.
Er
hatte
einen
Unfall,
als
er
aus
dem
Ablaufschacht
kam.
OpenSubtitles v2018
He
climbs
up
the
drainpipe
and
hides.
Er
klettert
die
Regenrinne
hoch
und
versteckt
sich.
OpenSubtitles v2018
I
hid
in
a
drainpipe
for
days.
Ich
hab
mich
tagelang
in
einem
Abflussrohr
versteckt.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
he
must
have
climbed
up
the
drainpipe.
Er
wird
das
Abflussrohr
hochgeklettert
sein.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
that
your
average
rat
can
chew
through
a
steel
drainpipe?
Wusstet
ihr,
dass
eine
Ratte
sich
durch
ein
Abflussrohr
beissen
kann?
OpenSubtitles v2018
Now,
give
me
the
dog,
and
get
up
the
drainpipe.
Gib
mir
den
Hund
und
dann
die
die
Regenrinne
nach
oben.
OpenSubtitles v2018
After
I
tried
to
shimmy
up
her
drainpipe?
Nachdem
ich
ihr
Abflussrohr
hinaufklettern
wollte?
OpenSubtitles v2018