Translation of "Downflow" in German
In
the
latter
case,
either
a
downflow
or
upflow
mode
can
be
selected.
Im
letzteren
Fall
kann
sowohl
eine
Riesel-
als
auch
eine
Sumpffahrweise
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
tube
reactor
can
be
carried
out
in
the
downflow
mode
or
the
upflow
mode.
Der
Rohrreaktor
kann
in
der
Riesel-
oder
Sumpffahrweise
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
isomerization
can
be
carried
out
in
the
upflow
mode
or
downflow
mode.
Dabei
kann
die
Isomerisierung
in
Sumpf-
oder
Rieselfahrweise
erfolgen.
EuroPat v2
The
reactor
can
be
operated
either
in
the
upflow
mode
or
the
downflow
mode.
Der
Reaktor
kann
sowohl
in
Sumpf-
als
in
Rieselfahrweise
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
reaction
is
carried
out
in
the
gas/liquid
phase
in
a
fixed
bed
(downflow
mode)
with
a
liquid
circuit.
Die
Umsetzung
wird
in
Gas/Flüssigphase
im
Festbett
(Rieselfahrweise)
mit
einem
Flüssigkreislauf
betrieben.
EuroPat v2
If
the
downflow
mode
is
chosen
as
embodiment
of
the
present
invention,
the
circulation
mode
is
preferred.
Wird
als
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
die
Rieselfahrweise
gewählt,
ist
hierbei
die
Kreislauffahrweise
bevorzugt.
EuroPat v2
The
reaction
is
carried
out
in
the
gas/liquid
phase
over
a
fixed
bed
(downflow
mode)
with
a
liquid
circuit.
Die
Umsetzung
wird
in
Gas/Flüssigphase
im
Festbett
(Rieselfahrweise)
mit
einem
Flüssigkreislauf
betrieben.
EuroPat v2
The
hydrogenation
is
preferably
carried
out
in
the
liquid
phase,
for
example
in
the
downflow
mode
or
upflow
mode.
Vorzugsweise
wird
die
Hydrierung
in
flüssiger
Phase
durchgeführt,
beispielsweise
in
Riesel-
oder
Sumpffahrweise.
EuroPat v2
A
tubular
reactor
with
a
fixed
catalyst
can
be
operated
with
upflow
or
downflow
through
the
catalyst.
Ein
Rohrreaktor
mit
fest
angeordnetem
Katalysator
kann
in
der
Sumpffahrweise
oder
der
Rieselfahrweise
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
conversion
of
upflow
operation
into
downflow
operation
takes
place
simply
by
exchanging
the
cover
plate
and
base
plate.
Die
Umrüstung
vom
Aufstrombetrieb
in
den
Abstrombetrieb
erfolgt
einfach
durch
Vertauschen
von
Abdeck-
und
Bodenplatte.
EuroPat v2
The
filter
units
or
filter
systems
according
to
the
invention
are
suitable
both
for
upflow
and
downflow
operation.
Die
erfindungsgemäßen
Filtereinheiten
oder
Filtersysteme
eignen
sich
sowohl
für
den
Aufstrom-
als
auch
den
Abstrombetrieb.
EuroPat v2
In
downflow
operation,
it
runs
vertically
from
above
under
the
action
of
gravity
through
the
filter.
Im
Abstrombetrieb
läuft
es
senkrecht
von
oben
unter
der
Einwirkung
der
Schwerkraft
durch
den
Filter.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
preferred
downflow
mode,
a
liquid
distributor
for
the
reactor
feed
is
preferably
installed
at
the
inlet
of
the
reactor.
Bei
der
bevorzugten
Rieselfahrweise
wird
bevorzugt
ein
Flüssigkeitsverteiler
für
den
Reaktorfeed
am
Eingang
des
Reaktors
eingesetzt.
EuroPat v2
The
hydrogenation
is
preferably
carried
out
in
the
liquid
phase,
for
example
in
the
downflow
or
upflow
mode.
Vorzugsweise
wird
die
Hydrierung
in
flüssiger
Phase
durchgeführt,
beispielsweise
in
Riesel-
oder
Sumpffahrweise.
EuroPat v2
The
mixture
was
then
passed
over
the
catalyst
from
the
top
downward
(downflow
mode).
Die
Mischung
wurde
so
dann
von
oben
nach
unten
(Rieselfahrweise)
über
den
Katalysator
geleitet.
EuroPat v2
If
the
downflow
mode
is
chosen
as
embodiment
of
the
process
of
the
present
invention,
the
circulation
mode
is
preferred.
Wird
als
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
die
Rieselfahrweise
gewählt,
ist
hierbei
die
Kreislauffahrweise
bevorzugt.
EuroPat v2
The
hydrogenation
is
preferably
carried
out
in
the
liquid
phase,
for
example
in
a
downflow
or
upflow
procedure.
Vorzugsweise
wird
die
Hydrierung
in
flüssiger
Phase
durchgeführt,
beispielsweise
in
Riesel-
oder
Sumpffahrweise.
EuroPat v2
If
the
downflow
procedure
is
chosen
as
embodiment
of
the
process
of
the
invention,
the
recycle
procedure
is
preferred.
Wird
als
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
die
Rieselfahrweise
gewählt,
ist
hierbei
die
Kreislauffahrweise
bevorzugt.
EuroPat v2