Translation of "Down the ages" in German

The defeat of Ragnar Lothbrok will resound down the ages.
Die Niederlage von Ragnar Lothbrok wird bis in alle Ewigkeit erhallen.
OpenSubtitles v2018

The defeat of ragnar lothbrok will resound down the ages.
Die Niederlage von Ragnar Lothbrok wird bis in alle Ewigkeit erhallen.
OpenSubtitles v2018

Handed down over the ages by other magical beings.
Es wurde im Laufe der Zeit von magischen Wesen weitergereicht.
OpenSubtitles v2018

Abraham saw right down the ages.
Abraham konnte durch die Jahrhunderte hinab sehen.
ParaCrawl v7.1

On the Cross the Saviour forgave the unforgivable and all down the ages.
Am Kreuz vergab der Heiland das Unverzeihliche und auch durch alle Zeitalter.
ParaCrawl v7.1

Portals of initiation were opened and have remained open down through the Ages.
Initiationsportale wurden geöffnet und blieben während vieler Zeitalter geöffnet.
ParaCrawl v7.1

This marvellous balance has borne countless fruits of knowledge down the ages.
Dieses wunderbare Gleichgewicht hat im Laufe der Jahrhunderte zahllose Früchte der Erkenntnis gebracht.
ParaCrawl v7.1

This is the faith from which generations of Christians down the ages have lived.
Das ist der Glaube, aus dem die christlichen Generationen im Laufe der Jahrhunderte gelebt haben.
ParaCrawl v7.1

Others, down through the ages, have created world idols and a multitude of deities.
Andere haben im Lauf der Jahrhunderte irdische Götzen und eine Vielzahl von Gottheiten geschaffen.
ParaCrawl v7.1

These historic facts, which can be traced down through the ages, is admitted by Jewry itself.
Diese historische, durch alle Zeiträume zu verfolgende Tatsache wird vom Judentum selbst zugegeben.
ParaCrawl v7.1

There is a phrase that has been used down through the ages for such people.
Es gibt eine Phrase, die unten durch das Alter für solche Leute verwendet worden ist.
ParaCrawl v7.1

Down through the ages of a world's history, the revelations of religion are ever-expanding and successively more enlightening.
Durch alle Zeitalter der Geschichte einer Welt hindurch werden die Religionsoffenbarungen immer umfassender und erleuchtender.
ParaCrawl v7.1

This is the principal proclamation of the Church, which remains unchanged down the ages.
Das ist die zentrale Botschaft der Kirche, die durch die Jahrhunderte hindurch unverändert bleibt.
ParaCrawl v7.1

Down through the ages of a world’s history, the revelations of religion are ever-expanding and successively more enlightening.
Durch alle Zeitalter der Geschichte einer Welt hindurch werden die Religionsoffenbarungen immer umfassender und erleuchtender.
ParaCrawl v7.1

It is in some sense a permanent Pentecost that builds up the Church down through the ages.
Sie ist gewissermaßen ein stetes Pfingsten, das die Kirche im Laufe der Jahrhunderte auferbaut.
ParaCrawl v7.1