Translation of "Domelike" in German

The domelike design of bottom 1a and of lid 9 allow the introduction of additional shields 18 and 19 respectively, whereby additional lid shield 19 is secured in the lid by a ring 20.
Die kuppelartige Ausbildung des Bodens la und des Deckels 9 ermöglicht das Einbringen von Zusatzabschirmungen 18 bzw. 19, wobei die Deckelzusatzabschirmung 19 in dem Deckel durch einen Ring 20 gesichert ist.
EuroPat v2

As can be seen in FIG. 1, the domelike outside surface of additional lid shield 19 is placed a certain distance from inner surface 13 of the lid, so that internal additional shield 19 can be radially shifted to a certain extent, so that the container jacket in the lid area can be freely deformed under outside pressing load without shield 19 and thus holding ring 20 being loaded.
Wie aus der Figur 1 ersichtlich, ist die kuppelartige Außenfläche der Deckelzusatzabschirmung 19 in einem gewissen Abstand von der Innenfläche 13 des Deckels angeordnet, so daß die innenliegende Zusatzabschirmung 19 im gewissen Maße radial verschiebbar ist, so daß der Behältermantel im Deckelbereich sich unter der Außendruckbelastung frei verformen kann, ohne daß die Abschirmung 19 und damit der Haltering 20 belastet werden.
EuroPat v2

The diameter of the component 42 disposed axially immediately adjacent the plate 43 is made somewhat less than the diameter of the bore 46, so that the component 42 is displaceable, with its domelike portion 45, relative to the adjustment axis 30, specifically perpendicular to it.
Der Durchmesser des axial unmittelbar benachbart zu der Platte 43 angeordneten Bauteils 42 ist etwas geringer bemessen als der Durchmesser der Bohrung 46, so dass das Bauteil 42 mit seinem kalottenförmigen Abschnitt 45 relativ zur Verstellachse 30, und zwar senkrecht zu dieser, verschiebbar ist.
EuroPat v2

It can also be seen that the radius of curvature of the spherical control valve seat element 41 is less than the radius of curvature of the partially spherical recess that forms the domelike portion 45 of the component 42 that is displaceable relative to the adjustment axis 30 .
Zu erkennen ist weiterhin, dass der Krümmungsradius des kugelförmigen Steuerventilsitzelementes 41 geringer ist als der Krümmungsradius der teilkugelförmigen Ausnehmung, die den kalottenförmigen Abschnitt 45 des relativ zur Verstellachse 30 verschiebbar angeordneten Bauteils 42 bildet.
EuroPat v2

A domelike indentation 29 is provided on the outer jacket face of the internal tube 28, in the region of the connection bore 22 .
An der äußeren Mantelfläche des Innenrohrs 28 ist im Bereich der Anschlussbohrung 22 eine kalottenförmige Vertiefung 29 ausgebildet.
EuroPat v2

The internal tube 28 is positioned in the tubular base body 21 in such a way that the domelike indentation 29 is located precisely in the region of the connection bore 22 .
Das Innenrohr 28 ist so in dem rohrförmigen Grundkörper 21 positioniert, dass sich die kalottenförmige Vertiefung 29 genau im Bereich der Anschlussbohrung 22 befindet.
EuroPat v2

By pressing on the tubular base body 21 in the region of the connection bore 22 with the tool 24, 25, the tubular base body 21 is pressed into the domelike indentation 29 of the internal tube 28 .
Durch Verpressen des rohrförmigen Grundkörpers 21 im Bereich der Anschlussbohrung 22 mit dem Werkzeug 24, 25 wird der rohrförmige Grundkörper 21 in die kalottenförmige Vertiefung 29 des Innenrohrs 28 gedrückt.
EuroPat v2