Translation of "Do you see" in German
Do
you
see
any
public
jobs
that
could
be
given
to
the
unemployed?
Sehen
Sie
öffentliche
Aufgaben,
die
man
den
Arbeitslosen
übertragen
könnte?
Europarl v8
Or
how
do
you
see
things,
ladies
and
gentlemen?
Oder
wie
sehen
Sie
das,
meine
Damen
und
Herren?
Europarl v8
Commissioner,
how
do
you
see
the
agricultural
negotiations
develop
in
the
WTO?
Herr
Kommissar,
wie
beurteilen
Sie
den
Verlauf
der
Agrarverhandlungen
in
der
WTO?
Europarl v8
Do
you
see
what
I
am
getting
at,
Commissioner?
Verstehen
Sie,
worauf
ich
hinauswill,
Herr
Kommissar?
Europarl v8
What
specific
solutions
do
you
see
that
might
resolve
this
situation
which
is,
in
my
view,
unacceptable?
Welche
besonderen
Lösungen
sehen
Sie
für
diese
meines
Erachtens
unannehmbare
Situation?
Europarl v8
You
have
our
support
on
this
issue,
yet
we
do
not
see
you
doing
this.
Hier
haben
Sie
unsere
Unterstützung
und
wir
vermissen,
dass
Sie
das
tun.
Europarl v8
How
do
you
see
this
working?
Wie
stellen
Sie
sich
das
vor?
Europarl v8
How
do
you
see
things
in
this
area,
Commissioner?
Wie
sehen
Sie
die
Dinge
auf
diesem
Gebiet,
Herr
Kommissar?
Europarl v8
How
do
you
see
this
problem?
Wie
schätzen
Sie
dieses
Problem
ein?
Europarl v8
Do
you
see
a
need
to
modify
the
Television
Directive
based
on
the
new
technical
regulations?
Sehen
Sie
hier
aufgrund
der
neuen
technischen
Vorschriften
einen
Änderungsbedarf
bei
der
Fernsehrichtlinie?
Europarl v8
Do
you
--
Do
you
see
any
Canine
teeth?
Sehen
Sie
...
Sehen
Sie
irgendwelche
Reisszähne?
TED2013 v1.1
Do
you
see
me
on
the
other
side
of
this
fence?
Sehen
sie
mich
auf
der
anderen
Seite
dieses
Zaunes?
TED2013 v1.1
And
back
home,
what
do
you
see?
Und
zu
Hause,
was
sehen
Sie?
TED2020 v1
Doctor:
What
shape
do
you
see
here?
Doktor:
Welche
Form
sehen
Sie
hier?
TED2020 v1
Do
you
not
see
your
daughter,
how
pale
she
is?
Siehst
du
nicht,
wie
blaß
deine
Tochter
ist?
Salome v1
Do
you
not
see
it,
Jane?
Siehst
du
das
nicht
ein,
Jane?
Books v1
How
do
you
see
this
unprecedented
dimension
to
the
Balochistan
people's
fight?
Wie
werten
Sie
diese
bislang
beispiellose
Dimension
des
Kampfs
der
Menschen
von
Belutschistan?
GlobalVoices v2018q4