Translation of "Do you have" in German
We
really
do
urge
you
to
have
a
proper
impact
assessment.
Wir
fordern
Sie
wirklich
dringend
auf,
eine
ordnungsgemäße
Folgenabschätzung
durchzuführen.
Europarl v8
You
do
not
have
a
project
for
transforming
Europe
environmentally
and
socially.
Sie
haben
kein
Projekt
für
die
umweltpolitische
und
soziale
Umgestaltung
Europas.
Europarl v8
I
know
that
you
do
not
have
any
more
money
available
to
you.
Ich
weiß,
dass
Sie
nicht
mehr
Geld
zur
Verfügung
haben.
Europarl v8
Unfortunately,
you
do
not
have
any
plans
in
this
area.
Unglücklicherweise
haben
Sie
in
diesem
Bereich
keine
Pläne.
Europarl v8
Do
you
have
a
reply
to
this
question,
Mr
Koumoutsakos?
Haben
Sie
eine
Antwort
auf
diese
Frage,
Herr
Koumoutsakos?
Europarl v8
What
do
you
have
to
say
about
the
measures
on
pay
and
public
expenditure?
Was
sagen
Sie
zu
den
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Löhne
und
Staatsausgaben?
Europarl v8
Nevertheless,
all
of
you
do
have
access
to
this
interpretation.
Sie
alle
haben
aber
Zugang
zu
dieser
Auslegung.
Europarl v8
Mr
Morris,
do
you
have
a
question
or
a
point
of
order?
Herr
Morris,
haben
Sie
eine
Frage
oder
eine
Bemerkung
zur
Geschäftsordnung?
Europarl v8
Mr
Marcelino
Oreja
Aguirre,
you
do
have
the
floor,
granted
by
this
Presidency.
Herr
Marcelino
Oreja,
Ihnen
wird
vom
Präsidenten
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
Do
you
have
another
question,
Mr
Swoboda?
Herr
Swoboda,
Sie
haben
noch
eine
Frage?
Europarl v8
You
do
not
have
the
floor,
Mrs
Moreau.
Sie
haben
nicht
das
Wort,
Frau
Moreau.
Europarl v8
You
do
not
have
to
melt
coins
down
so
often
and
mint
new
ones.
Man
muß
daher
nicht
so
oft
Münzen
umschmelzen
und
neu
prägen.
Europarl v8
Do
you
have
any
other
plans
in
the
pipeline
that
you
are
not
telling
Parliament?
Haben
Sie
andere
Pläne,
die
Sie
dem
Parlament
nicht
offenlegen?
Europarl v8
You
are
the
majority
shareholder
in
the
company,
do
you
have
a
message
to
convey?
Sie
sind
Mehrheitsaktionär
dieses
Unternehmens,
haben
Sie
eine
Botschaft?
DGT v2019
However,
what
do
you
really
have
to
say?
Aber
was
haben
Sie
uns
eigentlich
zu
sagen?
Europarl v8
You
do
not
have
it
yet.
Derzeit
haben
Sie
sie
noch
nicht.
Europarl v8
Mr
Rehn,
you
do
not
have
to
respond
to
this.
Herr
Rehn,
Sie
müssen
darauf
nicht
reagieren.
Europarl v8
Do
you
have
any
information
on
this
issue?
Haben
Sie
irgendeine
Information
zu
diesem
Thema?
Europarl v8
You
do
not
have
to
be
a
eurosceptic
to
find
that
objectionable.
Man
braucht
kein
Euroskeptiker
zu
sein,
um
dies
verwerflich
zu
finden.
Europarl v8
No
one
will
be
forced
to
use
the
increase
in
the
secretarial
allowance
-
you
can
use
it,
you
do
not
have
to
do
so.
Niemand
muss
die
Erhöhung
der
Sekretariatszulage
nutzen,
man
kann
sie
nutzen.
Europarl v8
Do
you
have
any
plans
to
further
stimulate
competition
in
the
roaming
sector?
Haben
Sie
hier
vor,
den
Wettbewerb
im
Roaming
weiter
anzukurbeln?
Europarl v8
In
order
to
do
this,
as
you
have
said,
we
must
pursue
an
appropriate
policy
on
the
family.
Dazu
müssen
wir,
wie
Sie
gesagt
haben,
eine
angepaßte
Familienpolitik
durchführen.
Europarl v8