Translation of "Do a tour" in German
Let's
do
a
tour
of
my
family's
style
factory.
Wir
machen
eine
Tour
durch
die
Fliesenfabrik
meiner
Familie.
OpenSubtitles v2018
We'll
do
a
tour
of
Europe
by
bike,
to
be
closer
to
people.
Ich
organisiere
eine
große
Radtour,
um
den
Menschen
näher
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
From
here
the
band
went
on
to
do
a
full
tour
of
the
States.
Bis
zur
Veröffentlichung
hielt
die
Band
eine
weitere
Tour
durch
die
USA.
WikiMatrix v1
We'll
do
a
boat
tour
first,
okay?
Und
vorher
machen
wir
noch
'ne
Bootstour,
ok?
OpenSubtitles v2018
Brian,
if
you
do
a
tour
right,
it
could
be
way
more
than
neat.
Brian,
so
eine
Tournee
kann
mehr
als
nur
toll
sein.
OpenSubtitles v2018
Would
you
rather
rent
a
bike
or
do
a
different
tour?
Wollen
Sie
ein
Fahrrad
mieten
oder
eine
andere
Tour
machen?
CCAligned v1
Are
you
planning
to
do
a
tour
and
if
yes,
when?
Geht
Ihr
auf
Tour,
und
wenn
ja,
wann?
ParaCrawl v7.1
Do
a
tour
of
duty
in
the
underworld,
brother.
Machen
Sie
eine
Tour
der
Pflicht
in
der
Unterwelt,
Bruder.
ParaCrawl v7.1
Do
a
bike
tour
along
the
Rhine.
Entlang
des
Rheinufers
eine
Radtour
unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Today
we
will
do
a
guided
tour
of
Gjirokastra.
Heute
machen
wir
eine
geführte
Tour
durch
Gjirokastra.
ParaCrawl v7.1
We
are
coming
to
Europe
to
do
a
tour,
our
own
tour.
Wir
kommen
nach
Europa
um
eine
Tour
zu
machen,
unsere
eigene
Tour.
ParaCrawl v7.1
I
originally
wanted
to
do
a
boat
tour
on
the
Tanganyika
Lake
in
Africa.
Ursprünglich
wollte
ich
ja
auf
dem
Tanganjikasee
in
Afrika
eine
Boots-Tournee
machen.
ParaCrawl v7.1
Just
do
a
little
virtual
tour
of
our
house!
Machen
Sie
doch
eine
kleine
virtuelle
Tour
durch
unser
Haus!
CCAligned v1
We
usually
fly
solo,
why
do
a
tour?
Wir
fliegen
normalerweise
alleine,
warum
machen
wir
eine
Tour?
CCAligned v1
Just
do
a
little
virtual
tour
of
our
hotel
...
Machen
Sie
doch
eine
kleine
virtuelle
Tour
durch
unser
Hotel...
CCAligned v1