Translation of "Dna test" in German

The DNA test cleared him of all charges.
Der DNA-Test befreite ihn von allen Anklagen.
Tatoeba v2021-03-10

We did a DNA test on Louis.
Wir haben einen DNA-Test bei Louis gemacht.
OpenSubtitles v2018

We need to do a family DNA test.
Wir müssen einen DNA-Test machen und vergleichen.
OpenSubtitles v2018

But the contaminated DNA test will complicate things for the prosecutor.
Aber der kontaminierte DNA-Test wird die Sache für die Anklage erschweren.
OpenSubtitles v2018

DNA test showed it came from a Boston terrier.
Der DNA-Test stellte fest, dass sie von... einem Boston Terrier stammen.
OpenSubtitles v2018

Once I get this to the lab, the DNA test shouldn't take long.
Sobald ich das ins Labor bringe, sollte der DNA-Test nicht lange dauern.
OpenSubtitles v2018

Why get them to run a DNA test instead?
Warum sollen sie stattdessen einen DNA-Test machen?
OpenSubtitles v2018

He said that the DNA test didn't matter and that he was still Tom's father.
Dass der DNA-Test keine Rolle spielt und er trotzdem Toms Vater ist.
OpenSubtitles v2018

I think you can tell just by looking at her, but you might want to run a DNA test, too.
Sieht man, aber vielleicht willst du einen DNA-Test machen, um sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018

She wanted a DNA test from him, because I'm underage.
Sie wollte einen DNA-Test von ihm, weil ich minderjährig bin.
OpenSubtitles v2018

I'll run a DNA test to see where the bone came from.
Ich mache einen DNA-Test, um zu sehen, woher der Knochen kam.
OpenSubtitles v2018

We'll do a DNA test to prove Agatha was the mother.
Wir machen einen DNA-Test und zeigen, dass Agatha die Mutter ist.
OpenSubtitles v2018

This is a warrant to compel a DNA test from you.
Dies ist ein Beschluss, der Sie zu einem DNA-Test verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

I just saw this DNA test on Olivia.
Ich habe gerade Olivias DNA-Test gesehen.
OpenSubtitles v2018