Translation of "Dna test" in German
The
DNA
test
cleared
him
of
all
charges.
Der
DNA-Test
befreite
ihn
von
allen
Anklagen.
Tatoeba v2021-03-10
We
did
a
DNA
test
on
Louis.
Wir
haben
einen
DNA-Test
bei
Louis
gemacht.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
do
a
family
DNA
test.
Wir
müssen
einen
DNA-Test
machen
und
vergleichen.
OpenSubtitles v2018
But
the
contaminated
DNA
test
will
complicate
things
for
the
prosecutor.
Aber
der
kontaminierte
DNA-Test
wird
die
Sache
für
die
Anklage
erschweren.
OpenSubtitles v2018
DNA
test
showed
it
came
from
a
Boston
terrier.
Der
DNA-Test
stellte
fest,
dass
sie
von...
einem
Boston
Terrier
stammen.
OpenSubtitles v2018
Once
I
get
this
to
the
lab,
the
DNA
test
shouldn't
take
long.
Sobald
ich
das
ins
Labor
bringe,
sollte
der
DNA-Test
nicht
lange
dauern.
OpenSubtitles v2018
Why
get
them
to
run
a
DNA
test
instead?
Warum
sollen
sie
stattdessen
einen
DNA-Test
machen?
OpenSubtitles v2018
He
said
that
the
DNA
test
didn't
matter
and
that
he
was
still
Tom's
father.
Dass
der
DNA-Test
keine
Rolle
spielt
und
er
trotzdem
Toms
Vater
ist.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
can
tell
just
by
looking
at
her,
but
you
might
want
to
run
a
DNA
test,
too.
Sieht
man,
aber
vielleicht
willst
du
einen
DNA-Test
machen,
um
sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018
She
wanted
a
DNA
test
from
him,
because
I'm
underage.
Sie
wollte
einen
DNA-Test
von
ihm,
weil
ich
minderjährig
bin.
OpenSubtitles v2018
I'll
run
a
DNA
test
to
see
where
the
bone
came
from.
Ich
mache
einen
DNA-Test,
um
zu
sehen,
woher
der
Knochen
kam.
OpenSubtitles v2018
We'll
do
a
DNA
test
to
prove
Agatha
was
the
mother.
Wir
machen
einen
DNA-Test
und
zeigen,
dass
Agatha
die
Mutter
ist.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
warrant
to
compel
a
DNA
test
from
you.
Dies
ist
ein
Beschluss,
der
Sie
zu
einem
DNA-Test
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
I
just
saw
this
DNA
test
on
Olivia.
Ich
habe
gerade
Olivias
DNA-Test
gesehen.
OpenSubtitles v2018