Translation of "Dithiocarbonate" in German

The thus-obtained poly (propylene dithiocarbonate) had a molecular weight of 16,700.
Das so erhaltene Poly(propylen-dithiocarbonat) weist ein Molekulargewicht von 16.700 auf.
EuroPat v2

The yield was 81% as calculated based on the weight of propylene dithiocarbonate charged.
Die Ausbeute beträgt 81 %, berechnet auf der Basis des Gewichts an eingesetztem Propylen-dithiocarbonat.
EuroPat v2

This precipitate was filtered off, whereby 109 g of poly propylene dithiocarbonate) was obtained.
Dieser Niederschlag wird abfiltriert, wobei 109 g Poly(propylen-dithiocarbonat) erhalten werden.
EuroPat v2

The reaction mixture was poured into 500 g of n-hexane, whereupon poly propylene dithiocarbonate) precipitated.
Anschließend wird das Reaktionsgemisch in 500 g n-Hexan gegossen, wobei das Poly(propylen-dithiocarbonat) als Niederschlag ausfällt.
EuroPat v2

The polymerization reaction of bisphenol A with dimethyl dithiocarbonate gives a linear polycarbonate which, as possible end groups, contains the free OH groups shown in the formula (Xa)
Die Polymerisationsreaktion von Bisphenol-A mit Dimethyldithiocarbonat ergibt ein lineares Polycarbonat, welches als mögliche Endgruppen die in der Formel (Xa) gezeigten freien OH-Gruppen enthält,
EuroPat v2

To bisphenol A (5.71 g, 25.0 mmol) in a 100 ml Schlenk tube with attached reflux condenser were added dimethyl dithiocarbonate (4.88 g, 40.0 mmol) and tetraphenylphosphonium phenoxide (85 mg, 0.5 mol % based on carbonate used).
Bisphenol-A (5,71 g, 25,0 mmol) wurde in einem 100 mL Schlenk-Rohr mit aufgesetztem Rückflusskühler mit Dimethyldithiocarbonat (4,88 g, 40,0 mmol) und Tetraphenylphosphoniumphenolat (85 mg, 0,5 mol-% bezogen auf eingesetztes Carbonat) versetzt.
EuroPat v2

The compounds of the formula I can furthermore be obtained by reacting a 2-propynylcarboxylate of the formula IV with a dithiocarbonate or trithiocarbonate of the formula V at moderately elevated temperature in accordance with the following reaction scheme: ##STR4## In the above formulae, R1, R2 and X are as defined for formula I and each R3 individually is C1 -C4 alkyl or benzyl, or R3 --R3 as a unit is C1 -C4 alkylene.
Die Verbindungen der Formel I können ferner hergestellt werden, indem man einen 2-Propynylcarbonsäureester der Formel IV mit einem Dithiocarbonat oder Trithiocarbonat der Formel V, gemäss untenstehendem Schema, bei mässig erhöhter Temperatur umsetzt. In diesen Formeln haben R 1, R 2 und X die unter Formel I gegebene Bedeutung, R 3 ist C 1 -C 4 Alkyl, C 1 -C 4 Alkylen oder Benzyl.
EuroPat v2

200-ml SUS autoclave equipped with a stirrer and temperature control device was charged with 139 g of propylene dithiocarbonate and 8.79 g of tris(pentafluorophenyl)borane, and the reaction was carried out at a reaction temperature of 120° C. for 12 hours.
Ein mit einem Rührer und mit einer Temperaturkontrolleinrichtung ausgerüsteter 200 ml SUS-Autoklav wird beschickt mit 134 g Propylen-dithiocarbonat und mit 8,79 g Tris(pentafluorphenyl)-boran. Die Umsetzung wird 12 h lang bei einer Reaktionstemperatur von 120°C durchgeführt.
EuroPat v2

The O-carbamoylmethyl S-carboxymethyl dithiocarbonates of the formula (VII) are likewise not yet known.
Die 0-Carbamoylmethyl-S-carboxymethyl-dithiocarbonate der Formel (VII) sind ebenfalls noch nicht bekannt.
EuroPat v2

Likewise known are the synthesis of cyclic dithiocarbonates using catalysts (Tetrahedron Lett.
Ebenfalls bekannt ist die Synthese von zyklischen Dithiocarbonaten unter Einsatz von Katalysatoren (Tetrahedron Lett.
EuroPat v2

Formula (II) provides a general definition of the O-carbamoylmethyl S-carboxymethyl dithiocarbonates required as starting substances for carrying out process (a) according to the invention.
Die als Ausgangsstoffe zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens (a) benötigten 0-Carbamoylmethyl-S-carboxymethyl-dithiocarbonate sind durch die Formel (II) allgemein definiert.
EuroPat v2

On the other hand, for ring-opening polymerization of carbonates, thiocarbonates, dithiocarbonates and like cyclic compounds, a method has been used which comprises effecting ring-opening polymerization in the presence of an acid catalyst such as BF 3 .
Andererseits ist zur ringöffnenden Polymerisation (nachstehend kurz auch: Ringöffnungspolymerisation) von Carbonaten, Thiocarbonaten, Dithiocarbonaten und ähnlichen cyclischen Verbindungen ein Verfahren benutzt worden, das diese Ringöffnungspolymerisation in Gegenwart eines sauren Katalysators, wie etwa BF 3 durchführt.
EuroPat v2

However, this method of producing ring-opening polymerization products, which comprises effecting ring-opening polymerization of carbonates, thiocarbonates, dithiocarbonates and like cyclic compounds in the presence of such a catalyst, has a problem in that carbon dioxide, carbon oxide sulfide, carbon disulfide or the like is eliminated during ring-opening addition polymerization of such cyclic compounds, leading to low yields of the ring-opening polymerization products derived from the cyclic compounds.
Jedoch tritt bei diesem Verfahren zur Erzeugung von durch Ringöffnungs-polymerisation erhältlichen Produkten, das die ringöffnende Polymerisation von Carbonaten, Thiocarbonaten, Dithiocarbonaten und ähnlichen cyclischen Verbindungen in Gegenwart eines solchen Katalysators vorsieht, ein Problem dahingehend auf, das im Verlauf der ringöffnenden Additionspolymerisation solcher cyclischen Verbindungen Kohlendioxid, Kohlenoxysulfid, Kohlendisulfid oder dergleichen freigesetzt wird, was zu geringen Ausbeuten der aus diesen cyclischen Verbindungen durch Ringöffnungspolymerisation erhältlichen Produkten führt.
EuroPat v2

The use of conventional crosslinkers, such as sulphur and sulphur compounds, is described, as is the option of using thiurams, xanthogenates, thioureas, dithiocarbonates as accelerators.
Beschrieben wird der Einsatz herkömmlicher Vernetzer wie Schwefel, Schwefelverbindungen sowie die Möglichkeit Thiurame, Xanthogenate, Thioharnstoffe, Dithiocarbonate als Beschleuniger einzusetzen.
EuroPat v2

In particular a procedure is adopted which involves adding, as polymerization regulators, alcohols, ethers, dithioethers, dithiocarbonates, trithiocarbonates, nitroxides, alkyl bromides, thiols, TEMPO (2,2,6,6-tetramethylpiperidine-1-oxyl) and TEMPO derivatives, for example.
Insbesondere bevorzugt geht man vor, indem als sogenannte Polymerisationsregler z.B. Alkohole, Ether, Dithioether, Dithiocarbonate, Trithiocarbonate, Nitroxide, Alkylbromide, Thiole, TEMPO (2,2,6,6-tetramethyl-piperidine-1-oxyl) und TEMPO-Derivate hinzugesetzt werden.
EuroPat v2

This catalyst can be used for ring-opening addition polymerization of cyclic ether compounds, carbonates, dithiocarbonates and like heterocyclic compounds, to thereby obtain ring-opening polymerization products in good yields.
Dieser Katalysator kann zur ringöffnenden Additionspolymerisation von cyclischen Etherverbindungen, Carbonaten, Dithiocarbonaten und ähnlichen heterocyclischen Verbindungen eingesetzt werden, um dabei in guten Ausbeuten durch Ringöffnungs-polymerisation erhältliche Produkte zu erhalten.
EuroPat v2