Translation of "District court judge" in German

As of June 1910, Paul Blumenthal was transferred to Bottrop as a district court judge.
Zum Juni 1910 wurde Paul Blumenthal als Amtsrichter nach Bottrop versetzt.
ParaCrawl v7.1

From 1900 to 1933, he served as a District Court (Amtsgericht) judge in Hamburg.
Von 1900 bis 1933 fungierte er in Hamburg als Amtsrichter.
ParaCrawl v7.1

In December 2001, federal district court judge William Yohn overturned the death sentence while affirming Mumia's frame-up conviction.
Im Dezember 2001 kassierte der Bundesbezirksrichter William Yohn das Todesurteil, bekräftigte aber Mumias abgekartete Verurteilung.
ParaCrawl v7.1

In open court Kalinin federal district court judge Valentina Epischeva ruled in favor of a policeman.
In der öffentlichen Sitzung Kalinin Federal District Court Richter Valentina Epischeva entschied zugunsten eines Polizisten.
ParaCrawl v7.1

The district-court judge did rule in favor of it and so did the Minnesota Supreme Court after appeals.
Der Bezirkgericht Richter ordnete zugunsten sie an und also tat das Minnesota-Höchste Gericht nach Anklänge.
ParaCrawl v7.1

Both decisions affect Mumia's case, now pending before U.S. District Court Judge Yohn.
Beide Entscheidungen haben Auswirkungen auf Mumias Fall, der gegenwärtig vor Bundesbezirksrichter Yohn liegt.
ParaCrawl v7.1

In December 2001, federal district court judge William Yohn overturned the death sentence while affirming Mumia’s frame-up conviction.
Im Dezember 2001 kassierte der Bundesbezirksrichter William Yohn das Todesurteil, bekräftigte aber Mumias abgekartete Verurteilung.
ParaCrawl v7.1

As the country of origin principle applies here, whereas in the case of consumer rights law the country of destination principle applies, this can lead in practice to situations such as a district court judge in Cologne having to apply Irish law in parallel with German law.
Da das Herkunftslandprinzip gilt und auf der anderen Seite für Verbraucherschutzrechte das Bestimmungslandprinzip gilt, kann sie in der Praxis dazu führen, dass zum Beispiel ein Amtsrichter in Köln irisches Recht parallel zu deutschem Recht anwenden muss.
Europarl v8

After his term, Quarles was appointed by President Theodore Roosevelt on February 25, 1905, as U.S. district court judge for the eastern district of Wisconsin, to a seat vacated by William H. Seaman.
Bereits wenige Tage vor dem Ende seiner Amtszeit war er von US-Präsident Theodore Roosevelt als Nachfolger des zum Bundesberufungsgericht gewechselten William Henry Seaman zum Richter am Bundesbezirksgericht für den östlichen Distrikt von Wisconsin ernannt worden.
Wikipedia v1.0

On August 23, 2005, Tokyo District Court Judge Akio Doi dismissed the suit on the grounds that "contest did occur, and was not fabricated by the media".
August 2005 wies Richter Doi Akio vom Bezirksgericht Tokio diese Klage ab, mit der Begründung, dass der „Wettstreit“ stattfand und keine Erfindung der Medien war.
Wikipedia v1.0