Translation of "Distill" in German

We can distill enough to provide for another four or five days.
Wir können genug destillieren, damit es vier oder fünf Tage reicht.
OpenSubtitles v2018

We curate our identity, carve it, distill it.
Wir kuratieren unsere Identität, meißeln sie, destillieren sie.
OpenSubtitles v2018

It is also possible to distill off the solvent.
Es ist auch möglich, das Lösungsmittel abzudestillieren.
EuroPat v2

After 1 hour acetyl chloride starts to distill off via a column.
Nach 1 Stunde beginnt Acetylchlorid über eine Kolonne abzudestillieren.
EuroPat v2

After about 30-50% has been introduced, TFT starts to distill off.
Nachdem ca. 30-50 % eingetragen sind, beginnt TFT abzudestillieren.
EuroPat v2

It is also possible first to add the water and then to distill off the solvent.
Es kann auch zuerst das Wasser zugesetzt und dann das Lösungsmittel abdestilliert werden.
EuroPat v2

The reaction is complete when relatively low boiling constituents no longer distill over.
Die Reaktion ist beendet, wenn keine leichter siedenden Anteile mehr überdestillieren.
EuroPat v2

The dimethyl sulfide formed begins to distill off into a cooled vessel during the addition.
Bereits während der Zugabe beginnt das gebildete Dimethylsulfid in eine gekühlte Vorlage abzudestillieren.
EuroPat v2

At 120°-125° C. methanol begins to distill into a receiver vessel.
Bei 120-125°C beginnt Methanol in eine Vorlage abzudestillieren.
EuroPat v2

In individual cases, however, it may be advantageous to distill off in vacuo.
Es kann jedoch im Einzelfall vorteilhaft sein, im Vakuum abzudestillieren.
EuroPat v2

In general, it is necessary to distill the reaction products out of the reaction mixture.
Im allgemeinen wird hierzu das Umsetzungsprodukt aus dem Reaktionsgemisch abdestilliert.
EuroPat v2

From about 220° C., acetic acid begins to distill off.
Ab ca. 220°C beginnt Essigsäure abzudestillieren.
EuroPat v2

From about 220° C., acetic acid began to distill off.
Ab ca. 220°C begann Essigsäure abzudestillieren.
EuroPat v2

Excess propylene oxide and water distill off.
Überschüssiges Propylenoxid und Wasser destillieren ab.
EuroPat v2

After only three hours, part of the methanephosphonic anhydride formed begins to distill.
Schon nach drei Stunden beginnt ein Teil des bereits gebildeten Methanphosphonsäureanhydrids zu destillieren.
EuroPat v2

Ethanol began to distill off during this via a small column.
Dabei begann Ethanol über eine kleine Kolonne abzudestillieren.
EuroPat v2

The reaction is complete when no further low boilers distill over.
Die Reaktion ist beendet, wenn keine leichter siedenden Anteile mehr überdestillieren.
EuroPat v2

A total of 44.9 kg of product distill over, the product separating into two layers.
Es destillieren insgesamt 44,9 kg Produkt, welches sich in 2 Schichten trennt.
EuroPat v2

In general, it is sufficient to remove the catalyst and to distill off volatile constituents.
Es genügt in der Regel den Katalysator zu entfernen und flüchtige Bestandteile abzudestillieren.
EuroPat v2