Translation of "Dispossessed" in German

It is not appropriate that any citizens should be unilaterally dispossessed of the property that they enjoy.
Es kann nicht angehen, dass Bürger einfach einseitig enteignet werden.
Europarl v8

One year later the Germans living in the Sudetenland were dispossessed.
Ein Jahr danach wurden die Sudetendeutschen enteignet.
WMT-News v2019

The fate of these dispossessed is tethered to the thinnest of lifelines.
Das Schicksal dieser Vertriebenen hängt an einem seidenen Faden.
News-Commentary v14

I thought you were the protector of the weak and the dispossessed.
Ich dachte, du wärst der Beschützer der Schwachen und Vertriebenen.
OpenSubtitles v2018

I work with the sick, the lonely, dispossessed.
Ich arbeite mit Kranken, mit Einsamen, mit Besitzlosen.
OpenSubtitles v2018

She's a friend to all of us dispossessed.
Sie ist eine Freundin von allen Besitzlosen.
OpenSubtitles v2018

In 1920, Prince Anatol Lieven was dispossessed of the estate as a result of the Latvian government's agrarian reform.
Im Jahr 1920 wurde Anatol Lieven im Zuge der lettischen Bodenreform enteignet.
WikiMatrix v1

Large land owners were fully dispossessed without compensation by the Land Reform of 1945.
Durch die Bodenreform von 1945 wurden Großgrundbesitzer entschädigungslos voll enteignet.
EUbookshop v2

Washington is a mecca of dispossessed men with titles.
Washington ist das Mekka für enteignete Männer mit Titeln.
OpenSubtitles v2018

Policy is directed towards the poor and the dispossessed.
Politik zielt auf die Armen und Enteigneten.
ParaCrawl v7.1

For four days, riots by the impoverished and dispossessed swept cities and towns.
Vier Tage lang wüteten in Städten und Ortschaften Aufstände der Verarmten und Besitzlosen.
ParaCrawl v7.1

The spontaneous displays of anger by the working people and dispossessed in Ferguson are justified and essential.
Die spontane Empörung der Werktätigen und Besitzlosen in Ferguson ist gerechtfertigt und wichtig.
ParaCrawl v7.1

Related phrases