Translation of "Dimethylamine" in German
The
synthesis
of
tolylfluanid
begins
with
the
reaction
of
dimethylamine
and
sulfuryl
chloride.
Die
Synthese
von
Tolylfluanid
beginnt
mit
der
Reaktion
von
Dimethylamin
und
Sulfurylchlorid.
WikiMatrix v1
A
typical
example
is
dimethylamine.
Ein
typisches
Beispiel
ist
hier
das
Dimethylamin.
EuroPat v2
Isobutyraldehyde
and
dimethylamine
are
used
in
their
commercially
available
form.
Isobutyraldehyd
und
Dimethylamin
finden
in
ihrer
handelsüblichen
Form
Anwendung.
EuroPat v2
The
catalyst
solution
contained
3.66%
by
weight
of
dimethylamine
and
5.27%
by
weight
of
acetic
acid.
Die
Katalysatorlösung
enthielt
3,66
Gew.%
Dimethylamin
und
5,27
Gew.%
Essigsäure.
EuroPat v2
Amines
such
as
dimethylamine,
di-n-butylamine
or
1-diethylamino-3-aminopropane
may
also
be
used
for
this
purpose.
Dazu
können
auch
Amine
wie
Dimethylamin,
Di-n-butylamin
oder
1-Diethylamino-3-amino-propan
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention,
monomethylamine
and
dimethylamine
are
preferred.
Erfindungsgemäß
bevorzugt
werden
Monomethylamin
und
Dimethylamin.
EuroPat v2
The
precipitated
dimethylamine
hydrochloride
was
filtered
off,
and
the
filtrate
was
freed
from
solvent.
Das
ausgefallene
Dimethylaminhydrochlorid
wurde
abfiltriert
und
das
Filtrat
vom
Lösungsmittel
befreit.
EuroPat v2
This
cleaves
the
triazene
into
2,4-dichloro-5-methyldiazonium
fluoride
and
dimethylamine.
Dabei
spaltet
sich
das
Triazen
in
2,4-Dichlor-5-methylbenzol-diazoniumfluorid
und
Dimethylamin.
EuroPat v2
The
dimethylamine
displaced
by
triethylenetetramine
was
taken
up
in
water.
Das
durch
Triäthylentetramin
verdrängte
Dimethylamin
wurde
in
Wasser
aufgefangen.
EuroPat v2
The
precipitated
dimethylamine
hydrochloride
was
filtered
off,
and
the
filtrate
was
freed
from
the
solvent.
Das
ausgefallene
Dimethylaminhydrochlorid
wurde
abfiltriert
und
das
Filtrat
vom
Lösungsmittel
befreit.
EuroPat v2
The
solution
is
cooled
in
an
ice
bath
and
5
ml
of
liquid
dimethylamine
are
added.
Die
Lösung
wird
im
Eisbad
abgekühlt
und
mit
5
ml
flüssigem
Dimethylamin
versetzt.
EuroPat v2
The
dimethylamine
displaced
by
m-xylylenediamine
was
taken
up
in
water.
Das
durch
m-Xylylendiamin
verdrängte
Dimethylamin
wurde
in
Wasser
aufgefangen.
EuroPat v2
Piperidine,
pyrrolidine,
dimethylamine
or
diethylamine
are
preferentially
suitable.
Vorzugsweise
in
Frage
kommen
Piperidin,
Pyrrolidin,
Dimethylamin
oder
Diethylamin.
EuroPat v2
If
the
complementary
fragment
is
dimethylamine
then
dimethylformamide
is
also
a
reactive
derivative.
Ist
das
komplementäre
Fragment
Dimethylamin,
so
ist
auch
Dimethylformamid
ein
reaktionsfähiges
Derivat.
EuroPat v2
For
process
technical
reasons,
dimethylamine
and
diethylamine
are
less
preferred
in
this
case.
Aus
verfahrenstechnischen
Gründen
sind
Dimethylamin
und
Diethylamin
hier
weniger
bevorzugt.
EuroPat v2
The
dimethylamine
displaced
by
ethylenediamine
was
taken
up
in
water.
Das
durch
Äthylendiamin
verdrängte
Dimethylamin
wurde
in
Wasser
aufgefangen.
EuroPat v2
Particularly
preferred
amines
are
dimethylamine
and
morpholine.
Besonders
bevorzugte
Amine
sind
Dimethylamin
und
Morpholin.
EuroPat v2
Dimethylamine
was
metered
in
using
a
sight
glass.
Dimethylamin
wurde
über
ein
Schauglas
zudosiert.
EuroPat v2
Also
suitable
are
alkylamines,
including
in
particular
dialkylamines
such
as
dimethylamine
and
diethylamine.
Ferner
eignen
sich
auch
Alkylamine,
darunter
besonders
Dialkylamine
wie
Dimethylamin
und
Diethylamin.
EuroPat v2
High-boilers
are,
for
example,
the
reaction
products
of
diethylene
glycol
with
one
or
two
molecules
of
dimethylamine.
Schwersieder
sind
beispielsweise
die
Reaktionsprodukte
von
Diethylenglykol
mit
einem
oder
zwei
Molekülen
Dimethylamin.
EuroPat v2