Translation of "Diaspora" in German

This centuries-old nation must surely have a prospect other than that of such a sad diaspora.
Diese traurige Diaspora darf doch nicht die einzige Zukunftsperspektive dieser jahrhundertealten Nation sein.
Europarl v8

Nigeria has always sought a leadership role in Africa and its diaspora.
Nigeria versuchte immer, in Afrika und seiner Diaspora eine Führungsrolle zu spielen.
News-Commentary v14

Syrian bloggers inside as well in the diaspora reflected on this tragic incident.
Syrische Blogger im Land und in der Diaspora reflektieren das tragische Ereignis.
GlobalVoices v2018q4

Hassan Hajjaj is a child of the diaspora.
Hassan Hajjaj ist ein Kind der Diaspora.
TED2020 v1

It has a large diaspora and one of the youngest populations in Europe.
Das Land hat eine große Diaspora und eine der jüngsten Bevölkerungen Europas.
TildeMODEL v2018

Admittedly, links do remain to the Abkhazian diaspora, especially in Turkey.
Freilich bleiben noch Verbindungen durch abchasischen Diaspora, insbesondere in der Türkei.
TildeMODEL v2018

The EU should support diaspora organisations and facilitate the creation of representative platforms.
Die EU sollte die Diaspora-Verbände unterstützen und die Schaffung repräsentativer Plattformen erleichtern.
TildeMODEL v2018

The EU should back diaspora activity.
Die EU sollte die Tätigkeiten der Diaspora-Verbände unterstützen.
TildeMODEL v2018

Such content should also be accessible by the global Diaspora of European nationals.
Diese Inhalte sollten auch den in der Diaspora lebenden Europäern weltweit zugänglich sein.
TildeMODEL v2018