Translation of "Diaspora" in German
This
centuries-old
nation
must
surely
have
a
prospect
other
than
that
of
such
a
sad
diaspora.
Diese
traurige
Diaspora
darf
doch
nicht
die
einzige
Zukunftsperspektive
dieser
jahrhundertealten
Nation
sein.
Europarl v8
Nigeria
has
always
sought
a
leadership
role
in
Africa
and
its
diaspora.
Nigeria
versuchte
immer,
in
Afrika
und
seiner
Diaspora
eine
Führungsrolle
zu
spielen.
News-Commentary v14
Syrian
bloggers
inside
as
well
in
the
diaspora
reflected
on
this
tragic
incident.
Syrische
Blogger
im
Land
und
in
der
Diaspora
reflektieren
das
tragische
Ereignis.
GlobalVoices v2018q4
Hassan
Hajjaj
is
a
child
of
the
diaspora.
Hassan
Hajjaj
ist
ein
Kind
der
Diaspora.
TED2020 v1
It
has
a
large
diaspora
and
one
of
the
youngest
populations
in
Europe.
Das
Land
hat
eine
große
Diaspora
und
eine
der
jüngsten
Bevölkerungen
Europas.
TildeMODEL v2018
Admittedly,
links
do
remain
to
the
Abkhazian
diaspora,
especially
in
Turkey.
Freilich
bleiben
noch
Verbindungen
durch
abchasischen
Diaspora,
insbesondere
in
der
Türkei.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
support
diaspora
organisations
and
facilitate
the
creation
of
representative
platforms.
Die
EU
sollte
die
Diaspora-Verbände
unterstützen
und
die
Schaffung
repräsentativer
Plattformen
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
back
diaspora
activity.
Die
EU
sollte
die
Tätigkeiten
der
Diaspora-Verbände
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Such
content
should
also
be
accessible
by
the
global
Diaspora
of
European
nationals.
Diese
Inhalte
sollten
auch
den
in
der
Diaspora
lebenden
Europäern
weltweit
zugänglich
sein.
TildeMODEL v2018